Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacità professionale
Competenza professionale
Corso professionale
Docente nella formazione professionale
Incapacità al lavoro
Incapacità al lavoro professionale
Incapacità di sopportare la carcerazione
Incapacità di subire la carcerazione
Incapacità di subire la detenzione
Incapacità lavorativa
Incapacità professionale
Incompetenza professionale
Insegnante nei corsi di qualificazione professionale
Integrazione professionale
Istituto tecnico professionale
Istruzione professionale
Qualifica professionale
Qualificazione professionale
Reinserimento professionale
Reintegrazione professionale
Requisiti per l'assunzione
Ricerca in formazione professionale
Ricerca nel campo della formazione professionale
Ricerca nel settore della formazione professionale
Ricerca sulla formazione professionale
Scuola professionale

Traduction de «Incapacità professionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qualificazione professionale [ capacità professionale | competenza professionale | incapacità professionale | incompetenza professionale | qualifica professionale | requisiti per l'assunzione ]

qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]


incapacità al lavoro professionale

incapacité | incapacité de travail


assicurazione per danni corporali (compresa l'incapacità al lavoro professionale)

assurance atteintes corporelles (y compris l'incapacité de travail professionnel)


assicurazione per danni corporali, compresa l'incapacità al lavoro professionale

assurance atteintes corporelles y compris l'incapacité de travail professionnel


incapacità di subire la carcerazione | incapacità di subire la detenzione | incapacità di sopportare la carcerazione

incapacité de subir la détention | incapacité de supporter l'incarcération | inaptitude à subir la détention


incapacità lavorativa | incapacità al lavoro

incapacité de travail


reinserimento professionale [ integrazione professionale | reintegrazione professionale ]

réinsertion professionnelle [ intégration professionnelle | réintégration professionnelle ]


istruzione professionale [ corso professionale | istituto tecnico professionale | scuola professionale ]

enseignement professionnel [ école professionnelle ]


ricerca nel settore della formazione professionale (1) | ricerca in formazione professionale (2) | ricerca nel campo della formazione professionale (3) | ricerca sulla formazione professionale (4)

recherche sur la formation professionnelle (1) | recherche en matière de formation professionnelle (2)


docente nella formazione professionale | insegnante nei corsi di qualificazione professionale

professeure d’enseignement professionnel | professeur d’enseignement professionnel | professeur d’enseignement professionnel/professeure d’enseignement professionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
incapacità professionale di lunga durata dell'agricoltore.

l'incapacité professionnelle de longue durée de l'agriculteur.


l'incapacità professionale di lunga durata del beneficiario.

l'incapacité professionnelle de longue durée du bénéficiaire.


l'incapacità professionale di lunga durata del beneficiario;

l'incapacité professionnelle de longue durée du bénéficiaire;


(b) l'incapacità professionale di lunga durata del beneficiario;

(b) l'incapacité professionnelle de longue durée du bénéficiaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
318. ricorda che per assicurare una corretta gestione finanziaria dei fondi dell'Unione la Commissione cura il funzionamento di una banca dati centrale sull'esclusione in cui sono inseriti gli organismi esclusi da finanziamenti dell'Unione per motivi quali insolvenza, sentenze passate in giudicato per frode, corruzione, decisioni di autorità aggiudicatrici per grave incapacità professionale e conflitti di interessi; deplora che la banca dati centrale sull'esclusione gestita dalla Commissione non sia accessibile al pubblico o ai deputati al Parlamento europeo; ricorda che una banca dati analoga di imprese escluse gestita dalla Banca mon ...[+++]

318. rappelle que pour assurer la bonne gestion financière des crédits de l'Union, la Commission gère la base de données centrale sur les exclusions – une base de données répertoriant les entités exclues du financement de l'Union pour des raisons telles que l'insolvabilité, les condamnations définitives pour fraude, la corruption, les décisions d'un pouvoir adjudicateur pour faute professionnelle grave et conflit d'intérêts; regrette que la base de données centrale sur les exclusions gérée par la Commission ne soit accessible ni public ni aux députés au Parlement européen; rappelle qu'une base de données similaire recensant les entrepr ...[+++]


313. ricorda che per assicurare una corretta gestione finanziaria dei fondi dell'Unione la Commissione cura il funzionamento di una banca dati centrale sull'esclusione in cui sono inseriti gli organismi esclusi da finanziamenti dell'Unione per motivi quali insolvenza, sentenze passate in giudicato per frode, corruzione, decisioni di autorità aggiudicatrici per grave incapacità professionale e conflitti di interessi; deplora che la banca dati centrale sull'esclusione gestita dalla Commissione non sia accessibile al pubblico o ai deputati al Parlamento europeo; ricorda che una banca dati analoga di imprese escluse gestita dalla Banca mon ...[+++]

313. rappelle que pour assurer la bonne gestion financière des crédits de l'Union, la Commission gère la base de données centrale sur les exclusions – une base de données répertoriant les entités exclues du financement de l'Union pour des raisons telles que l'insolvabilité, les condamnations définitives pour fraude, la corruption, les décisions d'un pouvoir adjudicateur pour faute professionnelle grave et conflit d'intérêts; regrette que la base de données centrale sur les exclusions gérée par la Commission ne soit accessible ni public ni aux députés au Parlement européen; rappelle qu'une base de données similaire recensant les entrepr ...[+++]


L’autorità di regolamentazione può rifiutare la nomina del responsabile della conformità soltanto per ragioni di mancanza di indipendenza o per motivi di incapacità professionale.

L’autorité de régulation ne peut s’opposer à la désignation d’un cadre chargé du respect des engagements qu’au motif d’un manque d’indépendance ou de capacités professionnelles.


Esso licenzia il responsabile della conformità per ragioni di mancanza di indipendenza o per motivi di incapacità professionale su richiesta dell’autorità di regolamentazione.

Il le fait, à la demande de l’autorité de régulation, au motif d’un manque d’indépendance ou de capacités professionnelles.


L'autorità di regolamentazione può respingere la nomina del responsabile della conformità solo per ragioni di mancanza di indipendenza o per motivi di incapacità professionale.

L'autorité de régulation ne peut s'opposer à la nomination de ce cadre que pour des raisons de manque d'indépendance ou de capacité professionnelle.


b) incapacità professionale di lunga durata dell'agricoltore.

b) l'incapacité professionnelle de longue durée de l'agriculteur.


w