Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assegno di vecchiaia
Assicurazione per la vecchiaia
Calcolare le indennità
Indennità di congedo parentale
Indennità di educazione
Indennità di insediamento
Indennità di installamento
Indennità di riunione
Indennità di soggiorno
Indennità di vecchiaia
Indennità forfettaria di riunione
Indennità forfettaria di soggiorno
Indennità parentale
Legge sull'assicurazione vecchiaia generalizzata
Pensione di anzianità
Pensione di vecchiaia
Pensione di vecchiaia a carattere non contributivo
Pensione di vecchiaia non contributiva
Pensione per raggiunti limiti d'età
Pensione sociale
Piano pensionistico
Regime pensionistico
Sussidio parentale

Traduction de «Indennità di vecchiaia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regime pensionistico [ assegno di vecchiaia | assicurazione per la vecchiaia | indennità di vecchiaia | pensione di anzianità | pensione di vecchiaia | pensione per raggiunti limiti d'età | pensione sociale | piano pensionistico ]

régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]


Decreto federale che regola provvisoriamente gli onorari e le pensioni dei magistrati, le prestazioni della Confederazione in caso di invalidità, vecchiaia e morte dei professori della Scuola politecnica federale, come pure le indennità di rincaro ai beneficiari di rendite delle casse di assicurazione del personale federale

Arrêté fédéral réglant provisoirement les traitements et pensions des magistrats, les prestations de la Confédération en cas d'invalidité, de vieillesse ou de mort des professeurs de l'école polytechnique fédérale, ainsi que les allocations de renchérissement aux bénéficiaires de rentes des caisses d'assurances du personnel fédéral


Ordinanza n. 40 del DFEP concernente l'ordinamento delle indennità per perdita di salario (Gestione di casse per indennità di famiglia da parte delle casse di compensazione in materia di indennità per perdita di salario)

Ordonnance no 40 du DFEP concernant le régime des allocations pour perte de salaire (Gestion de caisses d'allocations familiales par les caisses de compensation en matière d'allocations pour perte de salaire)


Decreto del Consiglio federale che prescrive un'inchiesta sull'assicurazione e la previdenza nei casi di vecchiaia, invalidità e morte (Statistica svizzera delle casse-pensioni 1966) | Decreto del Consiglio federale concernente un'indagine su l'assicurazione e l'assistenza in caso di vecchiaia, di invalidità e di morte (Statistica svizzera delle casse pensioni 1955/56)

Arrêté du Conseil fédéral prescrivant une enquête sur l'assurance et la prévoyance en cas de vieillesse, d'invalidité ou de décès (Statistique suisse des caisses de pensions en 1966)


indennità di riunione | indennità di soggiorno | indennità forfettaria di riunione | indennità forfettaria di soggiorno

indemnité de réunion | indemnité de séjour | indemnité forfaitaire de réunion | indemnité forfaitaire de séjour


legge generale relativa all'assicurazione per la vecchiaia | legge sull'assicurazione vecchiaia generalizzata

assurance vieillesse généralisée | loi sur l'assurance vieillesse généralisée


pensione di vecchiaia a carattere non contributivo | pensione di vecchiaia non contributiva

pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse


indennità parentale [ indennità di congedo parentale | indennità di educazione | sussidio parentale ]

allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]


indennità di insediamento [ indennità di installamento ]

indemnité d'installation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Occorrerà in particolare distinguere tra pensioni di vecchiaia e indennità per la perdita di autonomia?

En particulier, faudra-t-il distinguer entre pensions de retraite et allocations d’autonomie ?


Considerati i fattori anagrafici e la situazione occupazionale che li contraddistinguono, è più probabile che i cittadini mobili dell’Unione cui sono corrisposte prestazioni sociali beneficino di indennità di disoccupazione, indennità di alloggio o assegni familiari piuttosto che di pensioni di vecchiaia, prestazioni per malattia o sussidi d’invalidità.

Compte tenu de leur âge et de leur statut professionnel, les citoyens mobiles de l’Union, lorsqu’ils bénéficient d’avantages sociaux, sont généralement plus susceptibles de percevoir des prestations liées au chômage, au logement et à la famille que des prestations de vieillesse, de maladie ou d’invalidité.


