Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cittadino lussemburghese
DES
Ex ship
Flux
Franco lussemburghese
Franco nave
LFR
LFr
LUF
Porto franco
Punto franco
Rapporti franco-tedeschi
Relazioni franco-tedesche
Reso franco bordo nave a destino
Reso franco nave
UEBL
Unione economica belgo-lussemburghese
Zona franca

Traduction de «Franco lussemburghese » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
franco lussemburghese | Flux [Abbr.] | LFr [Abbr.] | LUF [Abbr.]

franc luxembourgeois | Flux [Abbr.] | LFr [Abbr.] | LUF [Abbr.]


franco lussemburghese | LFR [Abbr.]

Franc luxembourgeois | LFR [Abbr.]


ex ship | franco nave | reso franco bordo nave a destino | reso franco nave | DES [Abbr.]

rendu ex navire | rendu non déchargé | DES [Abbr.] | RND [Abbr.]


Accordo commerciale del 21 giugno 1957 tra la Confederazione Svizzera e il Regno dei Paesi Bassi e l'Unione economica belgo-lussemburghese

Accord commercial du 21 juin 1957 entre la Confédération suisse, d'une part, et le Royaume des Pays-Bas et l'Union Economique Belgo-Luxembourgeoise, d'autre part


Trattato di commercio tra la Svizzera e l'Unione economia belga-lussemburghese(con protocollo verbale di firma)

Traité de commerce entre la Suisse et l'Union économique belgo-luxembourgeoise(avec protocole de signature)




unione economica belgo-lussemburghese [ UEBL ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]


rapporti franco-tedeschi [ relazioni franco-tedesche ]

relations franco-allemandes


zona franca [ porto franco | punto franco ]

zone franche [ port franc ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le domande rivolte alla commissione hanno riguardato la posizione del Lussemburgo in merito al rafforzamento della trasparenza, il porto franco lussemburghese, l'importanza della concorrenza fiscale per i piccoli paesi, la definizione di sana concorrenza e di sostanza economica, la pubblicazione dei ruling fiscali, la base imponibile consolidata comune per l'imposta sulle società (CCCTB), la relazione Krecké, la protezione degli informatori e la libertà di stampa nonché la compatibilità tra le norme in materia di aiuti di Stato e i ruling fiscali.

Les questions adressées à la commission portent sur la position du Luxembourg sur le renforcement de la transparence, la zone franche luxembourgeoise, l'importance de la concurrence fiscale pour les petits pays, la définition de la concurrence saine et de la réalité économique, la publication des rescrits fiscaux, l'ACCIS, le rapport Krecké, la protection des lanceurs d'alerte et la liberté de la presse, et la compatibilité entre les règles sur les aides d'État et les rescrits fiscaux.


Le domande rivolte al ministro hanno riguardato prevalentemente la comunicazione per paese, la pubblicazione dei ruling fiscali, la rete di convenzioni bilaterali in materia di doppia imposizione, i criteri minimi concernenti la sostanza economica ai fini della tassazione in Lussemburgo, le società di comodo, il porto franco lussemburghese, le pratiche presenti e passate in materia di ruling fiscali e le misure volte a combattere l'elusione fiscale aggressiva, la doppia non imposizione e l'erosione della base imponibile di altri Stati membri.

Les questions adressées au ministre portent principalement sur la publication d'informations financières pays par pays, la publication des rescrits fiscaux, le réseau de traités bilatéraux sur la double imposition, les critères minimaux de réalité économique pour être imposé au Luxembourg, les sociétés écrans, la zone franche luxembourgeoise, les pratiques actuelles et antérieures en matière de rescrits fiscaux et les mesures de lutte contre la planification fiscale agressive, la double non-imposition et l'érosion de l'assiette fiscale des autres États membres.


Nell’articolo 1 del regolamento (CE) n. 2866/98, tra i tassi di conversione della lira italiana e del franco lussemburghese, è inserita la seguente riga:

À l’article 1er du règlement (CE) no 2866/98, la ligne suivante est insérée entre les taux de conversion applicables à la lire italienne et au franc luxembourgeois:


Il vicepresidente della Commissione europea Franco Frattini, responsabile della Giustizia, libertà e sicurezza, e il ministro lussemburghese della Giustizia, Luc Frieden, si trovano oggi in Polonia, per conto della presidenza europea, per una visita presso l’Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri (Agenzia FRONTEX).

