Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creare un piano generale aeroportuale
Disarmo
Disarmo generale e completo
Disarmo unilaterale
Elaborazione del piano di utilizzazione speciale
Elaborazione del piano particolareggiato
Elaborazione del piano regolatore di dettaglio
Opzione zero
PP
PRG
Piano di utilizzazione speciale
Piano generale di disarmo
Piano particolareggiato
Piano regolatore
Piano regolatore di dettaglio
Piano regolatore generale
Piano urbanistico
Processo di disarmo
Trattato per l'eliminazione degli armamenti strategici

Traduction de «Piano regolatore generale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
piano regolatore generale

schéma directeur d'aménagement | schéma directeur d'aménagement urbain


piano regolatore generale | PRG [Abbr.]

plan d'aménagement général


piano particolareggiato (1) | piano regolatore di dettaglio (2) | piano di utilizzazione speciale (3) [ PP ]

plan d'affectation de détail | plan spécial


elaborazione del piano particolareggiato | elaborazione del piano regolatore di dettaglio | elaborazione del piano di utilizzazione speciale

établissement d'un plan d'affectation spécial (1) | établissement d'un plan d'affectation de détail (2)


piano urbanistico [ piano regolatore ]

plan d'urbanisme






disarmo [ disarmo generale e completo | disarmo unilaterale | opzione zero | piano generale di disarmo | processo di disarmo | trattato per l'eliminazione degli armamenti strategici ]

désarmement


creare un piano generale aeroportuale

créer le plan directeur d'un aéroport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. esprime preoccupazione in merito alla situazione della pianificazione urbana delle città di Marbella in Andalusia, dove decine di migliaia di case costruite illegalmente, che con ogni probabilità sono in contrasto con la legislazione comunitaria in tema di protezione dell'ambiente e di partecipazione pubblica, di politica idrica e di appalti pubblici, sono in procinto di beneficiare di una sanatoria grazie a un nuovo piano regolatore generale per la città, in assenza di certezza giuridica e di tutela per gli acquirenti, per i proprietari e per i cittadini in generale;

23. se déclare préoccupé par la situation en matière d'aménagement urbain de la ville de Marbella, en Andalousie, où des dizaines de milliers de logements construits en dehors de toute légalité - ils violent vraisemblablement la législation de l'UE en matière de protection de l'environnement et d'enquête publique, de politique de l'eau et de marchés publics - sont sur le point d'être légalisés par un nouveau plan général d'aménagement urbain, ce qui entraînera insécurité juridique et absence de garanties pour les acheteurs, les propriétaires et les citoyens en général;


23. esprime preoccupazione in merito alla situazione della pianificazione urbana della municipalità di Marbella in Andalusia, dove decine di migliaia di case costruite illegalmente, che con ogni probabilità sono in contrasto con la legislazione UE in tema di protezione dell'ambiente e di partecipazione pubblica, di politica idrica e di appalti pubblici, sono in procinto di beneficiare di una sanatoria grazie a un nuovo piano regolatore generale per la città, in assenza di certezza giuridica e di tutela per gli acquirenti, per i proprietari e per i cittadini in generale;

23. se déclare préoccupé par la situation en matière d'aménagement urbain de la ville de Marbella, en Andalousie, où des dizaines de milliers de logements construits en dehors de toute légalité - ils violent vraisemblablement la législation de l'UE en matière de protection de l'environnement et d'enquête publique, de politique de l'eau et de marchés publics - sont sur le point d'être légalisés par un nouveau plan général d'aménagement urbain, ce qui entraînera insécurité juridique et absence de garanties pour les acheteurs, les propriétaires et les citoyens en général;


23. esprime preoccupazione in merito alla situazione della pianificazione urbana delle città di Marbella in Andalusia, dove decine di migliaia di case costruite illegalmente, che con ogni probabilità sono in contrasto con la legislazione comunitaria in tema di protezione dell'ambiente e di partecipazione pubblica, di politica idrica e di appalti pubblici, sono in procinto di beneficiare di una sanatoria grazie a un nuovo piano regolatore generale per la città, in assenza di certezza giuridica e di tutela per gli acquirenti, per i proprietari e per i cittadini in generale;

23. se déclare préoccupé par la situation en matière d'aménagement urbain de la ville de Marbella, en Andalousie, où des dizaines de milliers de logements construits en dehors de toute légalité - ils violent vraisemblablement la législation de l'UE en matière de protection de l'environnement et d'enquête publique, de politique de l'eau et de marchés publics - sont sur le point d'être légalisés par un nouveau plan général d'aménagement urbain, ce qui entraînera insécurité juridique et absence de garanties pour les acheteurs, les propriétaires et les citoyens en général;


La commissione per le petizioni riconosce che la pianificazione urbana in Spagna rientra nell'ambito di competenza delle regioni autonome e dei comuni; riconosce altresì che le autorità nazionali sono competenti in materie quali la definizione del quadro generale del piano regolatore e le questioni ambientali come l'approvvigionamento idrico e la salvaguardia delle specie classificate come protette.

