7. invita la Commissione a proporre misure volte a modernizzare le tecniche di produzione vinicola europee, i metodi di marketing e l'etichettatura nonché a migliorare la domanda dei consumatori; ritiene che nel contesto della liberalizzazione delle pratiche enologiche sostenuto dalla Commissione in ossequio agli obblighi internazionali dell'Unione europea, proibire l'arricchimento con l'aiuto dello zucchero ai produttori comunitari sarebbe contrario alla ricerca di competitività per la viticoltura UE e creerebbe una discriminazione alla rovescia incomprensibile per i viticoltori UE;
7. demande à la Commission de proposer des mesures en vue de moderniser les techniques de production viticole européenne, les méthodes de marketing et l'étiquetage et en vue d'améliorer la demande des consommateurs; juge que, dans un contexte de libéralisation des pratiques œnologiques prônée par la Commission au regard des obligations internationales de l’Union européenne, interdire l’enrichissement à l’aide de sucre aux producteurs communautaires irait à l’encontre de la recherche de compétitivité pour la viticulture de l’UE et créerait une discrimination à rebours incompréhensible pour les viticulteurs de l’UE;