Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arresto illegale
Contagio da persona a persona
Famiglia unicellulare
Nazionalità delle società commerciali
Nazionalità di persona giuridica
Ostaggio
Persona sola
Presa di ostaggio
Rapimento
Revisione effettuata da una sola persona
Sequestro di persona
Sequestro per estorsione
Sequestro per scopo terroristico
Taratura effettuata da una sola persona
Trasmissione da persona a persona
Trasmissione interumana

Traduction de «Persona sola » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


persona sola [ famiglia unicellulare ]

personne seule [ famille unicellulaire ]




taratura effettuata da una sola persona

étalonnage par un seul opérateur


timoneria attrezzata per la guida con radar da parte di una sola persona

timonerie aménagée pour la conduite au radar par une seule personne


taratura effettuata da una sola persona

étalonnage par un seul opérateur


revisione effettuata da una sola persona

révision par un seul opérateur


trasmissione interumana | trasmissione da persona a persona | contagio da persona a persona

transmission interhumaine | transmission de personne à personne | transmission de la maladie de personne à personne | transmission interpersonnelle de la maladie


nazionalità di persona giuridica [ nazionalità delle società commerciali ]

nationalité des personnes morales [ nationalité des sociétés ]


sequestro di persona [ arresto illegale | ostaggio | presa di ostaggio | rapimento | sequestro per estorsione | sequestro per scopo terroristico ]

séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Se l'importatore e il primo destinatario sono la stessa persona giuridica e operano in una sola unità, le relazioni di cui all'articolo 63, paragrafo 2, secondo comma, possono essere unite in una sola relazione.

3. Lorsque l'importateur et le premier destinataire forment la même personne morale et opèrent dans une seule unité, les rapports visés à l'article 63, paragraphe 2, deuxième alinéa, peuvent être regroupés en un seul et même rapport.


6. Lo Stato membro che procede al reinsediamento di una persona appartenente a più d’una delle categorie di cui ai paragrafi 1 e 2 riceve la somma forfettaria per tale persona una volta sola.

6. Lorsqu’un État membre réinstalle une personne relevant de plusieurs des catégories visées aux paragraphes 1 et 2, il ne reçoit qu’une seule fois la somme forfaitaire prévue pour cette personne.


Laddove una persona giuridica sia da sola o congiuntamente controllata da un’altra persona giuridica, i requisiti stabiliti al primo comma si applicano ad ogni persona fisica che abbia il controllo sulla persona giuridica in parola.

Si une personne morale est exclusivement ou conjointement contrôlée par une autre personne morale, les exigences énoncées au premier alinéa s’appliquent à toute personne physique exerçant un contrôle sur cette autre personne morale.


Laddove una persona giuridica sia da sola o congiuntamente controllata da un’altra persona giuridica, i requisiti stabiliti al primo comma si applicano ad ogni persona fisica che abbia il controllo sulla persona giuridica in parola.

Si une personne morale est exclusivement ou conjointement contrôlée par une autre personne morale, les exigences énoncées au premier alinéa s’appliquent à toute personne physique exerçant un contrôle sur cette autre personne morale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se l'importatore e il primo destinatario sono la stessa persona giuridica e operano in una sola unità, le relazioni di cui al punto 3 delle disposizioni generali possono essere unite in una sola relazione.

Lorsque l'importateur et le premier destinataire forment la même personne morale et opèrent dans une seule unité, les rapports visés au point 3 des dispositions générales peuvent être regroupés en un seul et même rapport.


3. Se l'importatore e il primo destinatario sono la stessa persona giuridica e operano in una sola unità, le relazioni di cui all'articolo 63, paragrafo 2, secondo comma, possono essere unite in una sola relazione.

3. Lorsque l'importateur et le premier destinataire forment la même personne morale et opèrent dans une seule unité, les rapports visés à l'article 63, paragraphe 2, deuxième alinéa, peuvent être regroupés en un seul et même rapport.


4. Quando uno Stato membro procede al reinsediamento di una persona appartenente a più d'una delle categorie di cui al paragrafo 3, riceve l'importo fisso per tale persona una volta sola.

4. Lorsqu'un État membre réinstalle une personne relevant de plus d'une des catégories visées au paragraphe 3, il reçoit une seule fois le montant forfaitaire prévu pour cette personne.


24. La definizione dell'aliquota fiscale sui lavoratori a bassa retribuzione è stata modificata in funzione della famiglia tipo comprendente "una persona sola che guadagna il 67% del salario medio di un lavoratore operaio" [2].

24. La définition du taux de prélèvement sur les bas salaires a été modifiée et se base désormais sur "une personne isolée gagnant 67% du salaire ouvrier moyen" [2], ce qui permet de mieux évaluer les effets incitatifs ou dissuasifs que peut avoir le système fiscal sur l'embauche, dans la mesure où les employeurs n'embauchent pas en fonction de la situation familiale et où le taux des prélèvements obligatoires ne varie guère selon le type de ménage.


Nel 1998, la forbice fiscale (vale a dire le tasse che gravano sugli imprenditori e sui lavoratori quale percentuale dei costi salariali totali, compresa l'imposta sui redditi) era del 35,7% per una persona sola che guadagnasse il 50% del salario medio, e del 31,3% per una coppia senza figli e un unico reddito pari al 50% [22].

En 1998, le coin fiscal moyen, soit l'imposition des employeurs et des salariés en tant que pourcentage des coûts salariaux totaux, impôt sur le revenu compris) était de 35,7% pour une personne célibataire gagnant 50% du salaire moyen et de 31,3% pour un couple sans enfant dont l'un des revenus est égal à 50% du salaire moyen [22].


Se l'importatore e il primo destinatario sono la stessa persona giuridica e operano in una sola unità, le relazioni di cui al punto 3 delle disposizioni generali possono essere unite in una sola relazione.

Lorsque l'importateur et le premier destinataire forment la même personne morale et opèrent dans une seule unité, les rapports visés au point 3 des dispositions générales peuvent être regroupés en un seul et même rapport.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Persona sola' ->

Date index: 2023-03-26
w