Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aree di operazioni autorizzate
Cattura autorizzata
Deposito a tempo determinato
Deposito a termine
Deposito a termine fisso
Deposito a vista
Deposito bancario
Deposito doganale
Deposito doganale privato
Deposito doganale pubblico
Deposito fittizio
Deposito franco
Deposito in aree non autorizzate
Deposito libero
Deposito reale
Deposito vincolato
Discarica abusiva
Gestire le risorse del deposito ferroviario
Magazzino di dogana
Magazzino fittizio
Magazzino reale
Organizzare il deposito delle merci
Responsabile amministrativo di deposito
Responsabile delle giacenze
Responsabile deposito
Responsabile di deposito
TAC
Totale delle catture ammesse
Totale delle catture autorizzate

Traduction de «Deposito in aree non autorizzate » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deposito in aree non autorizzate | discarica abusiva

décharge sauvage


magazzino di dogana [ deposito doganale | deposito doganale privato | deposito doganale pubblico | deposito fittizio | deposito franco | deposito reale | magazzino fittizio | magazzino reale ]

entrepôt douanier [ entrepôt fictif | entrepôt réel ]


deposito a tempo determinato | deposito a termine | deposito a termine fisso | deposito vincolato

argent à échéance fixe | dépôt à échéance | dépôt à échéance fixe | dépôt à terme | dépôt à terme fixe


deposito bancario [ deposito a vista | deposito libero | deposito vincolato ]

dépôt bancaire [ avoirs bancaires | compte bancaire | dépôt à terme | dépôt à vue ]


cattura autorizzata [ TAC | totale delle catture ammesse | totale delle catture autorizzate ]

capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]


aree di operazioni autorizzate

zones d'exploitation autorisées


responsabile delle giacenze | responsabile deposito | responsabile amministrativo di deposito | responsabile di deposito

directeur de sites d'entreposage | directrice de sites d'entreposage | directeur de site d'entreposage | responsable d'entrepôt


organizzare il deposito delle merci

organiser des installations de stockage


gestire le risorse del deposito ferroviario

gérer les ressources des voies ferrées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) sono autorizzate unicamente le persone identificate per nome, per funzione o per carica tramite il documento di accompagnamento stilato al momento del deposito dell'informazione riservata;

(a) seules sont autorisées à consulter ces informations les personnes identifiées, par leur nom ou par leur fonction, dans le document d'accompagnement établi lors du dépôt des informations;


(a) sono autorizzate unicamente le persone identificate per nome, per funzione o per carica tramite il documento di accompagnamento stilato al momento del deposito dell'informazione riservata;

(a) seules sont autorisées à consulter ces informations les personnes identifiées, par leur nom ou par leur fonction, dans le document d'accompagnement établi lors du dépôt des informations;


- sono autorizzate unicamente le persone identificate per nome o per la loro funzione tramite il documento di accompagnamento stilato al momento del deposito dell'informazione riservata;

- seules sont autorisées à consulter ces informations les personnes identifiées, par leur nom ou par leur fonction, dans le document d'accompagnement établi lors du dépôt des informations;


- sono autorizzate unicamente le persone identificate per nome o per la loro funzione tramite il documento di accompagnamento stilato al momento del deposito dell'informazione riservata;

- seules sont autorisées à consulter ces informations les personnes identifiées, par leur nom ou par leur fonction, dans le document d'accompagnement établi lors du dépôt des informations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sono autorizzate unicamente le persone identificate per nome, per funzione o per carica tramite il documento di accompagnamento stilato al momento del deposito dell'informazione riservata.

seules sont autorisées à consulter ces informations les personnes identifiées, par leur nom ou par leur fonction, dans le document d'accompagnement établi lors du dépôt des informations.


- sono autorizzate unicamente le persone identificate per nome o per la loro funzione tramite il documento di accompagnamento stilato al momento del deposito dell'informazione riservata;

- seules sont autorisées à consulter ces informations les personnes identifiées, par leur nom ou par leur fonction, dans le document d'accompagnement établi lors du dépôt des informations;


sono autorizzate unicamente le persone identificate per nome o per la loro funzione tramite il documento di accompagnamento stilato al momento del deposito dell'informazione riservata,

seules sont autorisées à consulter ces informations les personnes identifiées, par leur nom ou par leur fonction, dans le document d'accompagnement établi lors du dépôt des informations.


d) indirizzo e termine ultimo per il deposito delle domande per essere invitati a formulare un'offerta nonché la lingua o le lingue autorizzate per la loro presentazione.

d) adresse et date limite pour le dépôt des demandes visant à obtenir une invitation à soumissionner ainsi que la ou les langues autorisées pour leur présentation.


3. Laddove la domanda internazionale sia depositata in una lingua diversa dalle lingue autorizzate dal protocollo di Madrid per il deposito delle domande internazionali, il richiedente può fornire una traduzione dell'elenco dei prodotti o dei servizi nella lingua che sarà utilizzata per presentare la domanda internazionale all'Ufficio internazionale ai sensi del paragrafo 2.

3. Lorsque la demande internationale est déposée dans une langue autre que l'une des langues autorisées par le protocole de Madrid pour le dépôt des demandes internationales, le demandeur peut fournir une traduction de la liste des produits ou des services dans la langue dans laquelle la demande internationale doit être présentée au Bureau international en vertu du paragraphe 2.


(11) Se una domanda internazionale è depositata in base ad una domanda di marchio comunitario in una lingua diversa dalle lingue autorizzate dal protocollo di Madrid per il deposito delle domande internazionali, l'Ufficio dovrebbe fare del suo meglio per assicurare la traduzione dell'elenco dei prodotti e dei servizi nella lingua indicata dal richiedente al fine di trasmettere la d ...[+++]

(11) Dans le cas où une demande internationale est déposée sur la base d'une demande de marque communautaire dans une langue autre que l'une des langues autorisées par le protocole de Madrid pour le dépôt des demandes internationales, l'Office devrait faire tout ce qui est en son pouvoir pour assurer la traduction de la liste des produits et services dans la langue indiquée par le demandeur ...[+++]


w