9. sottolinea, tuttavia, l'importanza di definire chiaramente ed adeguatamente il mandato, la struttura e le competenze di UNIFIL, se necessario concordandoli nell'ambito di una nuova risoluzione del Consiglio di sicurezza dell'ONU che dovrebbe tener conto degli insegnamenti tratti dai precedenti impegni ONU nel mantenimento della pace, in particolare in Bosnia ed Erzegovina; ritiene che una tale forza necessiti di un efficace mandato ONU per agire a sostegno di una soluzione politica e delle forze armate libanesi;
9. souligne toutefois la nécessité d'une définition claire et suffisante du mandat, de la structure et des compétences de la FINUL, lesquels devraient, au besoin, être convenus dans le cadre d'une nouvelle résolution du Conseil de sécurité des Nations unies, laquelle
devrait prendre en compte les enseignements de précédents engagements des Nations unies en matière de maintien de la paix, notamment en Bosnie‑et‑Herzégovine; con
sidère qu'une telle force doit obtenir des Nations unies un mandat fort pour agir en faveur d'un règlement po
...[+++]litique et en appui des forces armées libanaises;