Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emendamento al bilancio
Equivalenza sostanziale
Gene targeting
Gene-targeting
Modifica di bilancio
Modifica sostanziale
Modificazione degli statuti
Modificazione dello statuto
Modificazione dello statuto
Modificazione genica mirata
Modificazione mirata del genoma
Modificazione sostanziale
Modificazione statutarie
Modificazione statutarie
Norma di diritto sostanziale
Norma sostanziale
Progetto di emendamento
Proposta di modificazione
Uguaglianza sostanziale
Utilizzare le tecniche di modificazione del corpo

Traduction de «Modificazione sostanziale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modifica sostanziale | modificazione sostanziale

changement substantiel | modification de fond | modification substantielle


equivalenza sostanziale (1) | uguaglianza sostanziale (2)

équivalence substantielle (1) | équivalence en substance (2) | équivalence essentielle (3)


modificazione degli statuti | modificazione dello statuto | modificazione statutarie

modification des statuts | révision des statuts


norma di diritto sostanziale | norma sostanziale

règle de fond | règle matérielle | règle substantielle


modificazione dello statuto (1) | modificazione statutarie (2) | modificazione degli statuti

modification des statuts (1) | révision des statuts (2)


modificazione mirata del genoma (1) | modificazione genica mirata (2) | gene targeting (3) | gene-targeting (4)

modification génétique ciblée | ciblage de gène | gene targeting


modifica di bilancio [ emendamento al bilancio | progetto di emendamento | proposta di modificazione ]

modification budgétaire [ proposition de modification ]


utilizzare le tecniche di modificazione del corpo

appliquer des techniques de modification corporelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tali studi devono essere incentrati sulla sicurezza dei nuovi costituenti (nuove proteine espresse e altri nuovi costituenti), sull’identificazione e sulla caratterizzazione degli effetti non voluti e sull’impatto nutrizionale di ogni modificazione intenzionale e sostanziale della composizione della pianta geneticamente modificata (cfr. anche punto 1.6).

Ces études doivent mettre l’accent sur l’innocuité des nouveaux constituants (protéines nouvellement exprimées et tout autre nouveau constituant), sur la détection et la caractérisation des effets non recherchés et sur l’incidence nutritionnelle de toute modification intentionnelle et substantielle de la composition de la plante génétiquement modifiée (voir aussi point 1.6).


Tenendo oltre a ciò conto della definizione di "trattamento" stabilita dal regolamento (CE) n. 852/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio del 29 aprile 2004 sull'igiene dei prodotti alimentari persistono casi in cui risulta incerto se il prodotto sia stato o no trasformato, poiché si deve accertare se il trattamento "provoca una modificazione sostanziale" del prodotto iniziale o meno.

· En outre, compte tenu de la définition de la "transformation" qui est donnée dans le règlement (CE) n° 852/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires, il subsiste des cas où il n'apparaît pas clairement si le produit est transformé ou pas, étant donné qu'il faut évaluer si le traitement "modifie sensiblement" ou non le produit initial.


Tuttavia, l'inserimento di un nuovo considerando (considerando 15) per apportare la necessaria motivazione ad un articolo esistente (articolo 3, paragrafo 3), che prevede una riserva di esercizio di competenze di esecuzione a favore del Consiglio, rappresenta una modificazione sostanziale che giustifica il ricorso alla tecnica della rifusione.

Cependant, l'insertion d'un nouveau considérant (considérant 15), apportant la motivation nécessaire à un article existant (article 3, paragraphe 3) qui réserve au Conseil le droit d'exercer des pouvoirs d'exécution, constitue un changement substantiel qui justifie le recours à la technique de la refonte.


Secondo il parere del gruppo consultivo dei servizi giuridici del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione del 29 gennaio 2008, la proposta della Commissione non comporta alcuna modifica sostanziale diversa da quelle identificate come tali; inoltre, secondo il medesimo parere, per quanto attiene alle disposizioni immutate degli atti precedenti che comportano tali modifiche sostanziali, la Commissione si limita a una codificazione pura e semplice, senza introdurvi alcuna modificazione sostanziale.

