Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacità idrica
Capacità idrica massima
Capacità massimale di ritenzione idrica
Conducibilità idrica
Conduttività idrica
Consulente vendita energia elettrica
Disponibilità di risorse idriche
Disponibilità idrica
Energia di ritenzione
Energia idraulica
Energia idrica
Forza idraulica
Forza idrica
Ingegnere d'officina idrica
Operatore di centrale elettrica
Potenziale capillare
Potenziale capillare del terreno
Rappresentante di energia elettrica
Risorse idriche
Suzione
Tecnico manutenzione rete idrica
Tecnico reti idriche
Tecnico riparazione rete idrica
Tensione del vapore acqueo nel terreno
Tensione di aspirazione dell'acqua
Tensione di assorbimento
Tensione di suzione
Tensione idrica nel terreno
Venditore di energia elettrica
Venditrice di energia elettrica

Traduction de «Energia idrica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forza idrica | forza idraulica | energia idraulica | energia idrica

force hydraulique | énergie hydraulique | force des cours d'eau


energia idraulica | energia idrica

énergie hydraulique | force hydraulique


capacità idrica (1) | capacità idrica massima (2) | capacità massimale di ritenzione idrica (3)

capacité de rétention (1) | capacité maximale de rétention (2)


energia di ritenzione | potenziale capillare | potenziale capillare del terreno | suzione | tensione del vapore acqueo nel terreno | tensione di aspirazione dell'acqua | tensione di assorbimento | tensione di suzione | tensione idrica nel terreno

absorption par le sol | énergie de rétention | force de rétention | force de succion du sol | potentiel capillaire | succion | tension de l'eau du sol


ingegnere d'officina idrica | ingegnere d'officina idrica

ingénieur d'usine hydraulique | ingénieure d'usine hydraulique


tecnico delle stazioni di pompaggio in condotte e reti idriche | tecnico manutenzione rete idrica | tecnico reti idriche | tecnico riparazione rete idrica

agent de réseau d'eau | agent de réseau d'eau/agente de réseau d'eau | agente de réseau d'eau


conducibilità idrica | conduttività idrica

conductibilité hydraulique | conductivité hydraulique


risorse idriche [ disponibilità di risorse idriche | disponibilità idrica ]

ressource en eau [ disponibilité de l’eau | ressource hydrique ]


conduttore di impianti per la produzione di energia elettrica | conduttrice di impianti per la produzione di energia elettrica | conduttore di impianti per la produzione di energia elettrica/conduttrice di impianti per la produzione di energia elettrica | operatore di centrale elettrica

conducteur d'installations de production d'énergie | conducteur d'installations de production d'énergie/conductrice d'installations de production d'énergie | conductrice d'installations de production d'énergie


venditore di energia elettrica | venditrice di energia elettrica | consulente vendita energia elettrica | rappresentante di energia elettrica

attaché commercial en électricité | représentante en électricité | délégué commercial en électricité/déléguée commerciale en électricité | déléguée commerciale en électricité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
121. sottolinea che l'energia idrica rappresenta un'importante fonte energetica, autoctona, rinnovabile e sicura, che contribuisce per l'11% alla produzione complessiva europea di energia elettrica; che l'energia idrica continuerà pertanto a svolgere un ruolo importante nella produzione e nello stoccaggio di energia elettrica e fornirà un contributo importante per la decarbonizzazione dell'economia europea e per la riduzione della dipendenza dell'UE da fonti energetiche esterne;

121. fait remarquer que l'énergie hydraulique est une source d'énergie importante, autochtone, renouvelable et sûre, qui représente 11 % de l'ensemble de la production européenne d'électricité; souligne que, par conséquent, l'énergie hydraulique continuera de jouer un rôle important dans la production et le stockage d'électricité, et contribuera pour une large part à la décarbonisation de l'économie européenne et à l'atténuation de la dépendance de l'Union envers les sources d'énergie extérieures;


117. sottolinea che l'energia idrica rappresenta un'importante fonte energetica, autoctona, rinnovabile e sicura, che contribuisce per l'11% alla produzione complessiva europea di energia elettrica; che l'energia idrica continuerà pertanto a svolgere un ruolo importante nella produzione e nello stoccaggio di energia elettrica e fornirà un contributo importante per la decarbonizzazione dell'economia europea e per la riduzione della dipendenza dell'UE da fonti energetiche esterne;

117. fait remarquer que l'énergie hydraulique est une source d'énergie importante, autochtone, renouvelable et sûre, qui représente 11 % de l'ensemble de la production européenne d'électricité; souligne que, par conséquent, l'énergie hydraulique continuera de jouer un rôle important dans la production et le stockage d'électricité, et contribuera pour une large part à la décarbonisation de l'économie européenne et à l'atténuation de la dépendance de l'Union envers les sources d'énergie extérieures;


La legge sulle concessioni industriali dispone che il diritto relativo all’energia elettrica in concessione riconosciuto ai comuni possa essere soggetto a riesame da parte dell’amministrazione norvegese delle risorse idriche e dell’energia idrica («NVE») 20 anni dopo il rilascio della concessione (13).

La loi en matière de licences industrielles dispose que le droit des municipalités de bénéficier de l’électricité fournie dans le cadre de la concession peut faire l’objet d’une révision par la direction nationale norvégienne des ressources en eau et de l’énergie (ci-après «NVE») 20 ans après l’octroi de la concession (13).


