Dette prescrizioni tecniche dettagliate sono tali da incrementare o almeno mantenere il livello di sicurezza sul lavoro previsto dalle direttive di cui all’articolo 76, paragrafo 1, e all’articolo 77, tenendo conto dell’er
gonomia (fra cui la protezione contro il prevedibile uso improprio, l’utilizzabilità dei sistemi di
controllo, l’accessibilità dei comandi per evitarne l’attivazione involontaria, l’adattamento dell’interfaccia uomo/veicolo alle caratteristiche prevedibili del conducente
, le vibrazioni e l’intervento dell’oper ...[+++]atore), della stabilità e della sicurezza antincendio.Ces exigences te
chniques détaillées visent à augmenter ou, à tout le moins, maintenir le niveau de sécurité au travail assuré par les directives citées à l’article 76, paragraphe 1, et à l’article 77, en tenant compte de l’ergo
nomie (notamment la protection contre les mauvaises utilisations prévisibles, la facilité d’utilisation des systèmes de contrôle, l’accessibilité des contrôles évitant toute activation involontaire, l’adaptation de l’interface homme-véhicule aux caractéristiques prévisibles du conducteur,
les vibrat ...[+++]ions et l’intervention de l’opérateur), de la stabilité et de la protection contre l’incendie.