Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessibilità a lungo termine
Andamento a lungo termine
Andamento secolare
Credito a lungo termine
Disoccupato a lungo termine
Disoccupazione a lungo termine
Disponibilità a lungo termine
ELTIF
Finanziamento a lungo termine
Fondo di investimento a lungo termine
Fondo di investimento europeo a lungo termine
Investimento a lungo termine
Monitoraggio a lungo termine
Pianificare gli obiettivi a medio e lungo termine
Pianificare gli obiettivi di medio e lungo termine
Pianificare gli obiettivi di medio-lungo termine
Programmare gli obiettivi a medio termine
Sistema di monitoraggio a lungo termine
Tendenza a lungo termine

Traduction de «Disoccupazione a lungo termine » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disoccupazione a lungo termine [ disoccupato a lungo termine ]

chômage de longue durée


sistema di monitoraggio a lungo termine (1) | monitoraggio a lungo termine (2)

monitoring à long terme (1) | système de monitorage à long terme (2)


disponibilità a lungo termine (1) | accessibilità a lungo termine (2)

disponibilité à long terme (1) | accessibilité à long terme (2)


quote a breve termine di debiti finanziari a lungo termine

part à rembourser de dettes financières à long terme


finanziamento a lungo termine [ ELTIF | fondo di investimento a lungo termine | fondo di investimento europeo a lungo termine | investimento a lungo termine ]

financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]


pianificare gli obiettivi di medio e lungo termine | programmare gli obiettivi a medio termine | pianificare gli obiettivi a medio e lungo termine | pianificare gli obiettivi di medio-lungo termine

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme




Andamento a lungo termine | Andamento secolare | Tendenza a lungo termine

Tendance séculaire


sviluppare un ciclo di trattamento a lungo termine per i disturbi del sistema endocrino

établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire


applicare l'assistenza infermieristica alle cure a lungo termine

réaliser des soins infirmiers dans le cadre de soins de longue durée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il mercato del lavoro lettone presenta una serie di problemi strutturali; il principale è rappresentato dalle notevoli differenze regionali per quanto riguarda la disoccupazione e dall'elevato livello della disoccupazione a lungo termine e tra i giovani.

Le marché du travail letton pâtit d'un certain nombre de problèmes structurels dont le principal est la forte disparité dans les taux de chômage selon les régions, mais aussi d'une proportion élevée de chômeurs de longue durée et de jeunes chômeurs.


Descrittore EUROVOC: mercato del lavoro politica dell'occupazione dell'UE disoccupazione a lungo termine lotta alla disoccupazione inserimento professionale Stato membro UE azione dell'UE dialogo sociale

Descripteur EUROVOC: marché du travail politique de l'emploi de l'UE chômage de longue durée lutte contre le chômage insertion professionnelle État membre UE action de l'UE dialogue social


promuovere un elevato livello di occupazione sostenibile e di qualità, garantire una protezione sociale adeguata e dignitosa, combattere la disoccupazione a lungo termine e lottare contro la povertà e l'esclusione sociale, nella definizione e nell'attuazione delle politiche e delle azioni dell'Unione.

dans la définition et la mise en œuvre des politiques et activités de l'Union, promouvoir un niveau élevé d'emplois durables et de qualité, garantir une protection sociale adéquate et correcte et lutter contre le chômage de longue durée, la pauvreté et l'exclusion sociale.


H. considerando che i giovani sono particolarmente svantaggiati durante le crisi economiche, più di altri gruppi; considerando che per molti giovani l'attuale disoccupazione può tramutarsi in disoccupazione a lungo termine, aumentando notevolmente il rischio di una loro esclusione sociale; considerando che ciò ha conseguenze preoccupanti sui giovani, riducendone l'autostima, facendo in modo che le loro ambizioni restino irrealizzate, riducendone il reddito nonché le possibilità di carriera, e ritardandone l'ingresso in una vita adulta indipendente, compresa la creazione di una famiglia, e ripercuotendosi di conseguenza negativamente s ...[+++]

H. considérant que les jeunes sont particulièrement défavorisés pendant les crises économiques, dans des proportions bien plus importantes que la plupart des groupes; que pour de nombreux jeunes, la période pendant laquelle ils sont actuellement au chômage peut se transformer en chômage de longue durée, en augmentant grandement le risque d'exclusion sociale; qu'une telle situation comporte des conséquences alarmantes, d'une part, pour les individus jeunes, puisqu'elle dévalorise leur estime de soi, ne leur permet pas de concrétiser leurs ambitions, réduit leurs gains et leurs perspectives de carrière et retarde pour eux la possibilité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considerando che i giovani sono particolarmente svantaggiati durante le crisi economiche, più di altri gruppi; considerando che per molti giovani l'attuale disoccupazione può tramutarsi in disoccupazione a lungo termine, aumentando notevolmente il rischio di una loro esclusione sociale; considerando che ciò ha conseguenze preoccupanti sui giovani, riducendone l'autostima, facendo in modo che le loro ambizioni restino irrealizzate, riducendone il reddito nonché le possibilità di carriera, e ritardandone l'ingresso in una vita adulta indipendente, compresa la creazione di una famiglia, e ripercuotendosi di conseguenza negativamente su ...[+++]

