Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infezione
Infezione a trasmissione sessuale
Infezione acuta da HIV
Infezione attiva batterica
Infezione batterica attiva
Infezione crociata
Infezione da «drive-by-download»
Infezione drive-by
Infezione nosocomiale
Infezione ospedaliera
Infezione primaria
Infezione primaria da HIV
Malattia a trasmissione sessuale
Primo-infezione
STD
STI
Tipo di infezione

Traduction de «Infezione primaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




infezione primaria

infection primaire | primo-infection


infezione acuta da HIV | infezione primaria da HIV

infection aiguë par le VIH | primo-infection VIH | syndrome d'infection aiguë par VIH


infezione drive-by | infezione da «drive-by-download»

infection par «drive-by download»


infezione batterica attiva (1) | infezione attiva batterica (2)

infection bactérienne active


infezione nosocomiale | infezione ospedaliera

infection nosocomiale | infection dans un hôpital | infection liée aux soins


infezione crociata | tipo di infezione

infection croisée ? | ?




infezione a trasmissione sessuale | malattia a trasmissione sessuale | STD | STI

infection transmissible sexuellement | ITS | infection transmise sexuellement | ITS | infection sexuellement transmissible | IST | infection sexuellement transmise | IST | maladie transmissible sexuellement | MTS | maladie transmise sexuellement | MTS | maladie sexuellement transmissible | MST | maladie vénérienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I progressi compiuti in 15 anni sono considerevoli: si è dimezzato il numero delle persone che non hanno accesso all'acqua potabile e delle persone che versano in condizioni di povertà estrema,sono diminuiti i morti per malaria e i tassi di infezione da HIV e mai così tante persone hanno avuto accesso all'istruzione primaria.

En 15 ans, des progrès importants ont été accomplis. Le nombre de personnes n’ayant pas accès à l’eau potable et de celles vivant dans une extrême pauvreté ont été réduits de moitié,le nombre de décès dus au paludisme et les taux d'infection par le VIH sont en baisse, et le nombre de personnes ayant accès à l’enseignement primaire n'a jamais été aussi élevé.


H. considerando che, vista l'assenza di progressi nello sviluppo di nuovi farmaci antibatterici, è di primaria importanza che l'impiego efficace degli antimicrobici esistenti sia preservato quanto più a lungo possibile attraverso l'uso prudente, misure preventive per contenere l'infezione, le vaccinazioni, i trattamenti alternativi e il dosaggio controllato degli antimicrobici;

H. considérant, au vu de l'absence de développement de nouveaux médicaments antibactériens, qu'il est crucial que les antimicrobiens actuels soient exploités de façon efficace aussi longtemps que possible, et ce grâce à une utilisation prudente, à des mesures préventives pour contenir les infections, aux vaccinations, aux traitements alternatifs et à un dosage contrôlé des antimicrobiens;


H. considerando che, vista l'assenza di progressi nello sviluppo di nuovi farmaci antibatterici, è di primaria importanza che l'impiego efficace degli antimicrobici esistenti sia preservato quanto più a lungo possibile attraverso l'uso prudente, misure preventive per contenere l'infezione, le vaccinazioni, i trattamenti alternativi e il dosaggio controllato degli antimicrobici;

H. considérant, au vu de l'absence de développement de nouveaux médicaments antibactériens, qu'il est crucial que les antimicrobiens actuels soient exploités de façon efficace aussi longtemps que possible, et ce grâce à une utilisation prudente, à des mesures préventives pour contenir les infections, aux vaccinations, aux traitements alternatifs et à un dosage contrôlé des antimicrobiens;


“Prova di tipizzazione virale” indica una prova di tipizzazione con campioni positivi già noti, non utilizzati per la diagnosi primaria dell’infezione o per lo screening.

On entend par “test de typage du virus” un test utilisé pour le typage au moyen d’échantillons positifs déjà connus et non pour le diagnostic primaire d’une infection ou pour le dépistage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“Test di tipizzazione virale” indica un test di tipizzazione con campioni positivi già noti, non utilizzati per la diagnosi primaria dell’infezione o per lo screening.

On entend par “test de typage du virus” un test utilisé pour le typage au moyen d’échantillons positifs déjà connus et non pour le diagnostic initial d’une infection ou pour le dépistage.


Altri progetti, quali EuroSIDA relativo alla risposta clinica e virologica di pazienti europei affetti da HIV, CASCADE relativo alla caratterizzazione virologica dell’infezione primaria da HIV o PENTA, che è l’acronimo di Pediatric European Network for Treatment of AIDS, in stretta collaborazione con esperti statunitensi, seguono i pazienti e definiscono orientamenti per il loro trattamento, compresa la resistenza ai farmaci.

D'autres projets comme EuroSIDA (bilan clinique et virologique des patients européens atteints du VIH), Cascade (caractérisation virologique de l'infection primaire au VIH) ou PENTA (Réseau pédiatrique européen pour le traitement du VIH) se chargent, en étroite collaboration avec des spécialistes américains, du suivi des patients et de l'élaboration de lignes directrices pour leur traitement. Ils s'intéressent également à la résistance aux médicaments.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Infezione primaria' ->

Date index: 2024-03-08
w