Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approccio basato sull'integrazione di genere
Approccio di genere
Approccio integrato dell'uguaglianza
Approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna
Approccio integrato della parità
Approccio integrato della parità tra donna e uomo
Bilancio di genere
Disparità di genere
Disuguaglianza di genere
Divario di genere
Donna in politica
Donna politica
Eguaglianza uomo-donna
GEI
GM
Gender mainstreaming
Inclusione delle problematiche relazionali uomo-donna
Indice di disuguaglianza di genere
Indice sull'uguaglianza di genere
Pari opportunità di uomo e donna
Pari opportunità fra uomini e donne
Pari trattamento linguistico di uomo e donna
Parità fra i sessi
Parità fra uomo e donna
Parità linguistica tra donna e uomo
Parità tra donna e uomo nella lingua
Parità tra uomini e donne
Parità tra uomo e donna
Parità uomo-donna
Parità uomo-donna nell'elaborazione del bilancio
Personalità politica
Politico
Prospettiva uomo-donna
Uguaglianza di genere
Uomo politico

Traduction de «Parità uomo-donna » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uguaglianza di genere [ disparità di genere | disuguaglianza di genere | divario di genere | eguaglianza uomo-donna | GEI | indice di disuguaglianza di genere | indice sull'uguaglianza di genere | parità tra uomini e donne | parità uomo-donna ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


bilancio di genere | Parità uomo-donna nell'elaborazione del bilancio

budgétisation sensible au genre | établissement des budgets en tenant compte de l'égalité des sexes | intégration d'une perspective de genre dans le processus budgétaire


parità linguistica tra donna e uomo | parità tra donna e uomo nella lingua | pari trattamento linguistico di uomo e donna

égalité linguistique entre femmes et hommes (1) | parité linguistique entre femmes et hommes (2)


approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna | approccio integrato dell'uguaglianza | approccio basato sull'integrazione di genere | approccio di genere | approccio integrato della parità tra donna e uomo | approccio integrato della parità | gender mainstreaming [ GM ]

paritarisme | approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes | approche intégrée de l'égalité | gender mainstreaming


prospettiva uomo-donna

intégration de la dimension de genre | intégration,prise en compte,de la dimension femmes,de l'égalité des chances


inclusione delle problematiche relazionali uomo-donna

intégration des questions de genre


parità fra uomo e donna (1) | parità tra uomo e donna (2) | pari opportunità di uomo e donna (3) | pari opportunità fra uomini e donne (4) | parità fra i sessi (5)

égalité entre les sexes (1) | égalité entre hommes et femmes (2) | égalité des sexes (3)


personalità politica [ donna in politica | donna politica | politico | uomo politico ]

personnalité politique [ femme politique | homme politique | politicien | politicienne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Per quanto attiene alle pari opportunità, le politiche sono diventate più ambiziose nel 2001 (piano di azione nazionale per la parità uomo-donna 2001-2006, commissione interministeriale per la promozione della parità uomo-donna) e sono stati fissati obiettivi in materia di divario tra i sessi.

- Dans le domaine de l'égalité des chances, les politiques adoptées en 2001 témoignent d'une plus grande ambition (Plan d'action national pour l'égalité 2001-2006, Commission interministérielle pour la promotion de l'égalité) et des objectifs ont été définis en matière de disparités entre les sexes.


Dato che le donne sono in maggioranza all'interno della popolazione immigrata nell'Unione[27], sempre più i loro bisogni specifici vengono presi in considerazione nell'ambito di dispositivi volti a integrare la parità uomo-donna, come il programma di lavoro 2006-2010 in materia di parità[28].

Les femmes étant majoritaires au sein de la population immigrée dans l'UE[27], la prise en compte de leurs besoins spécifiques se reflète de manière croissante dans les mécanismes d'intégration de la question de l'égalité entre hommes et femmes, tels que la Feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes 2006-2010[28].