H. considérant que les jeunes sont particulièrement défavorisés pendant les crises économiques, dans des proportions bien plus importantes que la plupart des groupes; que pour de nombreux jeunes, la période pendant laquelle ils sont actuellement au chômage peut se transformer en chômage de longue durée, en augmentant grandement le risque d'exclusion sociale; qu'une telle situation comporte des conséquences alarmantes, d'une part, pour les individus jeunes, puisqu'elle dévalorise leur estime de soi, ne leur permet pas de concrétiser leurs ambitions, réduit leurs gains et leurs perspectives de carrière et retarde pour eux la possibilité ...[+++]


5. insiste sul fatto che la soluzione al problema urgente della disoccupazione giovanile consiste nel migliorare il contesto economico generale, ad esempio rafforzando il mercato unico dei servizi e l'economia digitale, favorendo gli scambi mediante accordi di libero scambio e promuovendo gli interessi delle PMI e delle microimprese garantendo nel contempo i diritti sociali fondamentali; sottolinea che lo strumento più efficace per combattere la disoccupazione a lungo termine è promuovere la crescita economica sostenibile; è del parere che le misure speciali incentrate sui giovani siano importanti; ritiene tuttavia fondamentale garant ...[+++]

5. insiste pour que la solution apportée au problème urgent du chômage des jeunes repose sur une amélioration de l'environnement économique général, consistant notamment à renforcer le marché unique des services et de l'économie numérique, à favoriser les échanges grâce à la conclusion d'accord de libre-échange, et à promouvoir les intérêts des PME et des microentreprises, tout en défendant les droits sociaux fondamentaux; souligne que la croissance économique durable est l'outil le plus efficace pour lutter contre le chômage à long terme; relève en outre que les mesures spécialement axées sur ...[+++]


5. insiste sul fatto che la soluzione al problema urgente della disoccupazione giovanile consiste nel migliorare il contesto economico generale, ad esempio rafforzando il mercato unico dei servizi e l'economia digitale, favorendo gli scambi mediante accordi di libero scambio e promuovendo gli interessi delle PMI e delle microimprese garantendo nel contempo i diritti sociali fondamentali; sottolinea che lo strumento più efficace per combattere la disoccupazione a lungo termine è promuovere la crescita economica sostenibile; è del parere che le misure speciali incentrate sui giovani siano importanti; ritiene tuttavia fondamentale garant ...[+++]

5. insiste pour que la solution apportée au problème urgent du chômage des jeunes repose sur une amélioration de l'environnement économique général, consistant notamment à renforcer le marché unique des services et de l'économie numérique, à favoriser les échanges grâce à la conclusion d'accord de libre-échange, et à promouvoir les intérêts des PME et des microentreprises, tout en défendant les droits sociaux fondamentaux; souligne que la croissance économique durable est l'outil le plus efficace pour lutter contre le chômage à long terme; relève en outre que les mesures spécialement axées sur ...[+++]


D. considerando che il FEG è stato concepito come uno strumento di intervento rapido in caso di licenziamenti collettivi, nell'ottica di prevenire la disoccupazione a lungo termine in condizioni difficili del mercato del lavoro; che lo scopo originario del FEG era la creazione di uno strumento per ovviare, a breve termine, a problemi gravi e imprevisti del mercato del lavoro causati dal licenziamento di un numero elevato di lavoratori di grandi aziende o di PMI operanti in un determinato settore e in una regione specifica; che, al contempo, il Fondo sociale europeo (FSE) sostiene gli obiettivi a lungo termine della strategia Europa 20 ...[+++]

D. considérant que le FEM a été conçu comme un instrument permettant une intervention rapide en cas de licenciement collectif, de manière à prévenir le chômage de longue durée dans des conditions difficiles du marché de l'emploi; considérant que la finalité initiale du FEM était d'offrir un instrument de nature à atténuer, dans un bref délai, des problèmes aigus et imprévus affectant des marchés de l'emploi par suite du licenciement d'un nombre élevé de travailleurs dans de grandes entreprises ou bien dans des PME d'un secteur particulier dans une région donnée; rappelant aussi que le Fonds social européen (FSE) concourt à l'accomplissement des objecti ...[+++]


Prima di attuare gli interventi occorre individuare le esigenze basandosi, ad esempio, su indicatori nazionali e/o regionali pertinenti quali i tassi di disoccupazione e di partecipazione, i tassi di disoccupazione a lungo termine, i tassi di rischio povertà e il livello di reddito

Les actions doivent être fondées sur l’identification préalable des besoins au moyen par exemple d’indicateurs pertinents nationaux et/ou régionaux comme les taux de chômage et de participation, les taux de chômage de longue durée, les taux d'exposition au risque de pauvreté et le niveau de revenus.


- i permanenti alti livelli di disoccupazione e di disoccupazione a lungo termine.

- les niveaux toujours élevés du chômage et du chômage de longue durée.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Disoccupazione a lungo termine' ->

Date index: 2024-04-16
w