Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agroindustria
Assistenza tecnica agricola
Azienda accessoria non agricola
Consulenza agricola
Dimensioni di azienda agricola
Divulgazione agricola
Industria accessoria non agricola
Industria agricola
Industria dei prodotti agricoli
Industria di trasformazione dei prodotti agricoli
Industria meccanica
OTerm
Operatore dell'industria conserviera del pesce
Operatrice dell'industria conserviera del pesce
Operatrice dell'industria conserviera ittica
Ordinanza sulla consulenza agricola
Ordinanza sulla terminologia agricola
Prodotto meccanico
Produzione meccanica
Progettazione macchinari
Progettazione per l'industria meccanica
Settore meccanico
Superficie agraria
Superficie agricola
Superficie dell'azienda agricola
Trasformazione di prodotto agricolo

Traduction de «Industria agricola » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


agroindustria [ industria agricola | industria dei prodotti agricoli | industria di trasformazione dei prodotti agricoli | trasformazione di prodotto agricolo ]

agro-industrie [ industrie agricole | industrie agroalimentaire | industrie de la transformation agricole | transformation de produit agricole ]


agroindustria | industria agricola

agro-industrie | industrie agricole


azienda accessoria non agricola | industria accessoria non agricola

entreprise accessoire non agricole


superficie dell'azienda agricola [ dimensioni di azienda agricola | superficie agraria | superficie agricola ]

surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]


industria meccanica [ prodotto meccanico | produzione meccanica | progettazione macchinari | progettazione per l'industria meccanica | settore meccanico ]

industrie mécanique [ construction de machines | construction mécanique | génie mécanique | production mécanique ]


operatore dell'industria conserviera del pesce | operatrice dell'industria conserviera del pesce | operatore dell'industria conserviera ittica/operatrice dell'industria conserviera ittica | operatrice dell'industria conserviera ittica

opératrice de mise en conserve du poisson | ouvrier de mise en conserve du poisson | opérateur de mise en conserve du poisson/opératrice de mise en conserve du poisson | technicienne de mise en conserve du poisson


assistenza tecnica agricola | consulenza agricola | divulgazione agricola

vulgarisation agricole


Ordinanza del 7 dicembre 1998 sulla terminologia agricola e sul riconoscimento delle forme di azienda | Ordinanza sulla terminologia agricola [ OTerm ]

Ordonnance du 7 décembre 1998 sur la terminologie agricole et la reconnaissance des formes d'exploitation | Ordonnance sur la terminologie agricole [ OTerm ]


Ordinanza del 14 novembre 2007 concernente la consulenza agricola e in economia domestica rurale | Ordinanza sulla consulenza agricola

Ordonnance du 14 novembre 2007 sur la vulgarisation agricole et la vulgarisation en économie familiale rurale | Ordonnance sur la vulgarisation agricole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ritiene altresì essenziale che la Commissione e gli Stati membri sviluppino progetti innovativi per ottenere prodotti non alimentari e servizi (bioeconomia, energie rinnovabili, ecc.) allo scopo di sviluppare un'industria agricola più efficace sotto il profilo delle risorse (migliore sfruttamento dell'acqua, dell'energia, dei concimi e dei mangimi, ecc.) e più autonoma.

juge également essentiel que la Commission et les États membres élaborent des projets innovants pour produire des biens non alimentaires (bioéconomie, énergies renouvelables, etc.) et des services et pour le développement d'un secteur agricole plus efficace au niveau de l'utilisation des ressources (meilleure valorisation de l'eau, de l'énergie, de l'alimentation des végétaux et animaux .) et plus autonome.


Ci troviamo di fronte a un esempio delle conseguenze di una Politica agricola comune orientata al mercato, che promuove modelli di produzione intensiva a fini dell’esportazione. Questo tipo di produzione favorisce, a sua volta, un’industria agricola su vasta scala, penalizzando le aziende agricole di piccole e medie dimensioni e quelle a conduzione familiare.

Nous avons ici un exemple des conséquences d’une politique agricole commune axée sur le marché qui promeut des modèles de production intensive destinée à l’exportation, ce qui favorise l’industrie agroalimentaire à grande échelle aux dépens de la petite et moyenne agriculture et de l’agriculture familiale.


Se alcuni paesi vogliono sovvenzionare la propria industria agricola, sono liberissimi di farlo, a spese però dei propri contribuenti.

Si certains pays souhaitent subventionner leur industrie agricole, c’est leur problème, mais ils devraient en faire payer le prix à leurs propres contribuables.


