Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analizzare la migrazione irregolare
Colata irregolare
Digital immigrant
Dimora irregolare
Emigrante
Emigrato
Fondo fiduciario di emergenza per l'Africa
Immigrante
Immigrato
Immigrato clandestino
Immigrato digitale
Immigrato illegale
Immigrato irregolare
Irregolare perdita di sangue dall'utero
Labbro di colata irregolare
Lavoratore emigrato
Lavoratore immigrato
Lavoratore migrante
Lavoratore straniero
Manodopera straniera
Metrorragia
Migrante
Persona in posizione irregolare
Persona in situazione irregolare
Persona in soggiorno irregolare
Persona senza dimora autorizzata
Soggiorno illegale
Soggiorno irregolare
Straniero senza statuto di soggiorno regolare

Traduction de «Immigrato irregolare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immigrato clandestino | immigrato illegale | immigrato irregolare

clandestin | immigré clandestin | immigré en situation irrégulière | immigré illégal | immigré irrégulier


persona senza dimora autorizzata | persona in situazione irregolare | persona in soggiorno irregolare | persona in posizione irregolare | straniero senza statuto di soggiorno regolare

personne en situation irrégulière | personne en séjour irrégulier | personne en situation de séjour illégal


Fondo fiduciario di emergenza dell'Unione europea per la stabilità e la lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare e del fenomeno degli sfollati in Africa | Fondo fiduciario di emergenza dell'Unione europea per l'Africa | fondo fiduciario di emergenza per la stabilità e di lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare in Africa | Fondo fiduciario di emergenza per la stabilità e la lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare e del fenomeno degli sfollati in Africa | Fondo fiduciario di emerge ...[+++]

fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique


soggiorno illegale | soggiorno irregolare | dimora irregolare

séjour illégal | séjour irrégulier


colata irregolare | labbro di colata irregolare

coulée irrégulière


immigrato digitale | digital immigrant

migrant numérique | immigrant numérique


migrante [ emigrante | emigrato | immigrante | immigrato ]

migrant [ émigrant | émigré | immigrant | immigré ]


lavoratore migrante [ lavoratore emigrato | lavoratore immigrato | lavoratore straniero | manodopera straniera ]

travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]


metrorragia | irregolare perdita di sangue dall'utero

métrorragie | hémorragie de l'utérus (en dehors des règles)


analizzare la migrazione irregolare

analyser la migration clandestine | analyser la migration irrégulière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. sottolinea che i principi della Carta per i diritti fondamentali dell'Unione europea e della CEDU, quali il diritto a una vita dignitosa, la tutela della vita familiare, l'accesso alle cure sanitarie e il diritto ad un ricorso effettivo contro la detenzione amministrativa, dovrebbero essere applicati sempre, a prescindere dallo status del cittadino del paese terzo interessato; non può pertanto accettare che una persona non sia trattata secondo tali principi per la sola ragione di essere un immigrato irregolare;

2. souligne que les principes de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et de la CEDH, tels que le droit à vivre dans la dignité, la protection de la vie familiale, l'accès à des soins de santé et le droit à un recours effectif contre la rétention, devraient être d'application en toutes circonstances, quel que soit le statut du ressortissant du pays tiers concerné; ne saurait dès lors tolérer qu'une personne ne soit pas traitée en conséquence pour l'unique raison qu'elle est un(e) migrant(e) en situation irrégulière;


2. sottolinea che i principi della Carta per i diritti fondamentali dell’Unione europea e della Convenzione europea per la protezione dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali dovrebbero essere applicati sempre, a prescindere dallo status del cittadino del paese terzo interessato; non può pertanto accettare che una persona non sia trattata secondo tali principi sia concesso il trattamento ai sensi di tali principi per la sola ragione di essere un immigrato irregolare;

2. souligne que les principes de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et de la Convention européenne pour la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tels que le droit à vivre dans la dignité, la protection de la vie familiale, l'accès à des soins de santé et le droit à un recours effectif contre la rétention, devraient être d'application en toutes circonstances, quel que soit le statut du ressortissant du pays tiers concerné; ne saurait dès lors tolérer qu'une personne ne soit pas traitée en conséquence pour l'unique raison qu'elle est un(e) migrant(e) en situation irrégulière;


2. sottolinea che i principi della Carta per i diritti fondamentali dell'Unione europea e della CEDU, quali il diritto a una vita dignitosa, la tutela della vita familiare, l'accesso alle cure sanitarie e il diritto ad un ricorso effettivo contro la detenzione amministrativa, dovrebbero essere applicati sempre, a prescindere dallo status del cittadino del paese terzo interessato; non può pertanto accettare che una persona non sia trattata secondo tali principi per la sola ragione di essere un immigrato irregolare;

2. souligne que les principes de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et de la CEDH, tels que le droit à vivre dans la dignité, la protection de la vie familiale, l'accès à des soins de santé et le droit à un recours effectif contre la rétention, devraient être d'application en toutes circonstances, quel que soit le statut du ressortissant du pays tiers concerné; ne saurait dès lors tolérer qu'une personne ne soit pas traitée en conséquence pour l'unique raison qu'elle est un(e) migrant(e) en situation irrégulière;


Siamo riusciti, e credo che sia fondamentale, a introdurre la definizione di salario che equipara il salario dovuto all'immigrato irregolare al salario di un lavoratore regolare, senza alcuna discriminazione.

J’estime qu’il est fondamental que nous soyons parvenus à inclure une définition de la rémunération, en vertu de laquelle le salaire dû à un immigrant illégal est équivalent à celui d’un travailleur régulier, sans discrimination aucune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. sottolinea il fatto che, essendo l'immigrazione un fenomeno complesso su cui incidono fattori politici, storici, sociali ed economici, l'immigrato irregolare non può essere considerato un criminale alla stregua dei responsabili di gravi atti di criminalità organizzata;

22. souligne le fait que, l'immigration étant un phénomène complexe qui relève de facteurs politiques, historiques, sociaux et économiques, l'immigrant irrégulier ne saurait pas être considéré un criminel sur le même pied que les responsables d'actes de criminalité organisée graves;


w