Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lotta alla tratta degli esseri umani
Lotta alla tratta di esseri umani
Lotta alla tratta di persone
Lotta contro la tratta di esseri umani
Ordinanza-FAMP
Programma contro il traffico di esseri umani
STOP
Traffico di bambini
Traffico di persone
Tratta delle bianche
Tratta di esseri umani
Tratta di persone

Traduction de «Lotta alla tratta degli esseri umani » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lotta alla tratta degli esseri umani | lotta alla tratta di esseri umani | lotta alla tratta di persone | lotta contro la tratta di esseri umani

lutte contre la traite des êtres humains | lutte contre la traite des personnes


programma di promozione di iniziative coordinate relative alla lotta contro la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini, alla scomparsa di minori e all'utilizzazione dei mezzi di telecomunicazione per la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini

programme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants


programma contro il traffico di esseri umani | programma di incentivazione e di scambi destinato alle persone responsabili della lotta contro la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini | STOP [Abbr.]

Programme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants | STOP [Abbr.]


Ordinanza del 28 settembre 1998 sul sistema di trattamento dei dati in materia di lotta contro la falsificazione delle monete, la tratta degli esseri umani e la pornografia | Ordinanza-FAMP

Ordonnance du 28 septembre 1998 sur le système de traitement des données en matière de lutte contre la fausse monnaie, la traite des êtres humains et la pornographie | Ordonnance FAMP


tratta di esseri umani [ traffico di bambini | traffico di persone | tratta delle bianche | tratta di persone ]

traite des êtres humains [ TEH | trafic d'enfants | trafic de personnes | traite des blanches | traite des personnes ]


Convenzione del 16 maggio 2005 del Consiglio d'Europa sulla lotta contro la tratta di esseri umani

Convention du 16 mai 2005 sur la lutte contre la traite des êtres humains


Decreto federale che approva e traspone nel diritto svizzero la Convenzione del Consiglio d'Europa sulla lotta contro la tratta di esseri umani

Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È necessario che le dotazioni di bilancio siano tali da permettere di contrastare con efficacia la tratta di esseri umani, il che deve avvenire con la cooperazione della società civile. Un ricorso efficace da parte degli Stati membri a tutti i fondi dell'UE pertinenti per la lotta alla tratta degli esseri umani e all'attuazione di misure nazionali economicamente efficaci può portare risultati concreti e avere un impatto a lungo termine.

Les enveloppes budgétaires doivent être suffisantes pour lutter efficacement contre la traite des êtres humains, et ce, en coopération avec la société civileL’utilisation effective par les États membres de tous les fonds de l’UE pertinents pour lutter contre la traite des êtres humains et la mise en œuvre de mesures nationales présentant un bon rapport coût-efficacité peuvent apporter des résultats concrets et avoir un impact à long terme.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0854 - EN - Comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento Europeo - Lotta alla tratta degli esseri umani e lotta contro lo sfruttamento sessuale dei bambini e la pornografia infantile

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0854 - EN - Communication de la Commission au Conseil et au Parlement Européen relative à la lutte contre la traite des êtres humains et relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie


Comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento Europeo - Lotta alla tratta degli esseri umani e lotta contro lo sfruttamento sessuale dei bambini e la pornografia infantile

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement Européen relative à la lutte contre la traite des êtres humains et relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie


COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO E AL PARLAMENTO EUROPEO - Lotta alla tratta degli esseri umani e lotta contro lo sfruttamento sessuale dei bambini e la pornografia infantile; due proposte di decisione quadro

COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL ET AU PARLEMENT EUROPÉEN - relative à la lutte contre la traite des êtres humains et relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie; deux propositions de décision-cadre


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento Europeo - Lotta alla tratta degli esseri umani e lotta contro lo sfruttamento sessuale dei bambini e la pornografia infantile /* COM/2000/0854 def. */

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement Européen relative à la lutte contre la traite des êtres humains et relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie /* COM/2000/0854 final */


Tuttavia, restavano dei progressi da compiere in un certo numero di settori come l'attuazione del piano di azione nazionale a favore dell'allineamento sull'acquis in materia di immigrazione clandestina e di asilo, la cooperazione con l'UE in materia di immigrazione clandestina e lotta alla tratta degli esseri umani, l'elaborazione della strategia nazionale di lotta alla criminalità organizzata e il quadro legislativo di lotta contro il riciclaggio di denaro.

