Le autorità competenti devono condurre un
esame caso per caso della domanda di visto, che tenga conto, da un lato, della situ
azione generale del paese di residenza del richiedente e, dall’altro, delle caratteristiche proprie di quest’ultimo, in particolare, della sua situazione familiare, sociale ed economica, dell’eventuale esistenza di soggiorni legali o illegali precedenti in uno degli Stati membri, così come dei suoi
legami nel paese di residenza e negli S ...[+++]tati membri.
Les autorités compétentes doivent procéder à un examen individuel de la demande de visa qui, prend en compte, d’une part, la situation générale du pays de résidence du demandeur et, d’autre part, les caractéristiques propres à ce dernier, notamment sa situation familiale, sociale et économique, l’existence éventuelle de séjours légaux ou illégaux antérieurs dans l’un des États membres, ainsi que ses liens dans le pays de résidence et dans les États membres.