La commission des pétitions reconnaît que l'aménagement urbain relève de la compétence des régions autonomes et des municipalités espagnoles. Elle reconnaît que les autorités nationales sont compétentes en ce qui concerne le cadre général du droit foncier ainsi que des questions environnementales telles que l'approvisionnement en eau et la protection des espèces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) Per quanto attiene al piano regolatore generale, è d'uopo rilevare che nella primavera 2002 era al vaglio dell'Assessorato alle opere pubbliche, all'assetto urbano e ai trasporti della Comunità autonoma di Valencia un piano generale provvisorio per il comune di Quart de Poblet, che prendeva in considerazione la modifica relativa al terreno di Refractarios.

(19) Au sujet du PGAU, il convient de souligner que, au printemps 2002, la Consejería para obras públicas, urbanismo y transportes de la Communauté de Valence examinait un plan général provisoire concernant la municipalité de Quart de Poblet, reprenant la modification pour la propriété de Refractarios.


D'altro canto, era in corso la discussione in merito a una modifica del Plan General de Ordenación Urbana (PGOU - piano regolatore generale) che avrebbe aumentato in misura rilevante il valore della proprietà di Refractarios.

Par ailleurs, il était question d'une modification du plan général d'aménagement urbain (PGAU), qui accroîtrait sensiblement la valeur de la propriété de Refractarios.


Tenuto conto dell'esiguo valore dei terreni prima dell'eventuale modifica del piano regolatore generale e della priorità di cui beneficiano i crediti dei dipendenti, il fallimento sarebbe stato meno interessante, sotto il profilo finanziario, del procedimento attuato.

Vu la faible valeur des terrains avant l'éventuelle modification du PGAU et la priorité dont bénéficient les créances des travailleurs, la faillite aurait été financièrement moins intéressante que la procédure qui a été suivie.


Al contempo si sono accentuati i problemi ambientali dovuti all'ubicazione dell'impresa nel centro urbano e la modifica del piano regolatore generale non è stata definita, il che ha influito negativamente sul valore teorico del terreno.

Dans le même temps, les problèmes environnementaux dus à la situation de l'entreprise dans le centre urbain se sont accentués et la modification du PGAU est demeurée incertaine, ce qui a eu un effet négatif sur la valeur théorique du terrain.


Il valore del terreno, degli edifici e degli impianti continua ad essere incerto: da una valutazione effettuata il 16 marzo 1998, disposta dalla Previdenza sociale, prendendo in considerazione una variazione del piano regolatore generale, emerge un valore inferiore di 3207820 EUR(8).

La valeur du bien, des bâtiments et des installations est restée incertaine. Une estimation du 16 mars 1998 demandée par la sécurité sociale, dans l'hypothèse d'une modification du PGAU, n'a donné qu'une valeur de 3207820 euros(8).


Tuttavia, come ha affermato, immediatamente prima del Consiglio, la sig.ra Monica Wulf-Mathies, commissaria responsabile per le politiche regionali non si tratta di elaborare un "piano regolatore generale" per l'Europa, ma di scambiarsi delle opinioni su come realizzare un migliore equilibrio tra regioni industriali e regioni rurali, tra zone densamente popolate e zone scarsamente popolate, nonché tra zone ad alta densità di traffico e zone a bassa densità di traffico.

Toutefois, comme l'indique, à la veille du prochain Conseil, Monika Wulf-Mathies, membre de la Commission responsable des politiques régionales, l'objectif n'est pas d'élaborer un "plan directeur" pour l'Europe, mais d'échanger des opinions sur la façon d'atteindre un meilleur équilibre entre les régions industrielles et les régions rurales, entre les zones densément peuplées et celles dont la population est clairsemée, entre les zones à forte circulation et celles où le trafic est faible.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Piano regolatore generale' ->

Date index: 2021-02-27
w