Néanmoins, des progrès restaient à faire dans un certain nombre de domaines tels que la mise en œuvre du plan d’action national en faveur de l’alignement sur l’acquis en matière d’immigration et d’asile, la coopération avec l’UE sur les questions de l’immigration clandestine et de la lutte contre la traite des êtres humains, ainsi que l’élaboration de la stratégie nationale de lutte contre la criminalité organisée et le cadre législatif de lutte contre le blanchiment de capitaux.


invita gli Stati membri dell'Unione europea a firmare e a ratificare le principali convenzioni del Consiglio d'Europa e delle Nazioni Unite sui diritti umani e i protocolli aggiuntivi opzionali, tra cui la Carta sociale europea (rivista), la Convenzione del Consiglio d'Europa sulla lotta alla tratta degli esseri umani, la Convenzione quadro per la protezione delle minoranze nazionali, la Carta europea delle lingue regionali o minoritarie del Consiglio d'Europa, la Convenzione europea per la prevenzione della tortura e delle pene o trattamenti disumani o degradanti, la Convenzione delle Nazioni Unite relativa allo status dei rifugiati, la ...[+++]

invite les États membres à signer et à ratifier les conventions essentielles du Conseil de l’Europe et des Nations unies dans le domaine des droits de l’homme ainsi que les protocoles complémentaires, notamment la Charte sociale européenne (révisée), la Convention de lutte contre la traite des êtres humains, la Convention-cadre relative à la protection des minorités nationales, la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires du Conseil de l'Europe, la Convention des Nations unies pour la prévention de la torture et des peines ou traite ...[+++]


insiste sull'esigenza di rispettare la normativa in materia di immigrazione allorché si tratta del reclutamento di giovani talenti stranieri e invita la Commissione ad affrontare il problema della tratta di bambini, nel contesto della decisione quadro 2002/629/GAI del Consiglio, del 19 luglio 2002, sulla lotta alla tratta degli esseri umani (15) e/o in quello dell'applicazione della direttiva 94/33/CE del Consiglio, del 22 giugno 1994, relativa alla protezione dei giovani sul lavoro (16);

insiste pour que la législation en matière d'immigration soit toujours respectée quand il s'agit de recruter de jeunes talents étrangers et invite la Commission à s'attaquer au problème du trafic de mineurs dans le contexte de la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains (15) et/ou dans le contexte de la mise en œuvre de la directive 94/33/CE du Conseil du 22 juin 1994 relative à la protection des jeunes au travail (16);


Si dovrebbe ricordare che, a livello europeo, al fine di intensificare la prevenzione e la lotta contro tali reati sono state adottate la direttiva 2002/90/CE del Consiglio, del 28 novembre 2002, volta a definire il favoreggiamento dell'ingresso, del transito e del soggiorno illegali (4) e la decisione quadro 2002/629/GAI del Consiglio, del 19 luglio 2002, sulla lotta alla tratta degli esseri umani (5).

Au niveau européen, la directive 2002/90/CE du Conseil du 28 novembre 2002 définissant l'aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers (4) et la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains (5) ont été adoptées pour renforcer la prévention des infractions susmentionnées et la lutte contre celles-ci.


(4) La tratta degli esseri umani, quale definita nella decisione quadro 2002/629/GAI del Consiglio, del 19 luglio 2002, sulla lotta alla tratta degli esseri umani(1), è un grave crimine, che comporta violazioni dei diritti e della dignità dell'uomo e richiede un approccio multidisciplinare nei confronti di tutti gli anelli della catena della tratta, nei paesi d'origine, in quelli di transito e in quelli di destinazione.

(4) La traite des êtres humains, définie dans la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains(1), constitue une infraction grave qui implique des violations des droits fondamentaux de la personne et de la dignité humaine et exige une approche multidisciplinaire de toute la filière de la traite des êtres humains, comprenant les pays d'origine, comme les pays de transit et de destination.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Lotta alla tratta degli esseri umani' ->

Date index: 2023-04-09
w