All'epoca uno dei dirigenti della BEI aveva proclamato che la BEI doveva render conto solo ai mercati («accountable only to the markets»), ma né i mercati (che non riconoscevano le norme di gestione di una banca d'affari), né le istituzioni né i cittadini (che cercavano di controllare le sue scelte di investimenti) condividevano questa affermazione.
À l’époque, un des dirigeants de la BEI pouvait proclamer que celle-ci n’avait de compte à rendre qu’aux marchés (« accountable only to the markets »), ce qui n’était ni l’avis de ces derniers (qui n’y reconnaissaient pas les normes de gouvernance d’une banque d’affaires), ni des institutions, ni des citoyens qui cherchaient à contrôler ses choix d’investissements.