Il secondo percorso possibile richiede ai responsabili delle decisioni politiche di prestare maggiore attenzione agli obiettivi globali della politica idrica dell’UE in sede di attuazione di altre politiche, che vanno dall’agricoltura alla pesca, fino all’energia e ai trasporti, oppure in fase di assegnazione dei finanziamenti per progetti di infrastrutture.

La deuxième voie consisterait, pour les décideurs, à davantage tenir compte des objectifs politiques généraux de l’UE relatifs à l’eau lorsqu’ils mettent en œuvre d’autres politiques dans des domaines allant de l’agriculture et de la pêche à l’énergie et au transport, ou lorsqu’ils attribuent des financements à des projets d’infrastructure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
diversificare gli approvvigionamenti energetici per rafforzare la sicurezza energetica e sviluppare forme di energia nuove, sostenibili, innovative e rinnovabili, compresi, tra l'altro, i biocombustibili e le biomasse e l'energia eolica, solare e idrica;

de diversifier leurs sources d'énergie pour renforcer la sécurité énergétique et développer des formes d'énergie nouvelles, durables, innovantes et renouvelables, et notamment les biocarburants, la biomasse, les énergies éoliennes et solaires ainsi que la production d'électricité d'origine hydraulique;


8. sollecita la Commissione a garantire che il GEEREF finanzi progetti fotovoltaici e la invita a sostenere lo sviluppo di tecnologie di griglia intelligenti; incoraggia, in particolare, investimenti adeguati alle zone rurali povere, come l'elettrificazione attraverso l'energia rinnovabile (comprese l'energia idrica, solare ed eolica e la biomassa), pannelli solari, pastorizzatori solari, fornelli solari, pompe eoliche e migliori cucine, nonchè il sostegno a progetti di microcredito per promuovere la partecipazione locale a progetti nel settore dell'energia;

8. demande instamment à la Commission de veiller à ce que le Fonds soutienne des projets dans le domaine de l'énergie photovoltaïque et l'invite à soutenir le développement de technologies de réseaux intelligents; encourage en particulier les investissements adaptés aux populations rurales pauvres, comme l'électrification par énergies renouvelables (notamment les énergies hydraulique, solaire et éolienne et la biomasse), les appareils de chauffe solaires, les pasteurisateurs solaires, les cuisinières solaires, les pompes éoliennes, de meilleurs fours de cuisson, ainsi que le soutien auxs systèmes de microcrédit pour renforcer la partici ...[+++]


I paesi con una linea costiera atlantica presentano un vasto potenziale di energia eolica, mentre quelli dell’Europa meridionale vantano un grande potenziale di energia solare. In quei paesi che dispongono di notevoli quantità di energia idrica sussiste un potenziale considerevole per l’energia fluttuante e, laddove non sia stato ottimizzato l’utilizzo della biomassa, esiste un ampio potenziale in questo settore.

Un pays bordé par l'océan Atlantique a un fort potentiel pour l'énergie éolienne, tandis qu'un pays méridional pourra davantage développer l'énergie solaire. Un pays disposant d'énergie hydraulique en abondance sera particulièrement en mesure de compenser les fluctuations de la production d'énergie, tandis qu'un pays qui n'a pas encore optimisé l'utilisation de sa biomasse aura un fort potentiel dans ce domaine.


La politica esterna dell'UE dovrebbe anche dare un contributo importante all'adattamento attraverso la gestione idrica (l'iniziativa UE sull'acqua e il Fondo per l'acqua per i paesi ACP), le politiche in materia di agricoltura, biodiversità, foreste, desertificazione, energia, salute e politica sociale (comprese le questioni di genere), la ricerca, l'erosione costiera e la riduzione del rischio di catastrofi[35]; quest'ultimo aspetto, in particolare, è essenziale ai fini dell'adattamento.

La politique extérieure de l'UE devrait également apporter une contribution substantielle aux efforts d'adaptation, dans les domaines de la gestion de l'eau (Initiative communautaire pour l'eau, Facilité européenne pour l'eau ACP-UE), de l'agriculture, de la biodiversité, des forêts, de la désertification, de l'énergie, de la santé, de la politique sociale (y compris les questions d'égalité entre hommes et femmes), de l'érosion côtière et de la réduction des risques de catastrophes [naturelles][35], ce dernier étant une composante essentielle d'une adaptation réussie.


In alcune regioni riveste grande importanza, per la sicurezza energetica, anche la produzione di energia su piccola scala, concernente un ridotto numero di centrali elettriche che sfruttano l’energia idrica, eolica o geotermica, nonché le centrali a gas alimentate dall’energia di biomassa.

La production d’électricité à petite échelle, qui nécessite un nombre restreint de centrales électriques recourant à l’eau, au vent ou à l’énergie géothermique et de centrales au gaz recourant à l’énergie tirée de la biomasse, revêt également une très grande importance pour la sécurité énergétique dans des régions isolées.


a) diversificare gli approvvigionamenti energetici per rafforzare la sicurezza energetica e sviluppare forme di energia nuove, sostenibili, innovative e rinnovabili, compresi, tra l'altro, i biocombustibili e le biomasse e l'energia eolica, solare e idrica;

a) de diversifier leurs sources d'énergie pour renforcer la sécurité énergétique et développer des formes d'énergie nouvelles, durables, innovantes et renouvelables, et notamment les biocarburants, la biomasse, les énergies éoliennes et solaires ainsi que la production d'électricité d'origine hydraulique;


w