Le vice-président de la Commission européenne Franco Frattini, chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, et le ministre de la justice luxembourgeois Luc Frieden, au nom de la présidence de l'UE, sont aujourd'hui en Pologne en visite à l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Agence FRONTEX).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- il Lussemburgo ha fatto parte del meccanismo di cambio negli ultimi due anni; in detto periodo il franco lussemburghese (LUF) non ha conosciuto gravi tensioni e il Lussemburgo non ha svalutato di propria iniziativa il suo tasso centrale bilaterale nei confronti della moneta di qualsiasi altro Stato membro;

- le Luxembourg a participé au mécanisme de change au cours des deux années écoulées; durant cette période, le franc luxembourgeois (LUF) n'a pas connu de tensions graves et le Luxembourg n'a pas, de sa propre initiative, dévalué le taux central bilatéral du LUF par rapport à la monnaie d'un autre État membre,


(1) Alcuni esempi di sigle: BEF (franco belga), DEM (marco tedesco), DKK (corona danese), ESP (peseta spagnola), FRF (franco francese), GBP (lira sterlina), GRD (dracma greca), IEP (sterlina irlandese), ITL (lira italiana), LUF (franco lussemburghese), NLG (fiorino olandese), PTE (escudo portoghese), ATS (scellino austriaco), FIM (marco finlandese), SEK (corona svedese), USD (dollaro degli Stati Uniti).

(1) À titre indicatif, voici certains codes devises actuellement en vigueur: BEF (franc belge), DEM (mark allemand), DKK (couronne danoise), ESP (peseta espagnole), FRF (franc français), GBP (livre sterling), GRD (drachme grecque), IEP (livre irlandaise), ITL (lire italienne), LUF (franc luxembourgeois), NLG (florin néerlandais), PTE (escudo portugais), ATS (schilling autrichien), FIM (mark finlandais), SEK (couronne suédoise), USD (dollar des États-Unis d'Amérique).


Tenuto conto del fatto che i tassi di cambio sono rimasti pressoché invariati rispetto al 1° novembre 1993 (le variazioni non hanno superato il +/-2%, eccezion fatta per il tasso di cambio del franco belga, rivalutato del 2,7% rispetto a quello lussemburghese), la riduzione potrebbe attribuirsi in parte agli sforzi fatti dai produttori per ridurre le disparità di prezzo nell'Unione europea.

Les monnaies étant restées, pour une grande part, à leur cours du 1er novembre 1993, avec des variations de +/-2 % maximum (à l'exception du BFR/LFR, qui a été réévalué de 2,7 %), ce tassement pourrait s'expliquer, dans une certaine mesure, par les efforts des contructeurs pour réduire les écarts de prix dans l'Union européenne.


a ) per il franco belga e il franco lussemburghese : 1 franco belga/franco lussemburghese = 0,0253433 ECU ;

A ) POUR LE FRANC BELGE ET LE FRANC LUXEMBOURGEOIS :


In conseguenza delle recenti rivalutazioni nel mercato dei cambi, alcune valute sono attualmente al di sopra del limite di 5 punti di divario tra il loro tasso verde e il tasso di mercato, ed è quindi in corso il periodo di conferma di 40 giorni che scadrà il 14 aprile per il franco belga e lussemburghese e il 4 maggio per il marco tedesco, il fiorino olandese e lo scellino austriaco.

Par suite des réévaluations sur le marché, un certain nombre de monnaies ont désormais dépassé la limite de 5 points entre leur taux vert et le taux du marché et la période de confirmation de 40 jours a commencé; cette période expire le 14 avril pour le franc belgo-luxembourgeois et le 4 mai pour le deutsche mark, le florin et le schilling.


E questo aumento è comunque annullato dalla "perdita del potere di acquisto" dell'ecu rispetto al franco belga e lussemburghese.

Et cette hausse est de fait annulée par la "perte de pouvoir d'achat" de l'ECU par rapport aux francs belge et luxembourgeois.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Franco lussemburghese' ->

Date index: 2021-06-21
w