Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIDPDD
Caratteristica della persona indiziata
Caratteristica della persona sospetta
Diritti del cittadino
Diritti dell'accusato
Diritti della difesa
Diritti della donna
Diritti della persona
Diritti fondamentali
Diritto dell'individuo
Diritto della personalità
Diritto di visita degli avvocati
Diritto internazionale della persona e della famiglia
Giornata internazionale della donna
ICHRDD
Libertà fondamentali
Libertà individuale
Libertà pubbliche
Presunzione di innocenza
Principio del rispetto della dignità umana
Protezione del cittadino
Rispetto della dignità della persona
Rispetto della dignità umana

Traduction de «Diritti della persona » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


diritto dell'individuo [ diritti del cittadino | diritti della persona | diritti fondamentali | diritto della personalità | libertà fondamentali | libertà individuale | libertà pubbliche | protezione del cittadino ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


Centro Internazionale per i diritti della persona e per lo sviluppo democratico | CIDPDD [Abbr.] | ICHRDD [Abbr.]

Centre international des droits de la personne et du développement démocratique | Droits et Démocratie | CIDPDD [Abbr.]


caratteristica della persona sospetta | caratteristica della persona indiziata

caractère relatif à la personne suspecte | caractère relatif au suspect




principio del rispetto della dignità umana | rispetto della dignità umana | rispetto della dignità della persona

principe du respect de la dignité humaine | respect de la dignité humaine | respect de la dignité de la personne | respect de la dignité


diritti della difesa [ diritti dell'accusato | diritto di visita degli avvocati | presunzione di innocenza ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]


Diritto internazionale della persona e della famiglia

Droit international de la personne et de la famille


Giornata delle Nazioni Unite per i diritti della donna e la pace internazionale | Giornata internazionale della donna

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
tutte le attività della Procura europea dovranno garantire un'elevata protezione dei diritti della difesa, in particolare considerando il fatto che l'Unione potrebbe diventare un'area nella quale la Procura europea potrebbe agire tempestivamente senza dover ricorrere a strumenti di assistenza giudiziaria comuni; a tale riguardo, il rispetto di norme minime dell'UE in materia di diritti della persona nella procedura penale in tutti gli Stati membri è un elemento chiave per il corretto funzionamento della Procura europea; si rileva in tale ambito che la tabella di marcia per il rafforzamento dei diritti procedurali di indagati o imputati ...[+++]

toutes les activités du Parquet européen devront respecter les normes les plus élevées en termes de droits de la défense, sachant notamment que l'Union pourrait devenir un espace où le Parquet européen serait de nature à agir, à vitesse opérationnelle, sans devoir recourir à des instruments d'entraide judiciaire; à cet effet, le respect, dans l'ensemble des États membres, des normes minimales de l'Union dans le domaine des droits des personnes dans la procédure pénale est un élément clé du bon fonctionnement du Parquet européen; il convient à cet égard de faire observer que la feuille de route visant à renforcer les droits procéduraux ...[+++]


Quest’ultimo organismo è surrogato nei diritti della persona lesa nei confronti della persona che ha causato il sinistro o della sua impresa di assicurazione, nella misura in cui l’organismo di indennizzo dello Stato membro di residenza della persona lesa ha indennizzato quest’ultima per il danno subito.

Cet organisme d’indemnisation est subrogé dans les droits de la personne lésée à l’encontre de la personne ayant causé l’accident ou de son entreprise d’assurance, dans la mesure où l’organisme d’indemnisation de l’État membre de résidence de la personne lésée l’a indemnisée pour le préjudice subi.


Pertanto, il comune obiettivo della tutela dei diritti fondamentali, condiviso dall’Agenziaper i diritti fondamentalie dalConsiglio d’Europa, deve essere perseguito in maniera significativa e concreta, evitando duplicazioni e ogni rischiodicreare fragilitànel consolidatosistema giudiziarioed extragiudiziarioedificato dalConsiglio d’Europaper la tutela dei diritti umanie dei diritti della persona.

C'est pourquoi l'objectif commun de la protection des droits fondamentaux, objectif partagé par l'Agence des droits fondamentaux et le Conseil de l'Europe, doit être atteint d'une manière complémentaire et positive, en évitant les doubles emplois ainsi que tout risque de fragilisation du système (judiciaire et autre), désormais solidement établi, de protection des droits de l'homme et des droits individuels mis en place par le Conseil de l'Europe.


La dichiarazione di Vienna e il programma d'azione della conferenza mondiale sui diritti dell'uomo del 1994 hanno chiaramente stabilito e riconosciuto che "i diritti delle donne e delle ragazze costituiscono una parte inalienabile, integrale ed indissociabile dei diritti della persona umana".

