Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia comunitaria specializzata
Agenzia europea
Agenzie e organi decentrati dell'UE
Attestato cantonale di maturità commerciale
Attestato di maturità
Attestato di maturità commerciale
Attestato di maturità commerciale cantonale
Attestato liceale di maturità cantonale
Certificato d'idoneità
Coefficiente di maturità
Diploma
Diploma della Scuola cantonale di commercio
Esami di licenza liceale
Esami di maturità
Fondazione europea
Indice di maturità
Indice gonodasomatico
Maturità
Maturità classica
Maturità europea
Maturità liceale
Maturità riproduttiva
Maturità scientifica
Maturità sessuale
Modelli CMM
Modelli di maturità in ambito qualità
Modelli di qualità dei processi TIC
Organismo comunitario autonomo
Organismo comunitario decentrato
Organismo comunitario di servizio
Organismo comunitario personalizzato
Organismo dell'UE
Organismo dell'Unione europea
Organismo e agenzia UE
Organismo e agenzia dell'Unione europea
Organismo istituzionale CE
Osservatorio europeo
Programmi per la qualità dei processi TIC
Prove della licenza liceale europea
Rapporto gonadosomatico
Titolo di studio
Titolo scolastico
Titolo universitario
Tribunale della funzione pubblica
Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea
Tribunale della funzione pubblica europea
Ufficio interistituzionale

Traduction de «Maturità europea » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diploma [ certificato d'idoneità | maturità | maturità classica | maturità europea | maturità scientifica | titolo di studio | titolo scolastico | titolo universitario ]

diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]


esami di licenza liceale | esami di maturità | prove della licenza liceale europea

épreuves du Baccalauréat européen | examens du Baccalauréat


attestato cantonale di maturità commerciale (1) | diploma della Scuola cantonale di commercio (2) | attestato di maturità commerciale cantonale (3) | attestato di maturità commerciale (4)

certificat cantonal de maturité commerciale (1) | maturité commerciale cantonale (2)


attestato di maturità (1) | maturità liceale (2) | attestato liceale di maturità cantonale (3)

diplôme de baccalauréat (1) | diplôme cantonal de baccalauréat (2)


Elenco delle scuole di cui la Confederazione e la Conferenza svizzera dei direttori cantonali della pubblica educazione (CDPE) riconoscono gli attestati di maturità. Prima parte: secondo l'ordinanza del 15 febbraio 1995 sulla maturità (ORM). Seconda parte: secondo l'ordinanza del 22 maggio 1968 circa il riconoscimento degli attestati di maturità

Liste des écoles dont la Confédération et la Conférence suisse des directeurs cantonaux de l'instruction publique (CDIP) reconnaissent les certificats de maturité. Première partie: selon l'ordonnance sur la reconnaissance de 1995 (ORRM). Seconde partie: selon l'ordonnance sur la reconnaissance de 1968 (ORM)


maturità riproduttiva | maturità sessuale

en âge de reproduction


coefficiente di maturità | indice di maturità | indice gonodasomatico | rapporto gonadosomatico

coefficient de maturité


organismo dell'UE [ agenzia comunitaria specializzata | agenzia europea | agenzie e organi decentrati dell'UE | fondazione europea | organismo comunitario autonomo | organismo comunitario decentrato | organismo comunitario di servizio | organismo comunitario personalizzato | organismo dell'Unione europea | organismo e agenzia dell'Unione europea | organismo e agenzia UE | organismo istituzionale CE | osservatorio europeo | Ufficio interistituzionale ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]


Tribunale della funzione pubblica [ Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea | Tribunale della funzione pubblica europea ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]


modelli CMM | programmi per la qualità dei processi TIC | modelli di maturità in ambito qualità | modelli di qualità dei processi TIC

modèle de qualité d’un processus d’information et de communication | modèles de qualité des processus | CMM | modèles de qualité des processus d’information et de communication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I casi di corruzione sono numerosi in ambiti quali l'amministrazione fiscale, l'istruzione, la sanità e gli investimenti infrastrutturali, ma l'analisi dei rischi in questi settori è iniziata solo di recente e sono state adottate soltanto poche misure nei settori più esposti alla corruzione e sensibili in termini di bilancio[63]. Il settore dell'istruzione ha guidato alcune utili misure preventive, tra cui proposte del Centro nazionale per l'integrità riguardanti, ad esempio, la videosorveglianza agli esami di maturità, e sta elaborando una strategia settoriale nell'ambito di un progetto anticorruzione finanziato dall'Unione ...[+++]

Des secteurs tels que l’administration fiscale, l’enseignement, la santé et les investissements dans les infrastructures sont particulièrement touchés par la corruption; les risques auxquels ils sont soumis en la matière commencent à peine à être étudiés, et quelques mesures seulement ont été prises dans les secteurs d’activités qui sont les plus exposés à la corruption et les plus sensibles sur le plan budgétaire[63]. Le secteur éducatif a piloté quelques mesures de prévention utiles, y compris des mesures proposées par le Centre national pour l'intégrité, parmi lesquelles la mise en place d’un système de vidéosurveillance lors des épr ...[+++]


Nel 2006 la Commissione si è impegnata a riformare il sistema – impresa encomiabile – con l’intento di creare, sulla base di un piano di studi comune e, laddove possibile, l’insegnamento nella lingua materna, un sistema di istruzione europeo applicabile a tutti i tipi di scuola che vogliano conferire il diploma di maturità europea.

