Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affitto agricolo
Agricoltore
Agricoltore esercente
Allevatore
Amministratore agricolo
Assetto idro-agricolo
Bracciante
Bracciante agricolo
Canale di adduzione
Canale irriguo
Coltivatore
Contadino
Contratto di affitto agricolo
Dipendente agricolo
Dipendente di azienda agricola
Drenaggio
Drenaggio agricolo
Drenaggio aperto
Drenaggio con canali a cielo aperto
Drenaggio dei terreni
Drenaggio superficiale
Esperta di drenaggio
Esperto di drenaggio
Fattore
Fognatura
Giornaliero
Imprenditore agricolo
Lavoratore agricolo
Manodopera agricola
Mezzadro
Operatore agricolo
Opere idro-agricole
Orticoltore
Piano irriguo
Piccolo coltivatore
Produttore agricolo
Raccoglitore di bacche
Realizzare un'opera di drenaggio
Salariato agricolo
Scolo in fossi scoperti
Scolo scoperto
Viticoltore

Traduction de «Drenaggio agricolo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drenaggio agricolo | drenaggio dei terreni

drainage agricole


assetto idro-agricolo [ canale di adduzione | canale irriguo | drenaggio agricolo | opere idro-agricole | piano irriguo ]

aménagement hydroagricole [ canal d'amenée | canal d'irrigation | drainage agricole | plan d'irrigation | travaux hydroagricoles ]


drenaggio | drenaggio agricolo | fognatura

drainage | drainage agricole


esperto di drenaggio | esperta di drenaggio | esperto di drenaggio/esperta di drenaggio

opérateur de pompe à boues | technicien de pompage | opérateur de pompe à boues/opératrice de pompe à boues | technicienne de pompage


manodopera agricola [ bracciante agricolo | dipendente agricolo | dipendente di azienda agricola | giornaliero | lavoratore agricolo | salariato agricolo ]

main-d'œuvre agricole [ main-d'oeuvre agricole | ouvrier agricole | salarié agricole | travailleur agricole ]


coltivatore [ agricoltore | agricoltore esercente | allevatore | amministratore agricolo | contadino | fattore | imprenditore agricolo | mezzadro | operatore agricolo | orticoltore | piccolo coltivatore | produttore agricolo | viticoltore ]

exploitant agricole [ agriculteur | agriculteur exploitant | cultivateur | éleveur | fermier | manager agricole | maraîcher | métayer | paysan | viticulteur ]


drenaggio aperto | drenaggio con canali a cielo aperto | drenaggio superficiale | scolo in fossi scoperti | scolo scoperto

drainage à ciel ouvert | drainage à fossé ouvert | drainage par canaux | drainage par fossé | drainage par fossés | drainage par fossés ouverts


contratto di affitto agricolo | affitto agricolo

contrat de bail à ferme agricole | bail à ferme agricole


lavoratore agricolo | raccoglitore di bacche | bracciante | lavoratore agricolo/lavoratrice agricola

employé agricole | ouvrier agricole | employé de production agricole | ouvrier agricole/ouvrière agricole


realizzare un'opera di drenaggio

effectuer des travaux de drainage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In alcune regioni dell’UE, i sistemi obsoleti di drenaggio agricolo rappresentano un grave problema, ed è per questo motivo che occorre, tenendo conto del cambiamento climatico e più che in passato, puntare su investimenti a lungo termine nell’infrastruttura agricola, ad esempio modernizzando tali sistemi, al fine di preservare i terreni agricoli destinati alla produzione di alimenti e di mantenere la fertilità del suolo.

Dans certaines régions de l’Union européenne, la présence de systèmes de drainage agricole obsolètes pose un problème sérieux, ce pourquoi il convient, compte tenu également du changement climatique, de miser plus qu’on ne l’a fait jusqu’à présent sur les investissements à long terme dans l’infrastructure agricole, par exemple pour moderniser les systèmes de drainage, afin de conserver des surfaces agricoles aux fins de la production alimentaire et de préserver la fertilité des sols.


40. invita la Commissione ad adoperarsi, nell'ambito della riforma della PAC e della direttiva quadro sulle acque, a favore di un potenziamento dei sistemi d'irrigazione e d'immagazzinamento e drenaggio dell'acqua a scopo agricolo, che utilizzino le risorse idriche con maggiore efficacia e che includano il miglioramento delle capacità di ritenzione dell'acqua nei suoli, della raccolta dell'acqua nelle zone aride e del drenaggio dell'acqua nelle aree umide, come modo per ridurre l'uso di acqua dolce nonché come precauzione dinanzi all'evoluzione dei regimi delle precipitazioni ...[+++]

