Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Core inflation
Diritto dei consumatori
Eccessiva regolamentazione
Eccesso di regolamentazione
Indice ordinario di inflazione
Inflazione
Inflazione apparente
Inflazione da domanda
Inflazione di fondo
Inflazione galoppante
Inflazione headline
Inflazione normativa
Inflazione sottostante
Inflazione tendenziale
Inflazione visibile
Legge sulla sicurezza delle TIC
Legislazione in materia di consumatori
Legislazione sui prodotti chimici
Legislazione sulla sicurezza TIC
Legislazione sulla tutela dei consumatori
Legislazione sulle sostanze chimiche
Lotta all'inflazione
Normativa in materia di consumatori
Normativa per la sicurezza TIC
Normativa sui prodotti chimici
Normativa sulla protezione dei consumatori
Normativa sulla sicurezza TIC
Normativa sulle sostanze chimiche
Politica antinflazionistica
REACH
Stagflazione
Tasso d'inflazione
Tasso di inflazione

Traduction de «Inflazione normativa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eccessiva regolamentazione | eccesso di regolamentazione | inflazione normativa

excès de réglementation | réglementation excessive | surréglementation


inflazione [ inflazione da domanda | inflazione galoppante | lotta all'inflazione | politica antinflazionistica | stagflazione | tasso d'inflazione ]

inflation [ lutte contre l'inflation | stagflation | taux d'inflation ]


indice ordinario di inflazione | inflazione apparente | inflazione headline | inflazione visibile

inflation globale


core inflation | inflazione di fondo | inflazione sottostante | inflazione tendenziale

inflation de base | inflation sous-jacente | inflation structurelle | inflation tendancielle






diritto dei consumatori [ legislazione in materia di consumatori | legislazione sulla tutela dei consumatori | normativa in materia di consumatori | normativa sulla protezione dei consumatori ]

droit des consommateurs [ législation relative à la protection des consommateurs ]


normativa sulle sostanze chimiche [ legislazione sui prodotti chimici | legislazione sulle sostanze chimiche | normativa sui prodotti chimici | REACH | registrazione, valutazione, autorizzazione e restrizione delle sostanze chimiche ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


legislazione sulla sicurezza TIC | normativa per la sicurezza TIC | legge sulla sicurezza delle TIC | normativa sulla sicurezza TIC

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC


Ordinanza sulla normativa veterinaria per l'importazione, il transito e l'esportazione di animali e di merci

Ordonnance réglant les questions de droit en matière vétérinaire liées à l'importation, au transit et à l'exportation d'animaux et de marchandises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uno di questi costi è costituito, ovviamente, dall’inflazione normativa dell’Unione europea. Ora, utilizzando le cifre ufficiali del governo (le cifre ufficiali del governo del Regno Unito), il gruppo di riflessione Open Europe calcola che soltanto i costi delle prime 99 direttive attualmente in vigore si attesta a più di 20 miliardi di sterline l’anno.

Or, sur la base des chiffres officiels, ceux du gouvernement britannique, le groupe de réflexion Open Europe estime le coût des 99 principales directives actuellement en vigueur à un montant supérieur à 20 milliards de livres sterling par an.


Può dunque spiegarci come intende evitare che sotto la sua guida la Commissione europea ceda alla tendenza, talvolta fin troppo visibile, di ricorrere all’inflazione normativa anziché puntare sulla deregolamentazione o sul miglioramento della legislazione?

Pourriez-vous dès lors nous expliquer également comment vous comptez faire pour que la Commission européenne, sous votre présidence, ne cède pas à sa tendance – parfois bien trop prononcée – à la surréglementation, au lieu de déréglementer ou de mieux réglementer?


Le proposte presentateci spaziano dal mantenimento della legge del mercato, falsato da evidenti conflitti di interessi, all’inflazione normativa in stile sovietico, tanto amata dalla Commissione.

Les propositions qui nous sont soumises s’étalent du maintien de la loi du marché, pervertie par les conflits d’intérêt évidents, à l’hyperréglementation de type soviétique, chère à la Commission européenne.


Vorrei una risposta chiara alla domanda se la presidenza ceca, ovvero il governo ceco, concordi con la posizione del presidente Václav Klaus, il quale respinge il trattato di Lisbona, nega il riscaldamento globale e sostiene che siano l’inflazione normativa e le politiche sociali e ambientali ad aver provocato l’attuale crisi economico-finanziaria.

Je voudrais obtenir une réponse claire à la question de savoir si la présidence tchèque, ou le gouvernement tchèque, partage l’opinion du président Václav Klaus, qui rejette le traité de Lisbonne, nie le réchauffement planétaire et prétend que la crise financière et économique actuelle a été provoquée par un excès de réglementation et par les politiques sociales et environnementales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Signor Presidente, signora Commissario, onorevoli colleghi, la Commissione Barroso ha definito l’abolizione dell’inflazione normativa come uno dei principali obiettivi della sua politica.

– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, la commission Barroso avait fait de l’abolition de la surréglementation européenne l’un de ses principaux objectifs politiques.


(8) considerando che, in assenza di coordinamento a livello comunitario, la prevedibile attività normativa a livello nazionale potrebbe determinare restrizioni della libera circolazione dei servizi e della libertà di stabilimento con conseguente frammentazione del mercato interno, inflazione legislativa e incoerenze normative;

(8) considérant que, sans coordination au niveau communautaire, il pourrait résulter de cette activité réglementaire prévisible au niveau national des restrictions à la libre circulation des services et à la liberté d'établissement conduisant à une refragmentation du marché intérieur, à de la surréglementation et à des incohérences réglementaires;


w