13. è convinto inoltre che un impiego importante dei finanziamenti europei connessi alla pesca dovrebbe essere il coinvolgimento delle reti di donne in progetti di ricerca sull'impatto delle ristrutturazioni dell'industria della pesca e dell'industria agricola;

13. considère par ailleurs qu'une utilisation importante du financement européen en matière de pêche consisterait à associer les réseaux des femmes à des projets étudiant l'incidence de la restructuration sur les activités de pêche et les activités agricoles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R2011 - EN - Regolamento (CE) n. 2011/2006 del Consiglio, del 19 dicembre 2006 , recante adattamento, a motivo dell'adesione della Bulgaria e della Romania all'Unione europea, del regolamento (CE) n. 1782/2003 che stabilisce norme comuni relative ai regimi di sostegno diretto nell'ambito della politica agricola comune e istituisce taluni regimi di sostegno a favore degli agricoltori, del regolamento (CE) n. 318/2006 relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dello zucchero e del regolamento (CE) n. 320/2006 relativo a un regime temporaneo per la ristrutturaz ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R2011 - EN - Règlement (CE) n o 2011/2006 du Conseil du 19 décembre 2006 portant adaptation du règlement (CE) n o 1782/2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs, du règlement (CE) n o 318/2006 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre et du règlement (CE) n o 320/2006 instituant un régime temporaire de restructuration de l'industrie sucrière ...[+++]


Regolamento (CE) n. 320/2006 del Consiglio, del 20 febbraio 2006 , relativo a un regime temporaneo per la ristrutturazione dell'industria dello zucchero nella Comunità e che modifica il regolamento (CE) n. 1290/2005 relativo al funzionamento della politica agricola comune

Règlement (CE) n o 320/2006 du Conseil du 20 février 2006 instituant un régime temporaire de restructuration de l'industrie sucrière dans la Communauté européenne et modifiant le règlement (CE) n o 1290/2005 relatif au financement de la politique agricole commune


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02006R0320-20070101 - EN - Regolamento (CE) n. 320/2006 del Consiglio del 20 febbraio 2006 relativo a un regime temporaneo per la ristrutturazione dell'industria dello zucchero nella Comunità e che modifica il regolamento (CE) n. 1290/2005 relativo al funzionamento della politica agricola comune

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02006R0320-20070101 - EN - Règlement (CE) no 320/2006 du Conseil du 20 février 2006 instituant un régime temporaire de restructuration de l'industrie sucrière dans la Communauté européenne et modifiant le règlement (CE) no 1290/2005 relatif au financement de la politique agricole commune


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0320 - EN - Regolamento (CE) n. 320/2006 del Consiglio, del 20 febbraio 2006 , relativo a un regime temporaneo per la ristrutturazione dell'industria dello zucchero nella Comunità e che modifica il regolamento (CE) n. 1290/2005 relativo al funzionamento della politica agricola comune - REGOLAMENTO (CE) N. 320/2006 DEL CONSIGLIO

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0320 - EN - Règlement (CE) n o 320/2006 du Conseil du 20 février 2006 instituant un régime temporaire de restructuration de l'industrie sucrière dans la Communauté européenne et modifiant le règlement (CE) n o 1290/2005 relatif au financement de la politique agricole commune - RÈGLEMENT (CE) N - 320/2006 - DU CONSEIL - 1290/2005 relatif au financement de la politique agricole commune


Alcune di esse sono già state menzionate: il debito, l’entità delle sovvenzioni agricole comunitarie, che stanno portando alla rovina gli agricoltori dei paesi del sud, il fatto che in molti paesi in via di sviluppo l’industria agricola e l’economia siano orientate in primo luogo e soprattutto verso l’esportazione di certi prodotti, di certe materie prime, producendo come risultato una monocoltura, di per sé contraria agli obiettivi dell’autosufficienza e della sicurezza alimentare, che richiederebbero invece una diversificazione agricola.

On en a déjà parlé : la dette, le poids de nos subventions agricoles qui ruinent les agriculteurs des pays du sud, mais aussi l'orientation de l'agriculture et de l'économie de beaucoup de pays en développement prioritairement vers l'exportation de quelques produits, de quelques matières premières, avec pour conséquence une monoculture contraire à l'objectif d'autosuffisance alimentaire, de sécurité alimentaire, qui, lui, suppose la diversification agricole.


25. reputa determinante che, nel quadro del programma Sapard, venga attribuita priorità agli strumenti che rafforzano la competitività delle aziende agricole nonché dell'industria agricola di trasformazione e dell"industria alimentare;

25. estime qu'il y a lieu désormais d'accorder la priorité aux instruments relevant du programme Sapard qui renforcent la compétitivité des exploitations agricoles ainsi que de l'industrie agricole de transformation et de l'industrie agro-alimentaire;


w