Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adeguatezza della regolamentazione
Alcalosi
Area di regolamentazione
Area soggetta a vincolo
Buone pratiche di regolamentazione
Buone pratiche in ambito normativo
Eccessiva regolamentazione
Eccesso d'acqua
Eccesso di calcio nel sangue
Eccesso di concimazione
Eccesso di fertilizzazione
Eccesso di liquidità
Eccesso di prenotazioni
Eccesso di regolamentazione
Eccesso di sostanza alcaline nel sangue
Eccesso di umidità
Eccesso di urina
Governance normativa
Inflazione normativa
Iniziative di regolamentazione
Intervento normativo
Iperazotemia
Ipercalcemia
Legiferare meglio
Liquidità in eccesso
Miglioramento della regolamentazione
Migliore regolamentazione
Qualità della regolamentazione
REFIT
Regolamentazione basata sui risultati
Regolamentazione intelligente
Riforma della regolamentazione
Zona di regolamentazione

Traduction de «Eccesso di regolamentazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eccessiva regolamentazione | eccesso di regolamentazione | inflazione normativa

excès de réglementation | réglementation excessive | surréglementation


eccesso di concimazione (1) | eccesso di fertilizzazione (2)

surfertilisation | fumure exagérée


zona di regolamentazione | area di regolamentazione | area soggetta a vincolo

zone de réglementation | zone réglementée


ipercalcemia | eccesso di calcio nel sangue

calcémie | taux de calcium dans le sang


alcalosi | eccesso di sostanza alcaline nel sangue

alcalose (s. f) | excès de substances alcalines


iperazotemia | eccesso di urina

azotémie | quantité d'azote du sang




iniziative di regolamentazione [ adeguatezza della regolamentazione | buone pratiche di regolamentazione | buone pratiche in ambito normativo | governance normativa | intervento normativo | legiferare meglio | miglioramento della regolamentazione | migliore regolamentazione | programma di controllo dell'adeguatezza e dell'efficacia della regolamentazione | qualità della regolamentazione | REFIT | regolamentazione basata sui risultati | regolamentazione intelligente | riforma della regolamentazione ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


eccesso d'acqua | eccesso di umidità

excès d'eau | excès d'humidité


eccesso di liquidità | liquidità in eccesso

liquidité excédentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'eccesso di regolamentazione della vita delle università è un ostacolo alla loro modernizzazione ed alla loro efficacia.

L'excès de réglementation de la vie des universités est un obstacle à leur modernisation et à leur efficacité.


- regolamenti non necessari ("eccesso di regolamentazione") che rallentano l'introduzione di nuovi prodotti e servizi sul mercato,

- les réglementations superflues ("surréglementation") qui ralentissent la mise sur le marché de produits et de services nouveaux.


I regolamenti sono utili, ma un eccesso di regolamentazione è controproducente per le imprese, soprattutto per quelle innovative.

Les réglementations sont utiles, mais la surréglementation constitue une gêne pour les entreprises, et en particulier pour les firmes innovantes.


Quale contributo al programma di controllo dell'adeguatezza e dell'efficacia della regolamentazione (REFIT), la Commissione si impegna a presentare ogni anno una panoramica - che includa un'indagine annuale sugli oneri - dei risultati degli sforzi dell'Unione volti a semplificare la legislazione, evitare l'eccesso di regolamentazione e ridurre gli oneri amministrativi.

Dans le cadre de son programme pour une réglementation affûtée et performante (REFIT), la Commission s'engage à présenter chaque année une synthèse, y compris un examen annuel de la charge, des efforts de l'Union en vue de simplifier la législation, d'éviter la réglementation excessive et de réduire les lourdeurs administratives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Nelle sue comunicazioni del 16 marzo 2005 e del 24 gennaio 2007 relative rispettivamente a una migliore regolamentazione per la crescita e l'occupazione nell'Unione europea e a un programma d'azione per la riduzione degli oneri amministrativi nell'Unione europea, la Commissione si è impegnata a perseguire una politica migliore in materia di regolamentazione, a rimuovere gli adempimenti burocratici inutili e a evitare l'eccesso di regolamentazione.

