Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arma atomica
Arma nucleare
Arma nucleare di teatro
Arma nucleare operativa
Arsenale atomico
Bomba H
Bomba N
Bomba a idrogeno
Bomba a neutroni
Bomba all'idrogeno
Bomba atomica
Bomba termonucleare
Cintura di sicurezza
Congegno di percussione
Dispositivo a inerzia
Dispositivo a percussione meccanico
Dispositivo ad inerzia
Dispositivo d'illuminazione
Dispositivo di frenatura
Dispositivo di freni ad inerzia
Dispositivo di protezione
Dispositivo di segnalazione
Dispositivo di sicurezza
Dispositivo nucleare
Elemento scorrevole del dispositivo ad inerzia
Fanali
Fanali automobilistici
Fari abbaglianti
Fari anabbaglianti
Fari antinebbia
Fari di posizione
Fendinebbia
Luci di arresto
Luci di emergenza
Luci di posizione
Luci di sosta
Materiali del dispositivo protesico-ortesico
Momento d'inerzia
Poggiatesta
Potenziale atomico
Proiettori
Punto di inerzia
Retrovisore
Segnalatore acustico
Testata nucleare

Traduction de «Dispositivo a inerzia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


elemento scorrevole del dispositivo ad inerzia

manchon coulissant du dispositif à inertie




dispositivo a percussione meccanico (1) | congegno di percussione (2)

dispositif de percussion mécanique (1) | dispositif de percussion (2) [ dispo perc méc ]


dispositivo di freni ad inerzia

système de freinage à inertie




dispositivo di sicurezza [ cintura di sicurezza | dispositivo di frenatura | dispositivo di protezione | poggiatesta | retrovisore ]

dispositif de sécurité [ appui-tête | casque | ceinture de sécurité | dispositif de freinage | dispositif de protection | rétroviseur ]


dispositivo di segnalazione [ dispositivo d'illuminazione | fanali | fanali automobilistici | fari abbaglianti | fari anabbaglianti | fari antinebbia | fari di posizione | fendinebbia | luci di arresto | luci di emergenza | luci di posizione | luci di sosta | proiettori | segnalatore acustico ]

dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]


arma nucleare [ arma atomica | arma nucleare di teatro | arma nucleare operativa | arsenale atomico | bomba a idrogeno | bomba all'idrogeno | bomba a neutroni | bomba atomica | bomba H | bomba N | bomba termonucleare | dispositivo nucleare | potenziale atomico | testata nucleare ]

arme nucléaire [ arme atomique | bombe à hydrogène | bombe à neutrons | bombe atomique | engin nucléaire ]


materiali del dispositivo protesico-ortesico

matériaux pour prothèses et orthèses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alla domanda di omologazione dei veicoli rimorchiati muniti di sistemi di frenatura a inerzia devono essere allegati i verbali di prova relativi al dispositivo di comando e ai freni, nonché il verbale di prova concernente la compatibilità tra dispositivo di comando a inerzia, trasmissione e freni del veicolo rimorchiato; tali verbali devono contenere almeno i particolari prescritti a norma dell′articolo 27, paragrafo 1, del regolamento (UE) n. 167/2013.

Les demandes de réception pour des véhicules tractés équipés d'un système de freinage à inertie doivent être accompagnées des rapports d'essais relatifs au dispositif de commande et aux freins ainsi que du rapport d'essais concernant la compatibilité du dispositif de commande par inertie, du dispositif de transmission et des freins du véhicule tracté, qui doivent contenir au moins les indications prescrites sur la base de l'article 27, paragraphe 1, du règlement (UE) no 167/2013.


10.5.1. Nei sistemi di frenatura a inerzia a trasmissione meccanica si deve accertare il corretto montaggio della tiranteria che assicura la trasmissione delle forze dal dispositivo di comando a inerzia ai freni.

10.5.1. Dans le cas des systèmes de freinage à inertie à transmission mécanique, on vérifie que la tringlerie assurant la transmission des forces du dispositif de commande aux freins est montée correctement.


9.5.1. Nei sistemi di frenatura a inerzia con trasmissione meccanica si verifica se la tiranteria che assicura la trasmissione dell'azione dal dispositivo di comando a inerzia ai freni sia montata correttamente.

9.5.1. Dans le cas de freins à inertie à transmission mécanique, on vérifie que la tringlerie assurant la transmission des forces du dispositif de commande sur les freins est montée correctement.


Alla richiesta di omologazione dei rimorchi muniti di sistemi di frenatura a inerzia dovranno essere allegati i verbali di prova relativi al sistema di comando e ai freni, nonché i verbali di prova concernenti la compatibilità tra dispositivo di comando a inerzia, trasmissione e freni del rimorchio; tali verbali dovranno contenere almeno le indicazioni di cui alle appendici 2, 3 e 4 al presente allegato.

Aux demandes de réception de types de remorques équipées de freins à inertie, il convient de joindre les procès-verbaux d'essais du dispositif de commande et des freins ainsi que le procès-verbal d'essai de compatibilité entre le dispositif de commande par inertie, le dispositif de transmission et les freins de la remorque, contenant au moins les indications figurant aux appendices 2, 3 et 4 de la présente annexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.4.Interasse/momento d'inerzia (; ): mm/kgm$ (; )5.5.Dimensioni dei pneumatici: anteriori: posteriori: 6.Dati tecnici del dispositivo di protezione6.1.Disegno d'insieme della struttura del dispositivo di protezione e dei suoi attacchi al trattore.6.2.Fotografie laterali e del retro con dettagli degli attacchi.6.3.Breve descrizione del dispositivo di protezione, compresi il tipo di costruzione, i sistemi di attacco al trattore, i dettagli del rivestimento, i mezzi d'accesso e d'uscita di emergenza, precisazioni sull'imbottitura intern ...[+++]

Numéro d'homologation CEE: 1.Marque de fabrique ou de commerce et type du dispositif de protection: 2.Nom et adresse du constructeur du tracteur ou du fabricant du dispositif de protection: 3.Nom et adresse du mandataire éventuel du constructeur du tracteur ou du fabricant du dispositif de protection: 4.Spécifications du tracteur sur lequel les essais sont exécutés4.1.Marque de fabrique ou de commerce: 4.2.Type et dénomination commerciale: 4.3.Numéro de série: 4.4.Masse du tracteur non lesté, avec son dispositif de protection sans conducteur:


w