Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adempimento degli obblighi degli Stati membri
Albo degli avvocati
Descrizione degli obblighi
Descrizione del posto
Elenco degli avvocati iscritti all'albo
Elenco degli avvocati iscritti all'ordine
Elenco degli idonei
Elenco degli obblighi
Elenco degli obblighi
Elenco degli oneri
Elenco dei candidati dichiarati idonei
Elenco di idoneità
Esecuzione degli obblighi degli Stati membri

Traduction de «Elenco degli obblighi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elenco degli obblighi | descrizione del posto | descrizione degli obblighi

cahier des charges | description du poste | description des tâches


elenco degli obblighi (elenco degli oneri)

établir le cachier des charges


elenco degli obblighi | elenco degli oneri

cahier des charges


adempimento degli obblighi degli Stati membri | esecuzione degli obblighi degli Stati membri

exécution des obligations des Etats membres


albo degli avvocati | elenco degli avvocati iscritti all'albo | elenco degli avvocati iscritti all'ordine

tableau de l'ordre des avocats


elenco degli idonei | elenco dei candidati dichiarati idonei | elenco di idoneità

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats


informare il beneficiario delle procedure e degli obblighi in caso di concessione di una sovvenzione

informer des bénéficiaires de subventions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ANR redigerebbero l'elenco degli organismi con significativa forza di mercato ai fini dell'attuazione degli obblighi ex ante e notificherebbero tale elenco alla Commissione, con menzione degli obblighi imposti, entro una data che sarebbe fissata nella direttiva.

Les ARN dresseraient la liste des organisations puissantes sur le marché en vue de la mise en oeuvre des obligations ex ante et communiqueraient cette liste à la Commission, accompagnée des obligations précises qui auraient été imposées, avant la date fixée dans la directive.


3. Entro 5 anni dal [data di adozione], la Commissione valuta l'efficacia del presente regolamento, in particolare dell'elenco di cui all'articolo 4, paragrafo 1, dei piani d'azione di cui all'articolo 11, paragrafo 3, del sistema di sorveglianza, dei controlli frontalieri, dell'obbligo di eradicazione e degli obblighi di gestione, nonché l'adeguatezza dei finanziamenti per la sua attuazione, e presenta una relazione al Parlamento europeo e al Consiglio che può essere corredata di proposte di modifica, ivi compres ...[+++]

3) Dans un délai de 5 ans à compter du [date d'adoption], la Commission évalue l'efficacité du règlement actuel, y compris la liste visée à l'article 4, paragraphe 1, les plans d'action visés à l'article 11, paragraphe 3, le système de surveillance, les contrôles aux frontières, l'obligation d'éradication et les obligations en matière de gestion, ainsi que la suffisance du financement de sa mise en œuvre, et soumet un rapport au Parlement européen et au Conseil qui peut être assorti de propositions d'adaptation, incluant des modifications de la liste prévue à l'article 4, paragraphe 1 et, sur la base d'un examen du contexte financier, fa ...[+++]


3. Entro il 1° giugno 2019 la Commissione valuta l'applicazione del presente regolamento, ivi compresa dell’elenco di cui all’articolo 4, paragrafo 1, dei piani d’azione di cui all’articolo 13, paragrafo 4, del sistema di sorveglianza, dei controlli doganali , dell’obbligo di eradicazione e degli obblighi di gestione, e presenta una relazione al Parlamento europeo e al Consiglio che può corredare di proposte di modifica, ivi comprese modifiche all’elenco di cui all’articolo 4, paragrafo 1.

3. D'ici le 1 er juin 2021 au plus tard , la Commission évalue l'application du présent règlement, y compris la liste visée à l'article 4, paragraphe 1, les plans d'action visés à l'article 13, paragraphe 4, le système de surveillance, les contrôles douaniers , l'obligation d'éradication et les obligations en matière de gestion, et soumet un rapport au Parlement européen et au Conseil, qui peut être assorti de propositions d'adaptation, y compris des modifications de la liste prévue à l'article 4, paragraphe 1.


3. Entro 5 anni dal [data di adozione], la Commissione valuta l'efficacia del presente regolamento, in particolare dell'elenco di cui all'articolo 4, paragrafo 1, dei piani d'azione di cui all'articolo 11, paragrafo 3, del sistema di sorveglianza, dei controlli frontalieri, dell'obbligo di eradicazione e degli obblighi di gestione, e presenta una relazione al Parlamento europeo e al Consiglio che corredare di proposte di modifica, ivi comprese modifiche all'elenco di cui all'articolo 4, paragrafo 1.

