Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banca
Banca centrale
Banca d'affari
Banca d'emissione
Banca d'investimento
Banca di affari
Banca di credito finanziario
Banca digitale
Banca elettronica
Banca federale
Banca mercantile
Banca nazionale
Banca telematica
Banca virtuale
Direttore banca
Direttore della banca centrale
Direttore di banca
Direttore di banca di credito cooperativo
Direttore di cooperativa di credito
Direttrice amministrativa di banca
Direttrice banca
Direttrice di banca
Direttrice di banca di credito cooperativo
Direttrice di istituto di credito
Governatore della banca centrale
Impiegato di banca
Istituto bancario
Istituto d'emissione
Professioni bancarie
Responsabile della banca centrale
Servizi di banca elettronica

Traduction de «Direttore banca » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direttore banca | direttrice banca

directeur de banque | directrice de banque


direttore di banca di credito cooperativo | direttore di cooperativa di credito | direttore di cooperativa di credito/direttrice di cooperativa di credito | direttrice di banca di credito cooperativo

directeur de banque mutualiste | directeur de coopérative de crédit | directeur de caisse de crédit mutuel/directrice de caisse de crédit mutuel | directrice de coopérative de crédit


direttore della banca centrale | governatore della banca centrale | governatore della banca centrale/governatrice della banca centrale | responsabile della banca centrale

gouverneur de la banque centrale | gouverneure de la banque centrale | gouverneur de la banque centrale/gouverneure de la banque centrale | gouverneure de la banque nationale


direttrice amministrativa di banca | direttrice di istituto di credito | direttore di banca/direttrice di banca | direttrice di banca

directeur d'agence bancaire | responsable de bureau de banque | directeur d'agence bancaire/directrice d'agence bancaire | directrice d'agence bancaire


direttore di banca | direttrice di banca

directeur de banque | directrice de banque


professioni bancarie [ direttore di banca | impiegato di banca ]

profession de la banque [ profession bancaire ]


banca elettronica | banca telematica | banca digitale | banca virtuale | servizi di banca elettronica

banque électronique | banque en ligne | cyberbanque | banque virtuelle


banca centrale [ banca d'emissione | banca federale | banca nazionale | istituto d'emissione ]

banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]




banca d'affari | banca di affari | banca di credito finanziario | banca d'investimento | banca mercantile

banque d'affaires | banque de financement | banque d'investissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considerando che l'articolo 7, paragrafo 6, del regolamento (UE) 2015/1017 prevede che il direttore generale e il vice direttore generale del FEIS siano nominati dalla Banca europea degli investimenti (BEI), previa approvazione del Parlamento europeo, a seguito di una procedura di selezione aperta e trasparente conforme alle procedure della BEI, nel corso della quale il Parlamento europeo è debitamente informato, in maniera tempestiva, in tutte le fasi;

A. considérant que l'article 7, paragraphe 6, du règlement (UE) 2015/1017 dispose que le directeur exécutif et le directeur exécutif adjoint de l'EFSI sont nommés par la Banque européenne d'investissement (BEI), une fois les candidats approuvés par le Parlement européen dans le cadre d'une procédure de sélection ouverte et transparente, selon les procédures de la BEI, au cours de laquelle le Parlement européen est dûment informé en temps utile à toutes les étapes de la procédure;


A. considerando che l'articolo 7, paragrafo 6, del regolamento (UE) 2015/1017 prevede che il direttore generale e il vice direttore generale del FEIS siano nominati dalla BEI, previa approvazione del Parlamento europeo, a seguito di una procedura di selezione aperta e trasparente conforme alle procedure della Banca europea per gli investimenti (BEI), nel corso della quale il Parlamento europeo è debitamente informato, in maniera tempestiva, in tutte le fasi;

A. considérant que l'article 7, paragraphe 6, du règlement (UE) 2015/1017 dispose que le directeur exécutif et le directeur exécutif adjoint de l'EFSI sont nommés par la Banque européenne d'investissement (BEI), une fois les candidats approuvés par le Parlement européen dans le cadre d'une procédure de sélection ouverte et transparente, selon les procédures de la BEI, au cours de laquelle le Parlement européen est dûment informé en temps utile à toutes les étapes de la procédure;


Il direttore esecutivo stabilisce le condizioni di accesso alla banca dati e il modo in cui il contenuto di tale banca dati può essere messo a disposizione tramite lettura elettronica, nonché le relative tariffe”.

Le directeur exécutif fixe les conditions d'accès à la base de données et la manière dont le contenu de cette base de données peut être fourni sous une forme lisible par machine, y compris les tarifs correspondants».


I membri non votanti e gli osservatori, ad eccezione del presidente, del direttore esecutivo e del rappresentante della Banca centrale europea nominato dal suo consiglio di vigilanza, non assistono alle discussioni del consiglio delle autorità di vigilanza relative a singoli istituti finanziari, salvo se diversamente disposto all'articolo 75, paragrafo 3, o negli atti di cui all'articolo 1, paragrafo 2".