La Commission s'est engagée, en 2006, à réformer le système et c'est une entreprise louable, Monsieur le Commissaire, afin de mettre en place un système de scolarisation européen pour tout type d'école désirant octroyer le baccalauréat européen, et fondé sur un programme scolaire commun avec, dans la mesure du possible, un enseignement dans la langue maternelle.


Il segretario generale delle scuole europee ha anche dato il via a uno studio volto alla valutazione esterna del diploma di maturità europea.

Le secrétaire général des Écoles européennes a également entamé une étude pour l’évaluation externe du baccalauréat européen.


In seguito all’approvazione formale da parte del consiglio superiore, nell’aprile del 2008, delle modalità concrete di realizzazione dell’obiettivo, ora tutte le scuole accreditate negli Stati membri possono adottare il piano di studi europeo e conferire il diploma di maturità europea.

Depuis l’adoption formelle, par le Conseil supérieur en avril 2008, des modalités pratiques de mise en œuvre de cet objectif, toute école agréée des États membres peut à présent dispenser le programme européen et délivrer le baccalauréat européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La scuola a Parma ha ottenuto l’approvazione del consiglio superiore delle scuole europee e sarà la prima del suo genere a conferire, nel giugno del 2009, un diploma di maturità europea.

L'école de Parme, qui bénéficie d'un agrément du Conseil supérieur des écoles européennes, sera la première école de ce type à octroyer un baccalauréat européen en juin 2009.


Uno studio richiesto dalla commissione parlamentare per la cultura e l’istruzione, che sarà disponibile in ottobre, mostra che il 94 per cento di coloro che hanno ottenuto il diploma di maturità europea prosegua gli studi nelle principali università europee e il 62 per cento studi in università al di fuori del loro paese d’origine.

Une étude, commanditée par la commission de la culture du Parlement, disponible en octobre, révèle que 94 % des bacheliers se dirigent vers des études supérieures dans les grandes universités européennes et que 62 % d'entre eux étudient dans une université qui ne se trouve pas dans leur pays d'origine.


I diritti dei minori, cioè il principio in base al quale l'interesse superiore dei minori è il diritto alla vita, alla sopravvivenza e allo sviluppo, alla non discriminazione ed il rispetto del diritto di esprimere la loro opinione ed essere effettivamente ascoltati su tutte le questioni che li riguardano in funzione della loro età e della loro maturità, come sancito dalla Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea e dalla convenzione delle Nazioni Unite sui diritti del fanciullo, riguardano tutte le politiche dell'Unione.

Les droits de l'enfant – à savoir que le principe de son intérêt supérieur consiste en son droit de vivre, de survivre et de se développer, en la non-discrimination et le respect de son droit d'exprimer librement son opinion et d'être véritablement entendu sur toute question le concernant, eu égard à son âge et à son niveau de développement – tels qu'affirmés dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et dans la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, concernent toutes les politiques de l'Union.


Le agenzie europee, quali Europol, Eurojust, l'Agenzia dell'Unione europea per i diritti fondamentali e Frontex, hanno raggiunto la maturità operativa nei rispettivi settori di attività.

Des agences européennes telles qu'Europol, Eurojust, l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne et Frontex ont atteint leur maturité opérationnelle dans leurs champs d'activité respectifs.


L’UE si è impegnata a dare il suo contributo per affrontare questi problemi costituzionali e di status, in conformità delle norme europee e internazionali, per promuovere la riconciliazione e la maturità politica nella regione nonché aiutare questi paesi a realizzare la loro vocazione europea.

Mais l’Union européenne est bien déterminée à contribuer à la recherche de solutions, dans le respect des normes européennes et internationales, à participer à l’avènement d’une véritable réconciliation et d’une plus grande maturité politique dans la région, ainsi qu’à épauler ces pays dans la réalisation de leur vocation européenne.


PRENDENDO ATTO che gli studi sulla navigazione assistita da satellite sono passati dalla fase della ricerca a quella della definizione di un sistema operativo e che essi hanno raggiunto un livello di maturità sufficiente per consentire un contributo europeo a un sistema globale di navigazione assistita da satellite e favorire in tal modo la partecipazione dell'industria europea a questo settore;

OBSERVANT que les études consacrées à la navigation par satellite passent du stade de la recherche à la définition d'un système opérationnel et qu'elles ont atteint un degré de maturité suffisant pour permettre une contribution européenne à un système global de navigation par satellite et, ce faisant, favoriser la participation de l'industrie européenne à ce secteur;


w