32. si associa alle raccomandazioni della relazione dell'Alto rappresentante per la politica estera e di sicurezza comune e della Commissione "Cambiamenti climatici e sicurezza internazionale", sottolineando la nece
ssità di creare una diplomazia climatica dell'Unione europea, preventiva e multilaterale, che consenta di integrare maggiormente gli aspetti della politica climatica nelle relazioni internazionali, mettendoli in relazione con altri fattori su cui queste si fondano, quali la crescita demografica e la migrazione per ragioni climatiche, l'urbanizzazione, il fabbisogno energetico, l'aumento dei prezzi dell'energia e la scarsità di
...[+++] acqua potabile e generi alimentari; 32. souscrit aux recommandations émises dans le rapport du Haut-Représentant pour la politique extérieure et de sécurité commune et de la Commission
sur "le changement climatique et la sécurité internationale" et souligne la nécessité de mettre en pl
ace à cet égard une diplomatie multilatérale préventive de l'Union dans le domaine du climat, afin d'intégrer davantage dans la structuration des relations internationales les aspects de la politique climatique, en relation avec d'autres facteurs, tels que la croissance démographique et le
...[+++]s migrations liées au climat, l'urbanisation, les besoins en énergie, l'augmentation des prix de l'énergie, ainsi que la rareté des ressources en eau ou des denrées alimentaires;