3) Dans un délai de 5 ans à compter du [date d'adoption], la Commission évalue l'efficacité du règlement actuel, y compris la liste visée à l'article 4, paragraphe 1, les plans d'action visés à l'article 11, paragraphe 3, le système de surveillance, les contrôles aux frontières, l'obligation d'éradication et les obligations en matière de gestion, et soumet un rapport au Parlement européen et au Conseil qui peut être assorti de propositions d'adaptation, incluant des modifications de la liste prévue à l'article 4, paragraphe 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 bis. Un elenco degli inconvenienti da notificare nel sistema di segnalazione obbligatoria di cui all'articolo 4 è riportato nell’allegato I. L'elenco contempla obblighi specifici per la notifica degli eventi da segnalare a cura delle persone di cui all'articolo 4, paragrafo 3, lettera a) e riguardanti aeromobili non complessi.

2. Une liste détaillée des incidents à notifier dans le système de comptes rendus obligatoires visé à l'article 4, figure à l'annexe I. Cette liste définit des obligations spécifiques pour la notification des événements devant être rapportés par les personnes visées à l'article 4 paragraphe 3, point a, et impliquant un aéronef non complexe.


Oltre a preparare un elenco degli obblighi normativi applicabili, l’organizzazione deve anche precisare come sia possibile dimostrare il rispetto dei vari obblighi.

En plus de dresser la liste des exigences légales applicables, l’organisation doit indiquer comment elle peut prouver qu’elle se conforme aux différentes exigences.


Oltre a preparare un elenco degli obblighi normativi applicabili, l’organizzazione precisa altresì come sia possibile dimostrare la sua conformità ai vari obblighi.

En plus de dresser la liste des exigences légales applicables, l’organisation doit indiquer comment elle peut prouver qu’elle se conforme aux différentes exigences.


11. osserva che, in quanto elemento dei suoi obblighi giuridici, l'impresa comune ha divulgato nel suo sito web un elenco di appalti aggiudicati; rileva che l'elenco riporta gli appalti aggiudicati dall'istituzione dell'impresa comune fino al 31 ottobre 2010; sollecita l'impresa comune ad aggiornare regolarmente l'elenco degli appalti aggiudicati;

11. constate que, conformément à ses obligations juridiques, l'entreprise commune a publié sur son site Internet une liste des marchés passés; relève que la liste fait figurer les marchés passés depuis la création de l'entreprise commune jusqu'au 31 octobre 2010; invite instamment l'entreprise commune à mettre à jour régulièrement la liste des marchés qu'elle passe;


Fatta salva la normativa nazionale e comunitaria in materia di appalti pubblici, gli Stati membri assicurano che il settore pubblico rispetti almeno due degli obblighi menzionati nel seguente elenco nel contesto del ruolo esemplare del settore pubblico di cui all’articolo 5:

Sans préjudice des législations nationales et de la législation communautaire en matière de marchés publics, les États membres s'assurent que le secteur public respecte au moins deux des obligations visées dans la liste suivante, compte tenu du rôle d'exemple que joue ce secteur, conformément à l'article 5:


(13) Per poter seguire l'evoluzione delle conoscenze scientifiche e i progressi conseguiti in materia di strumenti tecnologici volti ad eliminare l'allergenicità negli ingredienti e nelle altre sostanze e per tutelare i consumatori nei confronti di nuovi allergeni alimentari ed evitare inutili obblighi in materia di etichettatura, è importante poter rivedere rapidamente l'elenco degli ingredienti in caso di necessità, includendo o escludendo taluni ingredienti o sostanze.

(13) Afin de suivre l'évolution des connaissances scientifiques et de tirer parti des progrès en ce qui concerne les possibilités technologiques de supprimer l'allergénicité des ingrédients et autres substances, et afin de protéger les consommateurs de nouveaux allergènes contenus dans les aliments, sans alourdir inutilement les obligations en matière d'étiquetage, il importe de pouvoir réviser rapidement la liste des ingrédients, lorsque cela s'avère nécessaire, en y ajoutant ou en en supprimant certains ingrédients ou substances.


w