K. considerando che tra gli obiettivi figura anche la parità fra il trattamento pensionistico degli uomini e delle donne, compresa l'età del pensionamento, e che esiste un divario pensionistico tra donne e uomini, quale continuazione e conseguenza del persistente divario retributivo tra i sessi, che nell'Unione europea è attualmente in media del 18% e in alcuni Stati membri arriva addirittura al 30,3%,
K. considérant que l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes en matière de retraite, et notamment en ce qui concerne l'âge de départ à la retraite, a été définie comme un objectif, et considérant qu'il existe un écart entre les montants des retraites des hommes et des femmes, qui est une prolongation et une conséquence de l'écart de rémunération qui persiste et s'élève actuellement en moyenne à 18 % dans l'ensemble de l'Union, pour atteindre 30,3 % dans certains États membres, ce qui engendre des inégalités sur le marché du travail et un risque de pauvreté à un âge avancé,