Commissione europea – la parità uomo-donna in ambito decisionale:

Commission européenne – l’équilibre entre les femmes et les hommes dans la prise de décision:


Appoggiamo fermamente la strategia di autoregolamentazione per la parità uomo-donna proposta dalla Commissaria Reding e siamo molto lieti di dimostrarlo con il nostro impegno di oggi".

Nous soutenons vigoureusement l'approche de Mme Reding dans l'autorégulation en faveur de l'égalité hommes/femmes et sommes très heureux d'en apporter aujourd'hui la preuve en signant cet engagement».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per il quinto anno consecutivo è indetto il concorso di disegno sulla parità di genere sponsorizzato dalla Commissione europea, che invita i bambini di tutto il mondo a illustrare la loro visione della parità uomo-donna.

La Commission européenne lance, pour la cinquième année consécutive, un concours de dessin sur l’égalité des sexes afin d'inviter les enfants partout dans le monde à présenter leur vision d'égalité entre les sexes dans un dessin.


Parità uomo – donna: la Commissione europea chiude il procedimento contro l'Italia sulla parità tra i sessi sul lavoro

Égalité de traitement: la Commission européenne clôt la procédure engagée contre l'Italie au sujet de l'égalité professionnelle entre les hommes et les femmes


Si tratta della democrazia, del buon governo, dei diritti dell'uomo, dei diritti dei minori e delle popolazioni autoctone, della parità uomo-donna, della sostenibilità ambientale e della lotta contro l'HIV/AIDS.

Il s'agit de la démocratie, de la bonne gouvernance, des droits de l'homme, des droits des enfants et des populations indigènes, de l'égalité entre hommes et femmes, de la durabilité environnementale et de la lutte contre le VIH/SIDA.


La parità uomo/donna è il tema scelto dal 34% dei progetti selezionati, corrispondenti al 31% dell'importo totale assegnato ai progetti, a conferma della priorità data agli aspetti della parità delle opportunità nel programma EQUAL spagnolo.

L'égalité entre les hommes et les femmes a été choisie comme thème par 34 % des projets sélectionnés, ce qui représente 31 % du montant total alloué aux projets et atteste de la priorité donnée aux questions d'égalité des chances dans le programme EQUAL espagnol.


Gli Stati membri sono vivamente invitati ad assicurare, segnatamente attraverso le proprie autorità di gestione, che le statistiche disgregate per sesso e la valutazione dell'impatto sulla parità uomo-donna diventino parte integrante degli interventi a titolo dei fondi strutturali, anche in settori "non tradizionali" della parità uomo-donna, come le infrastrutture, i trasporti o l'ambiente.

Les États membres sont vivement incités à veiller à ce que, notamment via leurs autorités de gestion, les statistiques désagrégées par sexe et l'évaluation de l'impact sur l'égalité hommes-femmes deviennent partie intégrante des interventions au titre des Fonds structurels, y compris dans des domaines "non-traditionnels" de l'égalité hommes-femmes, comme les infrastructures, les transports ou l'environnement.


7. INCORAGGIA gli Stati membri e la Commissione ad elaborare in via prioritaria per il futuro metodi e strumenti per l'integrazione della dimensione di genere, quali la parità uomo-donna nell'elaborazione del bilancio, la verifica dell'integrazione della dimensione di genere, la valutazione di impatto di genere, nonché a sviluppare ulteriormente la competenza e la formazione in materia di parità di genere;

7. ENCOURAGE les États membres et la Commission à développer des méthodes et des instruments de prise en compte de la dimension hommes-femmes, notamment l'établissement des budgets publics dans un souci d'égalité entre les hommes et les femmes, la vérification de la prise en compte de la dimension hommes-femmes et l'évaluation de l'impact selon le sexe, en tant que priorités pour l'avenir, et à accroître l'expertise et la formation en matière d'égalité entre les hommes et les femmes;


w