40. invite la Commission à travailler, dans le cadre de la réforme de la PAC et de la directive-cadre sur l'eau, en faveur de meilleurs systèmes d'irrigation, de drainage et d'accumulation des eaux destinées à l'agriculture, qui utilisent l'eau de manière plus efficiente et qui permettent d'améliorer les capacités d'emmagasinage des eaux dans le sol, la récupération de l'eau dans les zones arides et son évacuation dans les zones humides, comme moyen de réduire l'utilisation d'eau douce ainsi que comme mesure de précaution contre toute modification du régime des précipitations provoquée par le changement climatique;


40. invita la Commissione ad adoperarsi, nell'ambito della riforma della PAC e della direttiva quadro sulle acque, a favore di un potenziamento dei sistemi d'irrigazione e d'immagazzinamento e drenaggio dell'acqua a scopo agricolo, che utilizzino le risorse idriche con maggiore efficacia e che includano il miglioramento delle capacità di ritenzione dell'acqua nei suoli, della raccolta dell'acqua nelle zone aride e del drenaggio dell'acqua nelle aree umide, come modo per ridurre l'uso di acqua dolce nonché come precauzione dinanzi all'evoluzione dei regimi delle precipitazioni ...[+++]

40. invite la Commission à travailler, dans le cadre de la réforme de la PAC et de la directive-cadre sur l’eau, en faveur de meilleurs systèmes d’irrigation, de drainage et d’accumulation des eaux destinées à l’agriculture, qui utilisent l'eau de manière plus efficiente et qui permettent d'améliorer les capacités d’emmagasinage des eaux dans le sol, la récupération de l’eau dans les zones arides et son évacuation dans les zones humides, comme moyen de réduire l’utilisation d’eau douce ainsi que comme mesure de précaution contre toute modification du régime des précipitations provoquée par le changement climatique;


iv) sulla regolazione delle acque, la protezione dalle inondazioni o il drenaggio agricolo, o

iv) la régularisation des débits, la protection contre les inondations et le drainage des sols.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iv)sulla regolazione delle acque, la protezione dalle inondazioni o il drenaggio agricolo, o

iv)la régularisation des débits, la protection contre les inondations et le drainage des sols.


sulla regolazione delle acque, la protezione dalle inondazioni o il drenaggio agricolo e altri scopi analoghi,

la régulation de l'eau, la protection contre les inondations, le drainage des terres et autres objectifs similaires,


M. considerando che esistono prove evidenti, confermate dal Programma ONU per l'ambiente (UNEP) e dai Membri permanenti del Consiglio di sicurezza, secondo cui negli ultimi dieci anni sono state realizzate operazioni su vasta scala di drenaggio delle paludi dell'Iraq meridionale, il cui risultato è stata la pressoché completa distruzione delle paludi che esistono da migliaia di anni, e che è ormai aggredito il 10% della restante superficie umida permanente; considerando che ciò ha causato un genocidio e un disastro ambientale di dimensioni e di impatto mondiale e che il ripristino di una parte delle paludi dell'Iraq meridionale è ancor ...[+++]

M. considérant que des éléments tout à fait probants, confirmés par le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) et des membres permanents du Conseil de sécurité, démontrent que les opérations de drainage à grande échelle et de longue durée des marécages du Sud irakien au cours des dix dernières années ont débouché sur la destruction quasi totale de zones marécageuses datant de plusieurs millénaires et dont les 10 % restants de zones humides permanentes sont maintenant atteints, ce qui entraîne une catastrophe écologique et humaine d'ampleur et d'impact mondiaux; considérant en outre que la remise en état d'une partie des marécages du Sud irakien est encore possible et doit être impérieusement menée pour des raisons environne ...[+++]


M. considerando che esistono prove evidenti, confermate dall'UNEP e dai Membri permanenti del Consiglio di sicurezza, secondo cui negli ultimi dieci anni sono state realizzate operazioni su vasta scala di drenaggio delle paludi dell’Iraq meridionale, il cui risultato è stata la pressoché completa distruzione delle paludi che esistono da migliaia di anni, e che è ormai aggredito il 10% della restante superficie umida permanente; considerando che ciò ha causato un genocidio e un disastro ambientale di dimensioni e di impatto mondiale e che il ripristino di una parte delle paludi dell’Iraq meridionale è ancora possibile ed estremamente nec ...[+++]

M. considérant que des éléments tout à fait probants, confirmés par le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) et des membres permanents du Conseil de sécurité, démontrent que les opérations de drainage à grande échelle et de longue durée des marécages du Sud iraquien au cours des dix dernières années ont débouché sur la destruction quasi totale des zones marécageuses datant de plusieurs millénaires et sur l'atteinte des 10 % restants de zones humides permanentes, ce qui a pour effet d'entraîner un génocide et une catastrophe écologique d'ampleur et d'impact mondiaux; considérant en outre que la remise en état d'une partie des marécages du Sud iraquien est encore possible et doit être impérieusement menée pour des raisons environne ...[+++]


w