Les membres ne prenant pas part au vote et les observateurs, à l'exception du président, du directeur exécutif et du représentant de la Banque centrale européenne nommé par son conseil de surveillance, n'assistent pas aux discussions du conseil des autorités de surveillance portant sur des établissements financiers individuels, sauf dispositions contraires prévues à l'article 75, paragraphe 3, ou dans les actes visés à l'article 1er, paragraphe 2".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proprio in questo spirito il 3 luglio abbiamo organizzato, presso il Parlamento europeo, una conferenza con il direttore generale dell’Organizzazione mondiale del commercio, il direttore generale della Banca mondiale, il direttore generale dell’Organizzazione per l’alimentazione e l’agricoltura, molti eurodeputati e il commissario Michel sul tema: “Chi nutrirà il mondo?”. Nello medesimo spirito organizzeremo il 28 novembre una riunione di lavoro, sempre con il commissario Michel, in merito al legame tra agricoltura e sviluppo.

C’était précisément dans cet esprit qu’au Parlement européen lui-même, nous avons organisé, le 3 juillet, une conférence avec le Directeur général de l’OMC, la Directrice générale de la Banque mondiale, le Directeur général de la FAO, beaucoup de parlementaires et le commissaire Louis Michel, sur cette question: «Qui va nourrir le monde?» Et dans le même esprit, nous organiserons le 28 novembre prochain une réunion de travail, toujours avec Louis Michel, sur le lien entre agriculture et développement.


B.Servizi bancari e altri servizi finanziari (esclusa l'assicurazione)1.CY: Il possesso diretto o indiretto di una banca o i diritti di voto nella stessa da parte di una persona e dei suoi soci non possono superare il 10 % senza la previa approvazione scritta della Banca centrale.2.CY: Inoltre, nelle tre banche locali quotate in borsa, la partecipazione diretta o indiretta o l'acquisto di una quota di capitale da parte di persone straniere è limitata allo 0,5 % per gli individui o le organizzazioni e al 6 % per i soggetti collettivi.3.LV: Modo 4): Il direttore di una filiale o di ...[+++]

B.Services bancaires et autres services financiers (à l'exclusion de l'assurance)1.CY: une personne et ses associés ne peuvent détenir, directement ou indirectement, plus de 10 % du capital ou des droits de vote d'une banque sauf approbation préalable écrite de la Banque centrale.2.CY: en outre, la détention ou l'acquisition directe ou indirecte, par des personnes étrangères, d'actions des trois banques locales existantes et cotées en Bourse est limitée à 0,5 % par personne ou organisme et à 6,0 % collectivement.3.LV: mode 4: le directeur d'une succursale ...[+++]


B.Servizi bancari e altri servizi finanziari (esclusa l'assicurazione)1.CY: Il possesso diretto o indiretto di una banca o i diritti di voto nella stessa da parte di una persona e dei suoi soci non possono superare il 10 % senza la previa approvazione scritta della Banca centrale.2.CY: Inoltre, nelle tre banche locali quotate in borsa, la partecipazione diretta o indiretta o l'acquisto di una quota di capitale da parte di persone straniere è limitata allo 0,5 % per gli individui o le organizzazioni e al 6 % per i soggetti collettivi.3.LV: Modo 4: Il direttore di una succursale o ...[+++]

B.Services bancaires et autres services financiers (à l'exclusion de l'assurance):1.CY: une personne et ses associés ne peuvent détenir, directement ou indirectement, plus de 10 % du capital ou des droits de vote d'une banque sauf approbation préalable écrite de la Banque centrale.2.CY: en outre, la détention ou l'acquisition directe ou indirecte, par des personnes étrangères, d'actions des trois banques locales existantes et cotées en Bourse est limitée à 0,5 % par personne ou organisme et à 6,0 % collectivement.3.LV: mode 4: le directeur d'une succursal ...[+++]


24. incarica la sua Presidente di trasmettere la presente risoluzione alla Commissione, al Consiglio, al Direttore generale della BRI, al Presidente della BCE, al Direttore generale dell'FMI, al Presidente della Banca mondiale, al Direttore generale dell'OMC nonché al Segretario generale dell'ONU.

24. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, au Directeur général de la Banque des règlements internationaux, au Président de la BCE, au Directeur général du FMI, au Président de la Banque mondiale, au Directeur général de l'OMC ainsi qu'au Secrétaire général des Nations unies.


21. incarica la sua Presidente di trasmettere la presente risoluzione alla Commissione, al Consiglio, al Direttore generale della Banca dei regolamenti internazionali, al Presidente della BCE, al Direttore generale dell'FMI, al Presidente della Banca mondiale, al Direttore generale dell'OMC nonché al Segretario generale dell'ONU.

21. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, au Directeur général de la Banque des règlements internationaux, au Président de la BCE, au Directeur général du FMI, au Président de la Banque Mondiale, au Directeur général de l’OMC ainsi qu’au Secrétaire général des Nations Unies.


Questo dispositivo ha registrato risultati positivi e il suo successo è stato confermato da una riunione ad alto livello svoltasi il 4 dicembre 2000 a Lussemburgo e alla quale hanno partecipato il Direttore generale della DG REGIO, da un lato, e i Direttori generali della Banca, dall'altro.

Ce dispositif a fonctionné d'une manière satisfaisante et a été couronné par une réunion à haut niveau. La réunion à haut niveau à laquelle ont participé, d'une part, le directeur général de la DG Politique régionale et, d'autre part, les directeurs généraux de la Banque a eu lieu le 4 décembre 2000 à Luxembourg.


w