Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cittadina attiva
Cittadina svizzera avente diritto di voto
Cittadino attivo
Cittadino svizzero avente diritto di voto
Diritto di voto
Diritto di voto e di elezione
Esercitare il diritto di voto
Esercitare pienamente il diritto di voto
Godere della piena capacità elettorale
Pieno esercizio del diritto di voto
Ricorso per violazione del diritto di voto
Ricorso sul diritto di voto

Traduction de «Esercitare pienamente il diritto di voto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esercitare pienamente il diritto di voto | godere della piena capacità elettorale | pieno esercizio del diritto di voto

exercer la plénitude du droit de vote


diritto di voto | diritto di voto e di elezione

droit de vote | droit de suffrage


ricorso sul diritto di voto | ricorso per violazione del diritto di voto

recours touchant le droit de vote | recours en matière de droit de vote | recours pour violation du droit de vote


cittadino attivo (1) | cittadino svizzero avente diritto di voto (2) | cittadina attiva (3) | cittadina svizzera avente diritto di voto (4)

citoyen actif (1) | citoyen suisse ayant droit de voter (2) | citoyenne active (3) | citoyenne suisse ayant droit de voter (4)


fissare a 18 anni l'età minima per esercitare il diritto di voto

fixer la majorité électorale à 18 ans


esercitare il diritto di voto

exercer le droit de vote | exercer les droits électoraux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[17] Cfr. la dichiarazione relativa all'obbligo di pubblicità (le strutture di capitale e gli accordi che consentono a determinati azionisti di esercitare sulla società un controllo sproporzionato rispetto alla loro partecipazione al capitale dovrebbero essere resi pubblici) e quella relativa all'esercizio dei diritti (gli azionisti dovrebbero avere la possibilità di partecipare effettivamente alle assemblee generali degli azionisti e di esercitare il loro diritto di voto) ...[+++]

[17] Voir les dispositions concernant les obligations d'information (Les structures du capital et les mécanismes de vote qui permettent à certains actionnaires d'exercer sur une société un contrôle disproportionné par rapport au montant de leur participation devraient donner lieu à publicité) et l'exercice des droits (les actionnaires devraient avoir la possibilité de participer effectivement aux assemblées générales et d'y voter).


I cittadini dell'Unione che intendono esercitare il loro diritto di voto nello Stato membro di residenza devono presentare domanda di iscrizione nelle liste elettorali.

Les citoyens de l'Union qui entendent exercer leur droit de vote dans l'État membre de résidence doivent demander à être inscrits sur la liste électorale.


Al fine di consentire ai paesi associati di esercitare il loro diritto di voto, l'Agenzia indica in dettaglio l'ordine del giorno, individuando i punti per i quali è stato concesso un diritto di voto limitato.

Afin de permettre aux pays associés d'exercer leur droit de vote, l'Agence détaille l'ordre du jour, en précisant les points pour lesquels un droit de vote limité a été accordé.


In assenza di un membro con diritto di voto, il supplente è abilitato a esercitare il suo diritto di voto.

En l'absence d'un membre disposant du droit de vote, son suppléant peut exercer son droit de vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In assenza di un membro con diritto di voto, il supplente è abilitato a esercitare il suo diritto di voto a condizione che disponga di un mandato da parte del membro con diritto di voto.

En l'absence d'un membre disposant du droit de vote, son suppléant peut exercer son droit de vote, à condition de disposer d'une procuration établie par le membre disposant du droit de vote.


In assenza di un membro con diritto di voto, il supplente è abilitato a esercitare il suo diritto di voto.

En l'absence d'un membre disposant du droit de vote, son suppléant peut exercer son droit de vote.


J. considerando che la pressione sulle minoranze religiose, in particolare i Bahai, i convertiti e gli studiosi sciiti dissidenti, è in costante aumento; che i Bahai, pur essendo la più grande minoranza religiosa non musulmana, subiscono pesanti discriminazioni, tra cui la privazione del diritto di ricevere un'istruzione, e che sono in corso procedimenti legali contro i loro sette leader imprigionati, mentre oltre 100 membri della comunità rimangono in stato d'arresto; che, stando a quanto riferito, nel primo semestre del 2011 almeno 207 cristiani sono stati arrestati; che ...[+++]

J. considérant que les pressions exercées sur les minorités religieuses, notamment les Bahai, les convertis et les érudits chiites dissidents, continuent de se renforcer; que les Bahai, bien qu'ils soient la minorité religieuse non musulmane la plus importante, sont confrontés à de graves discriminations, y compris le refus de l'accès à l'éducation; que des poursuites judiciaires contre leur sept dirigeants emprisonnés sont en cours et que plus de 100 membres de la communauté demeurent en détention; que, selon certaines informations, ce sont au moins 207 chrétiens qui ont été arrêtés au cours du premier ...[+++]


J. considerando che la pressione sulle minoranze religiose, in particolare i Bahai, i convertiti e gli studiosi sciiti dissidenti, è in costante aumento; che i Bahai, pur essendo la più grande minoranza religiosa non musulmana, subiscono pesanti discriminazioni, tra cui la privazione del diritto di ricevere un'istruzione, e che sono in corso procedimenti legali contro i loro sette leader imprigionati, mentre oltre 100 membri della comunità rimangono in stato d'arresto; che, stando a quanto riferito, nel primo semestre del 2011 almeno 207 cristiani sono stati arrestati; ch ...[+++]

J. considérant que les pressions exercées sur les minorités religieuses, notamment les Bahai, les convertis et les érudits chiites dissidents, continuent de se renforcer; que les Bahai, bien qu'ils soient la minorité religieuse non musulmane la plus importante, sont confrontés à de graves discriminations, y compris le refus de l'accès à l'éducation; que des poursuites judiciaires contre leur sept dirigeants emprisonnés sont en cours et que plus de 100 membres de la communauté demeurent en détention; que, selon certaines informations, ce sont au moins 207 chrétiens qui ont été arrêtés au cours du premier ...[+++]


In mancanza di informazioni circa le finalità per le quali i dati che la riguardano vengono trattati, la persona interessata non può esercitare pienamente il diritto di rettifica o il diritto a presentare un ricorso giurisdizionale.

La personne concernée ne peut pleinement exercer ses droits à une rectification ou à un recours si elle n'est pas informée des fins auxquelles les données la concernant sont traitées.


I cittadini dell’UE possono esercitare il loro diritto di voto e di candidatura nel paese dell’UE di residenza o nel paese di origine.

Les citoyens de l’UE peuvent exercer leur droit de vote et se présenter comme candidat soit dans le pays de l’UE de résidence, soit dans leur pays d’origine.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Esercitare pienamente il diritto di voto' ->

Date index: 2023-11-08
w