Le prestazioni di sicurezza sociale comprendono di norma la pensione di vecchiaia, la pensione di reversibilità, i sussidi di invalidità, le prestazioni di malattia, l’assegno di natalità, le indennità di disoccupazione, le prestazioni familiari o l’assistenza sanitaria.

On entend généralement par «prestations de sécurité sociale», les pensions de vieillesse, les pensions de survie, les prestations d’invalidité, les prestations de maladie, les allocations de naissance, les indemnités de chômage, les prestations familiales et les soins de santé.


Infine, la stessa limitazione garantirebbe che i lavoratori subordinati non cumulino l’indennità con una pensione di vecchiaia.

Enfin, cette limitation garantirait que les employés ne cumulent pas l’indemnité avec une pension de vieillesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, tale indennità non è versata ai lavoratori che possono beneficiare, al momento del loro licenziamento, di una pensione di vecchiaia in forza di un regime pensionistico professionale, anche se la persona interessata ha l’intenzione di continuare a lavorare.

Toutefois, cette indemnité n’est pas versée aux travailleurs qui peuvent bénéficier, à la date de leur licenciement, d’une pension de vieillesse en vertu d’un régime professionnel de retraite, et cela même si la personne concernée a l’intention de continuer de travailler.


Privare un lavoratore di un’indennità di licenziamento perché può ricevere una pensione di vecchiaia costituisce una discriminazione fondata sull’età

Priver un travailleur d’une indemnité de licenciement au motif qu’il peut percevoir une pension de vieillesse constitue une discrimination fondée sur l’âge


Infatti, essa priverebbe del diritto all’indennità speciale di licenziamento taluni lavoratori per il solo fatto che essi possono beneficiare di una pensione di vecchiaia.

En effet, elle priverait du droit à l’indemnité spéciale de licenciement certains travailleurs au seul motif qu’ils peuvent bénéficier d’une pension de vieillesse.


Per quanto riguarda la questione se la limitazione di cui trattasi sia proporzionata rispetto ai suoi obiettivi, la Corte constata che, allorché esclude dall’indennità speciale di licenziamento i lavoratori che percepiranno una pensione di vecchiaia da parte del loro datore di lavoro, essa non è manifestamente inadeguata alla realizzazione degli obiettivi sopra menzionati.

En ce qui concerne la question de savoir si la limitation en cause est proportionnée au regard de ses objectifs, la Cour constate, qu’elle exclue du bénéfice de l’indemnité spéciale de licenciement les travailleurs qui vont percevoir une pension de vieillesse de leur employeur. Ainsi, elle n’est pas manifestement inappropriée pour atteindre les objectifs cités ci-dessus.


indennità di vecchiaia a carattere non contributivo (legge III del 1993 sull'amministrazione sociale e le prestazioni sociali).

La pension de vieillesse non contributive (loi III de 1993 sur l'administration sociale et les prestations sociales).


«prestazione di pensionamento anticipato», tutte le prestazioni in denaro diverse dalle indennità di disoccupazione e dalle prestazioni anticipate di vecchiaia, erogate a decorrere da una determinata età ad un lavoratore che abbia ridotto, cessato o sospeso le attività professionali, fino all’età alla quale egli ha diritto alla pensione di vecchiaia o a quella di pensionamento anticipato e il cui beneficio non è subordinato alla condizione di porsi a disposizione degli uffici del lavoro dello Stato competente; una «prestazione antici ...[+++]

le terme «prestation de préretraite» désigne: toutes les prestations en espèces, autres qu'une prestation de chômage ou une prestation anticipée de vieillesse, servies à partir d'un âge déterminé au travailleur qui a réduit, cessé ou suspendu ses activités professionnelles jusqu'à l'âge auquel il peut être admis à la pension de vieillesse ou à la pension de retraite anticipée et dont le bénéfice n'est pas subordonné à la condition de se mettre à la disposition des services de l'emploi de l'État compétent. Le terme «prestation anticipée de vieillesse» désigne une prestation servie avant que l'intéressé ait atteint l'âge normal pour accéde ...[+++]


w