Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AECMA
APM
Cartiera
Cartoleria
Disegnatore aerospaziale
Disegnatrice aerospaziale
Fabbricazione della carta
Industria aerospaziale
Industria cartaria
Industria del cartone
Industria della carta
Industria della carta e della pasta di legno
Industria meccanica
Istituto nazionale di tecnica aerospaziale
Operatore dell'industria conserviera del pesce
Operatrice dell'industria conserviera del pesce
Operatrice dell'industria conserviera ittica
Prodotto meccanico
Produzione meccanica
Progettazione macchinari
Progettazione per l'industria meccanica
Settore meccanico
Tecnico aeronautico
Tecnico aerospaziale
Tecnico della manutenzione aerospaziale
Tecnico delle costruzioni aerospaziali

Traduction de «Industria aerospaziale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




disegnatrice aerospaziale | disegnatore aerospaziale | disegnatore aerospaziale/disegnatrice aerospaziale

dessinateur en ingénierie aérospatiale | dessinateur en ingénierie aérospatiale/dessinatrice en ingénierie aérospatiale | dessinatrice en ingénierie aérospatiale


tecnico della manutenzione aerospaziale | tecnico delle costruzioni aerospaziali | tecnico aeronautico | tecnico aerospaziale

technicienne en ingénierie aérospatiale | technicien en ingénierie aérospatiale | technicien en ingénierie aérospatiale/technicienne en ingénierie aérospatiale


industria meccanica [ prodotto meccanico | produzione meccanica | progettazione macchinari | progettazione per l'industria meccanica | settore meccanico ]

industrie mécanique [ construction de machines | construction mécanique | génie mécanique | production mécanique ]


industria della carta e della pasta di legno [ cartiera | cartoleria | fabbricazione della carta | industria cartaria | industria del cartone | industria della carta ]

industrie de pâte et papier [ industrie du carton | industrie du papier | industrie papetière | papeterie ]


operatore dell'industria conserviera del pesce | operatrice dell'industria conserviera del pesce | operatore dell'industria conserviera ittica/operatrice dell'industria conserviera ittica | operatrice dell'industria conserviera ittica

opératrice de mise en conserve du poisson | ouvrier de mise en conserve du poisson | opérateur de mise en conserve du poisson/opératrice de mise en conserve du poisson | technicienne de mise en conserve du poisson


associazione europea costruttori di apparecchiature aerospaziali | Associazione europea dei costruttori di materiale aerospaziale | AECMA [Abbr.]

Association européenne des constructeurs de matériel aérospatial | Association Européenne des Constructeurs d'Equipements Aéronautiques | AECMA [Abbr.]


Istituto nazionale di tecnica aerospaziale

Institut national de technique aérospatiale


Associazione per gli esami professionali di perito in processi aziendali nell'industria delle macchine dell'elettronica e di rami industriali affini [ APM ]

Association pour les examens professionnels d'agent/e de processus de l'industrie des machines et des équipements électriques ainsi que des industries similaires [ AAM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. L'industria aerospaziale europea deve mantenere una forte posizione concorrenziale per poter svolgere pienamente la sua funzione e partecipare ad un mercato aerospaziale mondiale.

3. L'industrie aérospatiale européenne doit maintenir une forte position concurrentielle lui permettant de jouer pleinement son rôle de partenaire industriel dans le marché mondial de l'aérospatiale.


In base alla valutazione del ruolo strategico dell'industria aerospaziale (capitolo 2) e del suo profilo (capitolo 3) la relazione STAR 21 ha individuato cinque settori principali che meritano un'attenzione particolare: la concorrenza sui mercati mondiali (capitolo 4), l'ambiente operativo dell'industria aerospaziale europea (capitolo 5), il governo europea dell'aviazione civile (capitolo 6), la vitale necessità di capacità europee di difesa e sicurezza (capitolo 7) e la salvaguardia del ruolo dell'Europa nello spazio (capitolo 8).

Après évaluation du rôle stratégique joué par l'industrie aérospatiale (chapitre 2) et de son profil (chapitre 3), l'analyse stratégique de l'aérospatiale pour le 21ème siècle (STAR 21) identifie cinq domaines majeurs qui méritent une attention particulière: la concurrence sur les marchés mondiaux (chapitre 4), le cadre opérationnel de l'aérospatiale européenne (chapitre 5), la gouvernance européenne de l'aviation civile (chapitre 6), le besoin vital de capacités de sécurité et de défense européennes (chapitre 7), et le maintien de la ...[+++]


Il gruppo consultivo europeo sull'industria aerospaziale è stato istituito nel 2001 al fine di valutare l'adeguatezza dell'attuale quadro politico e normativo all'industria aerospaziale europea, individuare eventuali carenze e avanzare proposte per ulteriori miglioramenti.

