Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effettuare i conteggi di fine giornata
Effettuare tutti i conteggi di fine giornata
Eseguire i calcoli
Giornata di partecipazione alla produzione
Giornata di partecipazione alle produzioni
Giornata di studio
Giornata di studio
Giornata di studio Sicurezza
Giornata mondiale dell'infanzia
Giornata tematica
Giornata universale del bambino
Giorno di produzione
Reciproco riconoscimento dei diplomi
Riconoscimento dei certificati di studio
Riconoscimento dei diplomi
Riconoscimento dei titoli di studio
Settimana tematica
Svolgere i calcoli di fine giornata

Traduction de «Giornata di studio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
settimana tematica (1) | giornata tematica (2) | giornata di studio (3)

journée d'études (1) | journée d'étude (2) | semaine d'études (3)


Giornata di studio Sicurezza

Journée d'études sécurité




giornata di partecipazione alle produzioni | giornata di partecipazione alla produzione | giorno di produzione

jour de production


direttore di studio di ginnastica con attestato professionale federale | direttrice di studio di ginnastica con attestato professionale federale

directeur de studio de gymnastique avec brevet fédéral | directrice de studio de gymnastique avec brevet fédéral


Giornata internazionale per i diritti dell'infanzia e dell'adolescenza | Giornata mondiale dell'infanzia | Giornata universale del bambino

Journée mondiale de l'enfance


effettuare tutti i conteggi di fine giornata | svolgere i calcoli di fine giornata | effettuare i conteggi di fine giornata | eseguire i calcoli

faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier


condurre le attività in uno studio di registrazione audio | organizzare le attività in uno studio di registrazione audio | coordinare le attività in uno studio di registrazione audio | dirigere le attività in uno studio di registrazione audio

assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement


coordinatrice dei servizi di supporto allo studio universitario | coordinatore dei servizi di supporto allo studio universitario | coordinatore dei servizi di supporto allo studio universitario/coordinatrice dei servizi di supporto allo studio universitario

chargé de mission handicap | chargé de mission soutien à l’éducation | chargé de mission soutien à l’éducation/chargée de mission soutien à l’éducation | chargée de mission handicap


riconoscimento dei diplomi [ reciproco riconoscimento dei diplomi | riconoscimento dei certificati di studio | riconoscimento dei titoli di studio ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'iniziativa del Consiglio d'Europa della Giornata europea delle lingue [11] può servire a motivare i cittadini allo studio di altre lingue.

La journée européenne des langues [11], initiative du Conseil de l'Europe, peut grandement contribuer à motiver les citoyens à apprendre des langues étrangères.


Bruxelles, 30 maggio 2012 – Alla vigilia della Giornata mondiale senza tabacco, la Commissione europea pubblica uno studio dell'UE sugli atteggiamenti nei confronti del tabacco.

Bruxelles, le 30 mai 2012 - À la veille de la Journée mondiale sans tabac, la Commission européenne publie une étude de l'UE sur les attitudes vis-à-vis du tabac.


15. valuta positivamente i primi dibattiti sul gas di scisto che si sono svolti in occasione del Consiglio "Energia" UE-USA dello scorso anno; chiede una maggiore attenzione per l'impatto ambientale delle attività estrattive e la cooperazione transatlantica al riguardo; chiede alla Commissione di riunire maggiori competenze sulle conseguenze dell'estrazione e del consumo di gas di scisto e di coordinare le opportune revisioni del quadro normativo, nonché la definizione di norme tra la DG Ambiente, la DG Energia e l'Agenzia europea per le sostanze chimiche e le loro controparti statunitensi, come l'Agenzia per la protezione dell'ambiente; ritiene che un primo scambio concreto dovrebbe avvenire durante una conferenza di una ...[+++]

15. se félicite des premières discussions sur les gaz de schistes au sein du Conseil énergétique États-Unis-Union européenne l'année dernière; demande que l'accent soit davantage mis sur les incidences environnementales de l'extraction et sur la coopération transatlantique sur ce point; demande à la Commission européenne de réunir davantage d'informations sur les répercussions de l'extraction et la consommation des gaz de schiste et de coordonner les nécessaires mises à jour du cadre réglementaire ainsi que l'élaboration de normes entre la DG Environnement, la DG Energie et l'Agence européenne des produits chimiques et leurs homologues états-uniens, comme l'Agence pour la protection de l'environnement (EPA); estime que ce premier échange ...[+++]


Dallo studio condotto dall'Organizzazione internazionale del lavoro, pubblicato in occasione della Giornata internazionale della donna, emerge chiaramente che l'Europa non può più permettersi di ignorare il potenziale delle donne e che l'accesso al mercato del lavoro e a occupazioni decorose è un elemento cruciale per realizzare la parità di genere.

L’étude menée par l’Organisation internationale du travail publiée à l’occasion de la Journée internationale de la femme montre clairement que l’Europe ne peut plus se permettre d’ignorer le potentiel des femmes, et que l’accès au marché du travail et à des emplois décents est crucial pour parvenir à l’égalité des genres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Giornata europea delle lingue, organizzata dal consiglio d’Europa ogni anno a cominciare dal 2001, mira a promuovere lo studio delle lingue in tutti gruppi d’età oltre che a dar risalto all’importanza della diversità linguistica.

Organisée chaque année depuis 2001 par le Conseil de l’Europe, la Journée européenne des langues vise à promouvoir l’apprentissage des langues dans tous les groupes d’âge et à souligner l’importance de la diversité linguistique.


L'iniziativa del Consiglio d'Europa della Giornata europea delle lingue [11] può servire a motivare i cittadini allo studio di altre lingue.

La journée européenne des langues [11], initiative du Conseil de l'Europe, peut grandement contribuer à motiver les citoyens à apprendre des langues étrangères.


Penso che sarebbe utile sottolineare questa convergenza di intenti e di sforzi, anche perché vedo un particolare problema di coordinamento, che è precisamente quello tra l’iniziativa della Commissione, che certo non si rivolge solo ai parlamentari nazionali ma anche ai parlamentari nazionali, e il programma della nostra commissione, che dopo la giornata di studio del 1° febbraio, a cui il Commissario Barnier ha fatto riferimento e che si è giovata dell’importante contributo della Commissione, intende fare il punto sugli sviluppi della Conferenza intergovernativa in tutte le sue riunioni.

Je pense qu'il serait utile de souligner cette convergence d'intentions et d'efforts, aussi parce qu'il existe selon moi un problème particulier de coordination, précisément entre l'initiative de la Commission, qui ne touche pas uniquement les parlementaires nationaux mais aussi les députés européens, et le programme de notre commission qui s'est réjouie de la contribution essentielle de la Commission et qui, après la journée d'étude du 1er février, à laquelle le commissaire Barnier a fait référence et entend faire le point sur les développements de la Conférence intergouvernementale lors de toutes ses réunions.


Quanto alla qualità dell’accoglienza, le pratiche amministrative, l’alloggio, le borse di studio, ricordo che sotto la Presidenza francese si è tenuto un grande incontro dei ministri dell’Istruzione alla Sorbona che hanno discusso per una intera giornata degli ostacoli che si frappongono alla mobilità.

Concernant cette fois la qualité de l'accueil, les démarches administratives, le logement, les bourses, je rappelle qu'il y a eu, sous présidence française, une grande rencontre des ministres de l'Éducation à la Sorbonne pour parler pendant une journée entière des entraves à la mobilité.


w