Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attrezzatura ricreativa
Attrezzatura turistica
Cooperazione veicolo-infrastruttura
Divisione infrastruttura stradale
Equipaggiamento turistico
Gestione del turismo
Gestione dell'ospitalità
Guida turistica
I
Impianto turistico
Industria turistica
Infrastruttura
Infrastruttura economica
Infrastruttura stradale
Infrastruttura turistica
Integrazione veicolo-infrastruttura
Pianificazione del turismo
Pianificazione turistica
Strutture ricettive
Turismo

Traduction de «Infrastruttura turistica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infrastruttura turistica [ attrezzatura turistica | equipaggiamento turistico | impianto turistico | strutture ricettive ]

infrastructure touristique [ équipement touristique ]


infrastruttura turistica

équipement touristique (1) | infrastructure touristique (2)




attrezzatura ricreativa | attrezzatura turistica | infrastruttura

infrastructure de récréation




turismo [ gestione dell'ospitalità | gestione del turismo | industria turistica | pianificazione del turismo | pianificazione turistica ]

tourisme [ gestion hôtelière | gestion touristique | industrie touristique | planification du tourisme ]


assegnazione della capacità di infrastruttura ferroviaria | ripartizione della capacità di infrastruttura ferroviaria | ripartizione delle capacità di infrastruttura ferroviaria

répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire


guida turistica | guida turistica

guide touristique | guide touristique


Infrastruttura stradale (1) | Divisione infrastruttura stradale (2) [ I ]

Infrastructure routière (1) | Division infrastructure routière (2) [ I ]


integrazione veicolo-infrastruttura | cooperazione veicolo-infrastruttura

intégration véhicule-infrastructure | IVI | coopération véhicule-infrastructure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
91. esorta la Commissione, i paesi partecipanti e le autorità locali e regionali ad adottare misure che incentivino le parti interessate a migliorare l'infrastruttura turistica;

91. prie instamment la Commission européenne, les pays participants et les autorités locales et régionales de prendre des mesures en vue d'encourager les parties prenantes à améliorer les infrastructures touristiques;


94. esorta la Commissione, i paesi partecipanti e le autorità locali e regionali ad adottare misure che incentivino le parti interessate a migliorare l'infrastruttura turistica;

94. prie instamment la Commission européenne, les pays participants et les autorités locales et régionales de prendre des mesures en vue d'encourager les parties prenantes à améliorer les infrastructures touristiques;


(5) La cooperazione transfrontaliera dovrebbe avere lo scopo di affrontare le sfide comuni individuate di concerto nelle regioni frontaliere (come le difficoltà collegate alla continuità territoriale, la ridotta accessibilità e collegamenti di trasporto insufficienti o inesistenti, tra cui strozzature nelle fondamentali reti di trasporto, industrie locali in declino, contesti economici inadeguati, la mancanza di reti fra le amministrazioni locali e regionali, la ricerca e l'innovazione e l'adozione delle TIC, l'inquinamento ambientale, la prevenzione dei rischi, un'attitudine negativa nei confronti dei cittadini dei paesi confinanti) e di sfruttare i potenziali ancora inesplorati delle zone frontaliere (sviluppo delle infrastrutture e dei c ...[+++]

(5) La coopération transfrontalière devrait viser à résoudre des problèmes communs recensés conjointement dans les régions frontalières (tels que les problèmes liés à la continuité territoriale, aux difficultés d'accès et aux liaisons de transport insuffisantes ou inexistantes, y compris les goulets d'étranglement au sein des réseaux de transports essentiels, au déclin des industries locales, à des environnements peu propices aux entreprises, à l'absence de réseaux entre les administrations locales et régionales, à la recherche et à l'innovation et à l'utilisation des technologies de l'information et de la communication, à la pollution de l'environnement, à la prévention des risques, aux attitudes négatives vis-à-vis des ressortissants des ...[+++]


81. sottolinea che, se sviluppato correttamente, il turismo costituisce una fonte di reddito sostenibile per le economie locali, in grado di garantire la protezione e il miglioramento dell'ambiente nonché la promozione e la conservazione degli aspetti culturali, storici e ambientali, dell'artigianato e del turismo marittimo sostenibile; esorta pertanto a investire soprattutto nell'infrastruttura turistica per la navigazione, l'immersione e le crociere e a tutelare e promuovere il patrimonio archeologico marino;

81. souligne que, pour autant qu'il soit judicieusement exploité, le tourisme constitue une source durable de revenu pour les économies locales, garantissant la protection et la mise en valeur de l'environnement ainsi que la promotion et la sauvegarde des spécificités culturelles, historiques et environnementales, de l'artisanat et d'un tourisme nautique durable; encourage donc particulièrement les investissements dans des infrastructures pour la navigation de plaisance et la plongée et pour le tourisme de croisière, ainsi que la protection et la mise en valeur du patrimoine archéologique marin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82. sottolinea che, se sviluppato correttamente, il turismo costituisce una fonte di reddito sostenibile per le economie locali, in grado di garantire la protezione e il miglioramento dell'ambiente nonché la promozione e la conservazione degli aspetti culturali, storici e ambientali, dell'artigianato e del turismo marittimo sostenibile; esorta pertanto a investire soprattutto nell'infrastruttura turistica per la navigazione, l'immersione e le crociere e a tutelare e promuovere il patrimonio archeologico marino;

82. souligne que, pour autant qu'il soit judicieusement exploité, le tourisme constitue une source durable de revenu pour les économies locales, garantissant la protection et la mise en valeur de l'environnement ainsi que la promotion et la sauvegarde des spécificités culturelles, historiques et environnementales, de l'artisanat et d'un tourisme nautique durable; encourage donc particulièrement les investissements dans des infrastructures pour la navigation de plaisance et la plongée et pour le tourisme de croisière, ainsi que la protection et la mise en valeur du patrimoine archéologique marin;


Il FEP sosterrà anche le piccole aziende ittiche e l’infrastruttura turistica.

La pêche à petite échelle et l’infrastructure touristique bénéficieront également d’une aide via le Fonds européen pour la pêche.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Infrastruttura turistica' ->

Date index: 2021-10-30
w