(1) Dans ses communications du 16 mars 2005 "Améliorer la réglementation en matière de croissance et d’emploi dans l’Union européenne" et du 24 janvier 2007 sur un programme d'action pour la réduction des charges administratives dans l'Union européenne, la Commission s’est engagée à mieux légiférer, à réduire les lourdeurs administratives et à lutter contre la surréglementation.


(1) Nella sua comunicazione relativa a una migliore regolamentazione per la crescita e l'occupazione nell'Unione europea la Commissione si è impegnata a perseguire una politica migliore in materia di regolamentazione, a rimuovere gli adempimenti burocratici inutili e a evitare l'eccesso di regolamentazione.

(1) Dans sa Communication intitulée «Améliorer la réglementation en matière de croissance et d’emploi dans l’Union européenne», la Commission s’est engagée à mieux légiférer, à réduire les lourdeurs administratives et à lutter contre la surréglementation.


L'eccesso di regolamentazione e l'organizzazione dei programmi di studio a livello nazionale impedisce la modernizzazione e la gestione efficace delle università nell'UE.

L'excès de réglementation et l'organisation des programmes d'études au niveau national empêche la modernisation et la gestion efficace des universités dans l'UE.


16. esorta gli Stati membri che stanno attualmente elaborando normative attinenti al Commercio equo e solidale, o che possono influire sulle organizzazioni del Commercio equo e solidale o su altre iniziative commerciali soggette a controlli indipendenti che contribuiscono a rafforzare le norme sociali ed ambientali, a basare tutti i criteri rilevqnti sulle conoscenze e l'esperienza dei soggetti interessati, incluso il movimento internazionale del Commercio equo e solidale, e a valutare attentamente, quale primo passo, il rischio di un eccesso di regolamentazione, nonché il possibile impatto di tale regolamentazione sui produttori su picc ...[+++]

16. prie instamment les États membres qui mettent actuellement au point une législation sur le Commerce équitable, ou une législation susceptible d'affecter les organisations du Commerce équitable et les autres initiatives en matière de commerce, soumises à des contrôles indépendants et contribuant à élever les normes sociales et environnementales, de fonder les critères retenus sur le savoir–faire et l'expérience des parties prenantes pertinentes, y compris du mouvement international du Commerce équitable et, dans un premier temps, d'évaluer méticuleusement le risque d'une surréglementation, ainsi que l'incidence éventuelle d'une telle ...[+++]


Il secondo punto che vorrei sollevare è che le lamentele a livello nazionale a proposito dell’eccesso di regolamentazione sono una faccenda quotidiana, e spesso si scopre che la causa di ciò non è da ricercarsi nell’eccesso di norme comunitarie, bensì nella maniera complessa in cui le stesse vengono recepite dagli Stati membri.

Le deuxième point que je veux mentionner, c’est que les plaintes venant du niveau national et concernant la surréglementation sont récurrentes; or, il s’avère souvent que la cause ne doit être recherchée dans la surréglementation de source européenne, mais dans la manière complexe dont les États membres la transposent.


Risponderemo “no” quando dalle file degli Stati membri arriveranno richieste di regolamentazione che non sono necessarie, e io dirò “no” anche quando sarà il Parlamento europeo – e purtroppo accade spesso – a pretendere una regolamentazione inutile, quando è poi lo stesso Parlamento a criticare la Commissione per l’eccesso di regolamentazione.

Nous devrons dire non lorsque les États membres exigeront des réglementations qui ne sont pas nécessaires et je dirai non, également, si le Parlement européen - et c’est malheureusement souvent le cas - réclame des réglementations dont nous n’avons pas besoin alors que ce même Parlement critique ensuite la Commission car elle légifère trop.


w