Le groupe consultatif européen sur l'aérospatiale a été créé en 2001 pour faire le point sur le cadre politique et réglementaire actuel de l'aérospatiale en Europe, souligner les insuffisances et formuler des propositions d'amélioration.


Il gruppo consultivo europeo per il settore aerospaziale è stato costituito nel 2001 per analizzare il contesto politico e regolamentare in cui opera l'industria aerospaziale in Europa, portare alla luce le carenze e formulare proposte relative ad ulteriori miglioramenti.

Le groupe consultatif européen sur l'aérospatiale a été créé en 2001 pour faire le point sur le cadre politique et réglementaire de l'aérospatiale en Europe, souligner les insuffisances et formuler des propositions d'amélioration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La comunicazione del 1997 intitolata "L'industria aerospaziale europea: rispondere alla sfida mondiale" (COM (1997) 466) si concentra sull'urgente necessità di consolidamento nel settore aerospaziale europeo, un campo in cui si sono compiuti considerevoli progressi.

La communication de 1997 «L'industrie aérospatiale européenne face au défi mondial» (COM (1997)466) était axée sur l'urgence d'une concentration du secteur aérospatial européen, domaine dans lequel des progrès considérables ont été réalisés.


3. L'industria aerospaziale europea deve mantenere una forte posizione concorrenziale per poter svolgere pienamente la sua funzione e partecipare ad un mercato aerospaziale mondiale.

3. L'industrie aérospatiale européenne doit maintenir une forte position concurrentielle lui permettant de jouer pleinement son rôle de partenaire industriel dans le marché mondial de l'aérospatiale.


In base alla valutazione del ruolo strategico dell'industria aerospaziale (capitolo 2) e del suo profilo (capitolo 3) la relazione STAR 21 ha individuato cinque settori principali che meritano un'attenzione particolare: la concorrenza sui mercati mondiali (capitolo 4), l'ambiente operativo dell'industria aerospaziale europea (capitolo 5), il governo europea dell'aviazione civile (capitolo 6), la vitale necessità di capacità europee di difesa e sicurezza (capitolo 7) e la salvaguardia del ruolo dell'Europa nello spazio (capitolo 8).

Après évaluation du rôle stratégique joué par l'industrie aérospatiale (chapitre 2) et de son profil (chapitre 3), l'analyse stratégique de l'aérospatiale pour le 21ème siècle (STAR 21) identifie cinq domaines majeurs qui méritent une attention particulière: la concurrence sur les marchés mondiaux (chapitre 4), le cadre opérationnel de l'aérospatiale européenne (chapitre 5), la gouvernance européenne de l'aviation civile (chapitre 6), le besoin vital de capacités de sécurité et de défense européennes (chapitre 7), et le maintien de la ...[+++]


Il gruppo consultivo europeo sull'industria aerospaziale è stato istituito nel 2001 al fine di valutare l'adeguatezza dell'attuale quadro politico e normativo all'industria aerospaziale europea, individuare eventuali carenze e avanzare proposte per ulteriori miglioramenti.

Le groupe consultatif européen sur l'aérospatiale a été créé en 2001 pour faire le point sur le cadre politique et réglementaire actuel de l'aérospatiale en Europe, souligner les insuffisances et formuler des propositions d'amélioration.


Il gruppo consultivo europeo per il settore aerospaziale è stato costituito nel 2001 per analizzare il contesto politico e regolamentare in cui opera l'industria aerospaziale in Europa, portare alla luce le carenze e formulare proposte relative ad ulteriori miglioramenti.

Le groupe consultatif européen sur l'aérospatiale a été créé en 2001 pour faire le point sur le cadre politique et réglementaire de l'aérospatiale en Europe, souligner les insuffisances et formuler des propositions d'amélioration.


La comunicazione del 1997 intitolata "L'industria aerospaziale europea: rispondere alla sfida mondiale" (COM (1997) 466) si concentra sull'urgente necessità di consolidamento nel settore aerospaziale europeo, un campo in cui si sono compiuti considerevoli progressi.

La communication de 1997 «L'industrie aérospatiale européenne face au défi mondial» (COM (1997)466) était axée sur l'urgence d'une concentration du secteur aérospatial européen, domaine dans lequel des progrès considérables ont été réalisés.


w