AV. considerando che la criminalità organizzata localizzata approfitta delle lacune dell'economia legale e può assumere un ruolo di primo piano nella fornitura di beni di uso quotidiano; considerando che, in aggiunta all'estorsione e all'intimidazione, che rappresentano minacce per le comunità locali, ciò mina l'economia legale e l'intera collettività in termini di sicurezza delle imprese e dei cittadini; considerando che la criminalità informatica, la contraffazione o il traffico illegale online di contenuti creativi, di immagini pedopornografiche, di prodotti farmaceutici, di sostanze psicotrope legali, di precursori di droghe, di componentistica, di ricambi e di al
tri prodotti di uso comune ...[+++] quotidiano, come anche le questioni connesse ai diritti e alle licenze pertinenti, minano la salute dei cittadini, la sicurezza, l'occupazione e la stabilità sociale, e possono arrecare un danno enorme alle imprese nei settori coinvolti, fino a mettere a repentaglio la loro stessa sopravvivenza; AV. considérant que, profitant des lacunes de l'économie légale, la criminalité organisée localisée peut devenir un acteur majeur dans la fourniture de bi
ens de consommation courante; considérant que, outre l'extorsion et l'intimidation qui menacent les communautés locales, cette situation compromet l'économie légale et toute la collectivité sous l'angle de la sécurité des entreprises et des citoyens. considérant que la cybercriminalité, la contrefaçon ou le trafic en ligne illégal de contenus créatifs, d'images pédopornographiques, de produits pharmaceutiques, de substances psychotropes légales et de précurseurs de drogues, de pièces d
...[+++]étachées et d'autres produits du quotidien, de même que les problèmes que soulève l'exploitation des droits et des licences, menacent la santé publique, la sécurité, l'emploi et la stabilité sociale et peuvent causer aux entreprises des secteurs concernés des préjudices considérables, et même menacer leur existence;