Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetti del settore agricolo
Autoguida attiva
Cittadina attiva
Cittadina svizzera avente diritto di voto
Cittadino attivo
Cittadino svizzero avente diritto di voto
Forza di lavoro
Forza lavoro
Guida attiva
Guida automatica attiva
Mantenimento nella vita attiva
Misura attiva
Misura di difesa attiva
Misura di protezione attiva
Permanenza nella vita attiva
Politica attiva dell'occupazione
Politica occupazionale attiva
Popolazione agricola attiva
Popolazione attiva
Popolazione attiva occupata
Popolazione occupata in agricoltura
Principio attivo
Rete stradale cittadina
Sostanza attiva
Sostanza farmacologicamente attiva

Traduction de «cittadina attiva » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cittadino attivo (1) | cittadino svizzero avente diritto di voto (2) | cittadina attiva (3) | cittadina svizzera avente diritto di voto (4)

citoyen actif (1) | citoyen suisse ayant droit de voter (2) | citoyenne active (3) | citoyenne suisse ayant droit de voter (4)


misura di protezione attiva | misura di difesa attiva | misura attiva

mesure de protection active | mesure active de protection | mesure active


permanenza nella vita attiva (1) | mantenimento nella vita attiva (2)

maintien dans la vie active


autoguida attiva | guida attiva | guida automatica attiva

autoguidage actif | guidage actif


popolazione attiva [ forza di lavoro | forza lavoro ]

population active [ force de travail ]


politica attiva dell'occupazione | politica occupazionale attiva

politique active en matière d'emploi


popolazione attiva occupata

population active occupée [ population active employée ]


principio attivo | sostanza attiva | sostanza farmacologicamente attiva

substance active


popolazione agricola attiva [ addetti del settore agricolo | popolazione occupata in agricoltura ]

population active agricole [ actif agricole ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. ritiene che un rafforzamento dell'identità cittadina e una partecipazione attiva dei cittadini possa contribuire a una proficua applicazione della Carta di Lipsia nei centri urbani; chiede alla Commissione e agli Stati membri di proclamare l'avvio di "un dialogo territoriale" onde coinvolgere maggiormente il pubblico nell'elaborazione dei piani di rivitalizzazione e di sviluppo delle aree urbane;

46. considère que le renforcement de l'identité urbaine et de la citoyenneté active dans les villes peut contribuer à une mise en œuvre réussie de la charte de Leipzig; demande à la Commission et aux États membres de lancer un "dialogue territorial" pour faire participer davantage le public à l'élaboration des plans de revitalisation et de développement des zones urbaines;


46. ritiene che un rafforzamento dell'identità cittadina e una partecipazione attiva dei cittadini possa contribuire a una proficua applicazione della Carta di Lipsia nei centri urbani; chiede alla Commissione e agli Stati membri di proclamare l'avvio di "un dialogo territoriale" onde coinvolgere maggiormente il pubblico nell'elaborazione dei piani di rivitalizzazione e di sviluppo delle aree urbane;

46. considère que le renforcement de l'identité urbaine et de la citoyenneté active dans les villes peut contribuer à une mise en œuvre réussie de la charte de Leipzig; demande à la Commission et aux États membres de lancer un "dialogue territorial" pour faire participer davantage le public à l'élaboration des plans de revitalisation et de développement des zones urbaines;


44. ritiene che un rafforzamento dell'identità cittadina e una partecipazione attiva dei cittadini possa contribuire a una proficua applicazione della Carta di Lipsia nel centri urbani; chiede alla Commissione e agli Stati membri di proclamare l'avvio di "un dialogo territoriale" onde coinvolgere maggiormente il pubblico nell'elaborazione dei piani di rivitalizzazione e di sviluppo delle aree urbane;

44. considère que le renforcement de l’identité urbaine et de la citoyenneté active dans les villes peut contribuer à une mise en œuvre réussie de la charte de Leipzig; demande à la Commission et aux États membres de lancer "un dialogue territorial" pour faire participer davantage le public à l'élaboration des plans de revitalisation et de développement des zones urbaines;


w