La Déclaration de Vienne et le Programme d’action de la Conférence mondiale sur les droits de l’homme, en 1994, ont clairement établi et reconnu que "les droits des femmes et des fillettes sont une partie inaliénable, intégrale et indissociable des droits de la personne humaine".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considerate le dichiarazioni rese dal Segretario Generale delle Nazioni Unite in occasione della Seduta solenne del Parlamento europeo del 29 gennaio 2004, che richiamano la necessità di un’Europa aperta verso gli immigrati, si sottolinea inoltre la necessità che l’Agenzia abbia tra i suoi compiti quello di verificare che ogni azione di controllo e rimpatrio si compia nel totale rispetto dei diritti della persona e che nel contempo l’Agenzia invii al Parlamento europeo, al Consiglio e alla Commissione qualunque informazione che riguardi fenomeni di immigrazione clandestina dovuti a situazioni di violazione dei diritti democratici e della ...[+++]

Après les déclarations faites par le Secrétaire général des Nations unies lors de la séance solennelle du Parlement européen, le 29 janvier 2004, à l'occasion de laquelle M. Annan a souligné la nécessité d'une Europe ouverte envers les immigrés, il convient d'inscrire parmi les missions de l'Agence celle de vérifier que toute action de contrôle et de retour s'effectue dans le respect des droits de la personne, l'Agence étant tenue d'adresser au Parlement européen, au Conseil et à la Commission toute information relative à des phénomèn ...[+++]


Quest'ultimo organismo è quindi surrogato nei diritti della persona lesa nei confronti della persona che ha causato il sinistro o della sua impresa di assicurazione, nella misura in cui l'organismo di indennizzo dello Stato membro di residenza della persona lesa ha indennizzato quest'ultima per il danno subito.

Cet organisme d'indemnisation est alors subrogé dans les droits de la personne lésée à l'encontre de la personne ayant causé l'accident ou de son entreprise d'assurance, dans la mesure où l'organisme d'indemnisation de l'État membre de résidence de la personne lésée l'a indemnisée pour le préjudice subi.


(28) L'organismo di indennizzo dovrebbe avere un diritto di surrogazione qualora esso abbia indennizzato la persona lesa; per facilitare l'azione dell'organismo di indennizzo nei confronti dell'impresa di assicurazione, qualora questa abbia omesso di designare un mandatario o abbia un comportamento manifestamente dilatorio, l'organismo d'indennizzo nel paese della persona lesa gode di un diritto di automatico rimborso da parte dell'organismo omologo del paese in cui l'impresa di assicurazione è stabilita, con diritto, per quest'ultima, di surrogazione nei diritti della persona lesa; detto organismo omologo è in posizione migliore per a ...[+++]

(28) Il serait justifié de donner à l'organisme d'indemnisation un droit de subrogation dans la mesure où il a indemnisé la personne lésée. Afin de faciliter la poursuite de son action à l'encontre de l'entreprise d'assurance qui n'a pas désigné de représentant ou qui retarde manifestement le règlement, il convient que l'organisme d'indemnisation du pays de la personne lésée jouisse d'un droit de remboursement automatique avec subrogation de l'organisme d'indemnisation de l'État où l'entreprise d'assurance est établie dans les droits de la personne lésée. Ce dernier organisme est le mieux placé pour engager une action récursoire contre l ...[+++]


(27) considerando che l'organismo di indennizzo dovrebbe avere un diritto di surrogazione qualora esso abbia indennizzato la persona lesa; che, per facilitare l'azione dell'organismo di indennizzo nei confronti dell'impresa di assicurazione, qualora questa abbia omesso di designare un mandatario o abbia un comportamento manifestamente dilatorio, l'organismo d'indennizzo nel paese della persona lesa gode di un diritto di automatico rimborso da parte dell'organismo omologo del paese in cui l'impresa di assicurazione è stabilita, con diritto, per quest'ultima, di surrogazione nei diritti della persona lesa; che detto organismo omologo è i ...[+++]

considérant qu'il est justifié de donner à l'organisme d'indemnisation un droit de subrogation dans la mesure où il a indemnisé la personne lésée; qu'afin de faciliter la poursuite de son action à l'encontre de l'entreprise d'assurance qui n'a pas désigné de représentant ou qui retarde manifestement le règlement, il convient que l'organisme d'indemnisation du pays de la personne lésée jouisse d'un droit de remboursement automatique avec subrogation de l'organisme d'indemnisation de l'État où l'entreprise d'assurance est établie dans les droits de la personne lésée ; que ce dernier organisme est le mieux placé pour engager une action ré ...[+++]


le deroghe e limitazioni ai diritti della persona interessata: i principi relativi alla qualità dei dati, all'informazione della persona interessata, al diritto di accesso e alla pubblicità dei trattamenti possono essere limitati per salvaguardare, tra l'altro, la sicurezza dello Stato, la difesa, la sicurezza pubblica, il perseguimento di infrazioni penali, un rilevante interesse economico o finanziario di uno Stato membro o dell'UE o la protezione della persona interessata.

les exceptions et limitations des droits de la personne concernée: les principes relatifs à la qualité des données, à l'information de la personne concernée, au droit d'accès et à la publicité des traitements peuvent voir leur portée limitée afin de sauvegarder, entre autres, la sûreté de l'État, la défense, la sécurité publique, la poursuite d'infractions pénales, un intérêt économique ou financier important d'un État membre ou de l'UE ou la protection de la personne concernée.


le deroghe e limitazioni ai diritti della persona interessata: i principi relativi alla qualità dei dati, all'informazione della persona interessata, al diritto di accesso e alla pubblicità dei trattamenti possono essere limitati per salvaguardare, tra l'altro, la sicurezza dello Stato, la difesa, la sicurezza pubblica, il perseguimento di infrazioni penali, un rilevante interesse economico o finanziario di uno Stato membro o dell'UE o la protezione della persona interessata.

les exceptions et limitations des droits de la personne concernée: les principes relatifs à la qualité des données, à l'information de la personne concernée, au droit d'accès et à la publicité des traitements peuvent voir leur portée limitée afin de sauvegarder, entre autres, la sûreté de l'État, la défense, la sécurité publique, la poursuite d'infractions pénales, un intérêt économique ou financier important d'un État membre ou de l'UE ou la protection de la personne concernée.


w