Selon l'avis du 29 janvier 2008 du Groupe Consultatif des Services Juridiques du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, la présente proposition de la Commission n'implique aucune modification de fond autre que celles qui y ont été identifiées comme telles; d'autre part, selon ce même avis, en ce qui concerne les dispositions inchangées des actes précédentes comportant ces modifications de fond, la Commission se limite à une codification pure et simple, sans y introduire des modifications de substance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondo il parere del 25 gennaio 2008 del gruppo consultivo dei servizi giuridici del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione, la presente proposta della Commissione non comporta alcuna modifica sostanziale diversa da quelle identificate come tali; inoltre, secondo il medesimo parere, per quanto attiene alle disposizioni immutate degli atti precedenti che comportano tali modifiche sostanziali, la Commissione si limita a una codificazione pura e semplice, senza introdurvi alcuna modificazione sostanziale.

Selon l'avis du 25.01.2008 du Groupe Consultatif des Services Juridiques du PE, du Conseil et de la Commission, la présente proposition n'implique aucune modification de fond autre que celles qui y ont été identifiées comme telles; d'autre part, selon ce même avis, en ce qui concerne les dispositions inchangées de actes précédents comportant ces modifications de fond, la Commission se limite à une codification pure et simple, sans y introduire des modifications de substance.


h bis) 'Trasformazione', qualsiasi azione che provoca una modificazione sostanziale del prodotto iniziale, compresi trattamento termico, affumicatura, salagione, stagionatura, essiccazione, marinatura, estrazione, estrusione o una combinazione di tali procedimenti.

h bis) "transformation": toute action entraînant une modification importante du produit initial, y compris par chauffage, fumaison, salaison, maturation, dessiccation, marinage, extraction, extrusion, ou une combinaison de ces procédés;


«trattamento»: qualsiasi azione che provoca una modificazione sostanziale del prodotto iniziale, compresi trattamento termico, affumicatura, salagione, stagionatura, essiccazione, marinatura, estrazione, estrusione o una combinazione di tali procedimenti.

«transformation»: toute action entraînant une modification importante du produit initial, y compris par chauffage, fumaison, salaison, maturation, dessiccation, marinage, extraction, extrusion, ou une combinaison de ces procédés.


m)«trattamento»: qualsiasi azione che provoca una modificazione sostanziale del prodotto iniziale, compresi trattamento termico, affumicatura, salagione, stagionatura, essiccazione, marinatura, estrazione, estrusione o una combinazione di tali procedimenti.

m)«transformation»: toute action entraînant une modification importante du produit initial, y compris par chauffage, fumaison, salaison, maturation, dessiccation, marinage, extraction, extrusion, ou une combinaison de ces procédés.


per le zone soggette a un programma di ristrutturazione, inteso come «modificazione della struttura e/o della superficie ammissibile di un'azienda imposta dalle autorità pubbliche», gli Stati membri prendono le opportune misure per evitare un incremento sostanziale della superficie agricola totale ammissibile al pagamento per superficie per i seminativi; tali misure possono prevedere, in particolare, la possibilità di dichiarare inammissibili superfici precedentemente considerate ammissibili al posto di altre superfici, diventate nel ...[+++]

Dans le cas de surfaces engagées dans un programme de restructuration, défini comme correspondant à une «modification de la structure et/ou de la superficie admissible d'une exploitation, imposée par les autorités publiques», les États membres prennent des mesures pour empêcher toute augmentation significative de la superficie totale admissible au titre des paiements à la surface pour les grandes cultures.


3. Nei casi in cui venga chiesta una modifica sostanziale degli elementi materiali del progetto, le spese corrispondenti agli elementi materiali nuovi o ampliativi sono ammissibili a decorrere dal momento in cui la Commissione riceve la domanda di modificazione.

3. Si une modification substantielle des éléments matériels d'un projet est demandée, les dépenses correspondant aux éléments matériels nouveaux ou étendus sont considérés comme éligibles à compter de la date à laquelle la Commission reçoit la demande de modification.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Modificazione sostanziale' ->

Date index: 2024-04-18
w