Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggiudicazione
Aggiudicazione d'appalto
Apertura dell'appalto
Appalto permanente
Appalto-concorso
Arbitra
Attribuzione del contratto di appalto
Avviso di gara d'appalto
Bando di gara
Bando di gara d'appalto
Bando pubblico di concorso
Capitolato d'appalto
Documentazione di gara
Documenti della gara d'appalto
Documenti di gara
Fascicolo di gara
Fascicolo relativo al bando di gara
Gara d'appalto
Gara particolare
Gara permanente
Gara semplice
Gara sportiva
Giudice di gara
Indizione di gara d'appalto
Licitazione
Procedura d'aggiudicazione
Procedura d'appalto
Procedura di gara pubblica
Procedura per l'inoltro delle offerte
Sport
Tiro di gara
Ufficiale di gara

Traduction de «Fascicolo di gara » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentazione di gara | documenti della gara d'appalto | documenti di gara | fascicolo di gara | fascicolo relativo al bando di gara

documentation relative à l'appel d'offres | documents d'appel à la concurrence | dossier d'appel d'offres




Raccomandazione 91/561/CEE della Commissione, del 24 ottobre 1991, concernente la standardizzazione dei bandi di gara dei pubblici appalti

Recommandation 91/561/CEE de la Commission, du 24 octobre 1991, concernant la standardisation des avis de marchés publics


procedura di gara pubblica (1) | procedura per l'inoltro delle offerte (2)

procédure de soumission


fascicolo relativo al bando di gara

dossier d'appel à la concurrence


aggiudicazione d'appalto [ aggiudicazione | apertura dell'appalto | appalto permanente | attribuzione del contratto di appalto | avviso di gara d'appalto | bando di gara d'appalto | capitolato d'appalto | indizione di gara d'appalto | procedura d'aggiudicazione | procedura d'appalto ]

adjudication de marché [ adjudication | adjudication de fournitures | adjudication de travaux publics | adjudication permanente | avis d'adjudication | ouverture d'adjudication | procédure d'adjudication ]


gara particolare | gara permanente | gara semplice

adjudication particulière | adjudication permanente | adjudication simple


gara d'appalto [ appalto-concorso | bando di gara | bando pubblico di concorso | licitazione ]

appel d'offres


arbitra | ufficiale di gara | giudice di gara | giudice sportivo/giudice sportiva

arbitre professionnel de discipline sportive | arbitre professionnel de discipline sportive/arbitre professionnelle de discipline sportive | arbitre professionnelle de discipline sportive


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Per gli appalti di servizi, il fascicolo di gara deve contenere:

2. Pour les marchés de services, le dossier d’appel d’offres doit contenir les documents suivants:


3. L’amministrazione aggiudicatrice può esigere una garanzia di esecuzione per un importo, indicato nel fascicolo di gara, che varia tra il 5 % e il 10 % del valore totale dell’appalto per gli appalti di forniture e di lavori.

3. Dans le cas des marchés de fournitures et de travaux, une garantie de bonne fin peut être demandée par le pouvoir adjudicateur pour un montant fixé dans le dossier d’appels d’offres et compris entre 5 % et 10 % de la valeur totale du marché.


3. Per gli appalti di forniture, il fascicolo di gara deve contenere:

3. Pour les marchés de fournitures, le dossier d’appel d’offres doit contenir les documents suivants:


4. Per gli appalti di lavori, il fascicolo di gara deve contenere:

4. Pour les marchés de travaux, le dossier d’appel d’offres doit contenir les documents suivants:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se il diritto dell’Unione, in particolare l’articolo 55 della direttiva 2004/18/CE (1), nell’ambito di una procedura di gara per l’aggiudicazione dell’appalto pubblico di lavori, consenta l’immediata esclusione dell’offerta che, già al momento della sua presentazione, non sia corredata di alcun documento giustificativo del «prezzo anormalmente basso», qualora gli atti di gara fissino il criterio di soddisfacimento del concetto summenzionato (v. punto 9/C1 del «fascicolo di gara»).

Le droit de l’Union, en particulier l’article 55 de la directive 2004/18/CE (1), permet-il, dans le cadre d’une procédure de marché public de travaux, l’exclusion immédiate d’une offre qui, au moment de sa présentation, n’est pas immédiatement accompagnée d’un document contenant la justification du «prix anormalement bas», dans une situation où les documents de l’appel d’offres déterminent la fixation du critère nécessaire au respect de ladite notion (cf. le point 09/C1 du «programme de la procédure d’appel d’offres»)?


Il deposito per la partecipazione alla gara è fissato in 10 000 BGN, pagabili entro il termine di cui al paragrafo 6 sul conto corrente del ministero dell'Economia, dell'energia e del turismo, i cui estremi sono indicati sul fascicolo di gara.

La garantie pour la participation à l'appel d'offres est fixée à 10 000 BGN, à verser dans le délai fixé au point 6 sur le compte bancaire du ministère de l'économie, de l'énergie et du tourisme, dont le numéro est indiqué dans les documents relatifs à l'appel d'offres.


I vettori sono invitati a includere nel fascicolo della gara documenti relativi alla loro situazione finanziaria (una relazione annuale e i conti certificati relativi agli ultimi 3 esercizi, se disponibili, devono comprendere il fatturato e i profitti prima delle imposte relativi agli ultimi 3 esercizi), alla loro esperienza e alla capacità tecnica di fornire i servizi in questione.

Les transporteurs aériens devront inclure dans leur offre des informations probantes relatives à leur situation financière (le rapport annuel et les comptes annuels certifiés des trois derniers exercices, s'ils sont disponibles, devront également être fournis, avec le chiffre d'affaires et le bénéfice avant impôt pour ces trois années), à leur expérience et à leur capacité technique de fournir les services décrits.


I vettori sono invitati a includere nel fascicolo della gara documenti relativi alla loro situazione finanziaria (una relazione bancaria pari all'importo totale del contratto, una relazione annuale, i conti certificati relativi agli ultimi 3 esercizi, nonché il fatturato e i profitti prima delle imposte relativi agli ultimi tre esercizi), alla loro esperienza e alla capacità tecnica di fornire i servizi in questione.

Les transporteurs aériens devront inclure dans leur offre des informations probantes relatives à leur situation financière (une référence bancaire équivalent à la valeur du contrat, ainsi que le rapport annuel et les comptes annuels certifiés des trois derniers exercices devront également être fournis, avec le chiffre d'affaires et le bénéfice avant impôt pour ces trois années), à leur expérience et à leur capacité technique de fournir les services décrits.


I vettori sono invitati a includere nel fascicolo della gara documenti relativi alla loro situazione finanziaria (una relazione annuale, i conti certificati relativi agli ultimi tre esercizi, nonché il fatturato e i profitti prima delle imposte relativi agli ultimi tre esercizi), alla loro esperienza precedente e alla capacità tecnica di fornire i servizi in questione.

Les transporteurs aériens devront inclure dans leur offre des informations probantes relatives à leur situation financière (le rapport annuel et les comptes annuels certifiés des trois derniers exercices devront également être fournis, avec le chiffre d'affaires et le bénéfice avant impôt pour ces trois années), à leur expérience et à leur capacité technique de fournir les services décrits.


(d) redige il fascicolo di gara prima della pubblicazione del bando per:

d) prépare le dossier d'appel d'offres avant le lancement de l'appel d'offres, en ce qui concerne:


w