5. Se le autorità nazionali concludono che i requisiti di uno degli atti normativi di cui a
ll’allegato IV o XI della direttiva 2007/46/CE, ad eccezione del presente regolamento, non sono più soddisfatti, esse chiedono l’esecuzione di nuove prove e la concessione di una nuo
va omologazione o l’estensione dell’omologazione, a seconda del caso, da par
te dell’autorità di omologazione che ha rilasciato l’omologazione iniziale ai sensi de
...[+++]ll’atto normativo in questione.
5. Lorsque les autorités nationales concluent que les exigences d’un des actes réglementaires énumérés aux annexes IV et XI de la directive 2007/46/CE, à l’exception du présent règlement, ne sont plus satisfaites, elles demandent que de nouveaux essais soient menés et qu’une nouvelle réception par type ou une extension, le cas échéant, soit délivrée par l’autorité chargée de la réception par type qui a accordé la réception par type initiale au titre de l’acte réglementaire en question.