Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carbone di legna
Installare i sistemi di riscaldamento a legna
Legna
Legna allo stato naturale
Legna da ardere
Legna da bruciare
Legna da fuoco
Legna in pezzi
Legna per riscaldamento
Montatore di riscaldamenti a legna
Montatrice di riscaldamenti a legna
Usare il forno a legna
Utilizzare il forno a legna
Utilizzare il forno in mattoni
Utilizzare un forno a legna

Traduction de «Legna » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legna | legna da ardere | legna da bruciare | legna da fuoco

bois à brûler | bois de chauffage | bois de feu


legna da ardere [ legna per riscaldamento ]

bois de chauffage








usare il forno a legna | utilizzare un forno a legna | utilizzare il forno a legna | utilizzare il forno in mattoni

avoir recours à un four en brique | se servir d’un four en brique | utiliser le four en brique | utiliser un four en brique


montatore di riscaldamenti a legna | montatrice di riscaldamenti a legna

monteur en chauffage aux rognures de bois | monteuse en chauffage aux rognures de bois


installare i sistemi di riscaldamento a legna

installer un chauffage au bois


applicare tecnologie di asciugatura in forno alimentato da legna

appliquer des technologies de séchage au four à bois


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sicurezza delle macchine per la lavorazione del legno — Seghe circolari — Parte 6: Seghe circolari per legna da ardere e combinate seghe circolari per legna da ardere/seghe circolari da banco, con carico e/o scarico manuale

Sécurité des machines pour le travail du bois — Machines à scie circulaire — Partie 6: Scies circulaires à chevalet et/ou à table pour la coupe du bois de chauffage, avec chargement et/ou déchargement manuel


Attualmente, per due miliardi di persone nel mondo, la legna o il carbone di legna costituiscono l'unica fonte disponibile di energia per la cucina e il riscaldamento.

Pour le moment, pour 2 milliards de personnes dans le monde, le bois ou le charbon sont les seules sources d'énergie disponibles pour cuisiner et se chauffer.


Sviluppo della biotecnologia industriale e della concezione di bioprocessi su scala industriale per prodotti industriali competitivi e processi sostenibili (ad esempio chimica, salute, industria mineraria, energia, pasta e carta, legna e prodotti a base di fibre, tessile, amido, trasformazione alimentare), nonché delle sue dimensioni ambientale e sanitaria, comprese le operazioni di pulizia.

Développement des biotechnologies industrielles et de la conception de bioprocédés à l'échelle industrielle pour la mise au point de produits industriels compétitifs et de processus durables (par exemple dans le domaine de la chimie, de la santé, de l'exploitation minière, de l'énergie, du papier et de la pâte à papier, des produits à base de fibres et du bois, du textile, de la production d'amidon ou de fécule ou de la transformation des produits alimentaires) et promotion de leur dimension environnementale et sanitaire, y compris les opérations de nettoyage.


Sauna a più fuochi alimentati da ciocchi di legna naturale — Requisiti e metodi di prova

Poêles de sauna à allumage multiple à bûches de bois naturelles — Exigences et méthodes d’essai


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
evidenzia le sinergie tra gli approcci basati sul suolo e sulle piante e l'importanza dell'adattamento degli ecosistemi agricoli ai cambiamenti climatici; segnala soprattutto la forte domanda di legna da ardere; osserva, in particolare, i molteplici usi delle piante azotofissatrici.

prend acte des synergies qui existent entre les démarches axées sur les sols et celles fondées sur les arbres ainsi que de l'importance de l'adaptation des agro-écosystèmes aux changements climatiques; constate en particulier la demande importante en bois de chauffage; relève notamment les utilisations multiples d'arbres fixateurs d'azote.


Le popolazioni urbane povere chiederanno combustibili per le loro stufe, spesso in forma di carbone vegetale, che è molto conveniente nelle zone urbane, ma comporta un maggiore consumo di legna rispetto al potere calorifico ottenuto che non il semplice uso di legna da ardere.

Les populations pauvres des villes demandent du combustible pour se chauffer; dans bien des cas, il s'agit de charbon de bois, un combustible qui convient parfaitement en milieu urbain, mais dont le rendement calorifique est inférieur à celui du bois de chauffage proprement dit.


IVA - TASSAZIONE DEI PRODOTTI DELL'AGRICOLTURA Il Consiglio, a seguito del dibattito non conclusivo del 10 luglio 1995, ha ripreso, su richiesta della delegazione belga, le discussioni sul problema della tassazione dei prodotti agricoli (segnatamente i fiori recisi, le piante ornamentali e la legna da ardere).

TVA - TAXATION DES PRODUITS AGRICOLES Le Conseil, suite au débat non conclusif du 10 juillet 1995, a repris, à la demande de la délégation belge, les discussions sur le problème de la taxation des produits agricoles (notamment fleurs coupées, plantes ornementales, bois de chauffage).


Per quanto concerne questi ultimi, la Commissione ha proposto una direttiva volta a dare d'ora in poi, fino all'introduzione del regime definitivo dell'IVA - la possibilità a tutti gli Stati membri di applicare un'aliquota ridotta alle cessioni di piante vive e di altri prodotti della floricoltura, nonché alle cessioni di legna da ardere.

S'agissant de ces derniers, la Commission a proposé une directive visant à donner dorénavant - jusqu'à l'introduction du régime définitif de TVA - la possibilité à tous les Etats membres d'appliquer un taux réduit aux livraisons notamment des plantes vivantes et d'autres produits de la floriculture ainsi qu'aux livraisons de bois.


Gli Stati membri possono pertanto applicare un'aliquota IVA ridotta alle piante vive e ad altri prodotti della floricoltura (bulbi, radici e simili, fiori recisi e fogliame ornamentale) e alla legna da ardere per la durata delle disposizioni transitorie IVA relative al commercio intracomunitario di cui all'articolo 28, paragrafo 1 della sesta direttiva IVA (77/388/CEE).

Les États membres peuvent ainsi, pendant la durée du régime transitoire de taxation des échanges entre États membres visé à l'article 28(1) de la sixième directive du Conseil (77/388/CEE), appliquer un taux réduit de TVA aux plantes vivantes, aux autres produits de la floriculture (notamment les bulbes, les racines et produits voisins, les fleurs coupées et le feuillage ornemental) et au bois de chauffage.


Su pressione della Commissione e grazie in particolare all'intervento negoziale determinante del Commissario Monti il Consiglio ha raggiunto un accordo sull'IVA da applicare a livello comunitario sui fiori recisi, le piante ornamentali e la legna da ardere, concludendo una discussione controversa tra gli Stati membri durata tre anni.

Sous la pression de la Commission et à la suite des négociations menées avec détermination par M. Monti, notamment, le Conseil est parvenu à un accord sur le système commun de TVA applicable aux fleurs coupées, aux plantes d'ornement et au bois de chauffage, mettant ainsi fin à une controverse de trois ans entre les États membres.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Legna' ->

Date index: 2023-01-15
w