Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area esclusa dalla linea doganale
Area esclusiva della dogana
Codice doganale comunitario
Commissario di dogana
Enclave doganale
Funzionario doganale
Gruppo di politica doganale
Ispettore doganale
Ispettrice doganale
Legislazione doganale
Misura tariffaria
Ordinamento doganale comune
Politica doganale
Politica doganale comune
Politica tariffaria
Politica tariffaria comune
Regolamentazione doganale
Regolamento doganale comune
Sostituta dell'ispettore o dell'ispettrice doganale
Sostituto dell'ispettore o dell'ispettrice doganale
Territorio escluso dalla linea doganale
Territorio fuori della linea doganale
Trattamento tariffario

Traduction de «Politica doganale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politica doganale | politica tariffaria

politique douanière | politique tarifaire




politica tariffaria comune [ ordinamento doganale comune | politica doganale comune | regolamento doganale comune ]

politique tarifaire commune [ politique douanière commune ]


politica tariffaria [ misura tariffaria | politica doganale | trattamento tariffario ]

politique tarifaire [ politique douanière ]


Gruppo di politica doganale

groupe chargé de la politique douanière


territorio fuori della linea doganale (1) | territorio escluso dalla linea doganale (2) | area esclusa dalla linea doganale (3) | area esclusiva della dogana (4) | enclave doganale (5)

enclave douanière suisse (1) | enclave douanière (2)


regolamentazione doganale [ codice doganale comunitario | legislazione doganale ]

réglementation douanière [ code des douanes communautaires | législation douanière ]


commissario di dogana | funzionario doganale | funzionario doganale/funzionaria doganale | ispettrice doganale

inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes


ispettore doganale | ispettrice doganale

inspecteur de douane | inspectrice de douane


sostituto dell'ispettore o dell'ispettrice doganale | sostituta dell'ispettore o dell'ispettrice doganale

suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice de douane | suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice de douane
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Codice di repertorio: Unione doganale e libera circolazione delle merci / Regolamentazioni doganali specifiche / Circolazione delle merci / Procedure di esportazione Unione doganale e libera circolazione delle merci / Regolamentazioni doganali specifiche / Circolazione delle merci / Eliminazione delle barriere al commercio Politica estera e di sicurezza comune

Code répertoire: Union douanière et libre circulation des marchandises / Réglementations douanières spécifiques / Circulation des marchandises / Procédures d'exportation Union douanière et libre circulation des marchandises / Réglementations douanières spécifiques / Circulation des marchandises / Élimination des obstacles aux échanges Politique étrangère et de sécurité commune


le merci non comunitarie sono considerate, per l'applicazione dei dazi all'importazione e delle misure di politica commerciale all'importazione, come merci non situate nel territorio doganale della Comunità, purché non siano immesse in libera pratica o assoggettate ad un altro regime doganale, né utilizzate o consumate in condizioni diverse da quelle previste dalla regolamentazione doganale.

les marchandises non communautaires sont considérées, pour l’application des droits à l’importation et des mesures de politique commerciale à l’importation, comme ne se trouvant pas sur le territoire douanier de la Communauté, pour autant qu’elles ne soient pas mises en libre pratique, ni placées sous un autre régime douanier, ni utilisées ou consommées dans des conditions autres que celles prévues par la réglementation douanière.


- a prendere atto del fatto che la strategia definita, che completa le iniziative in corso, dovrebbe fornire orientamenti chiari in materia di politica doganale per il periodo 2013 - 2019.

- à noter que la stratégie présentée, qui vient compléter les initiatives en cours, doit définir une orientation claire en matière de douane pour la période 2013-2019.


- a chiedere alla Commissione di preparare il piano strategico e il piano di attuazione globale corrispondenti, in collaborazione gli Stati membri nell’ambito del gruppo della politica doganale e

- à demander à la Commission d'élaborer le plan stratégique et le plan complet de mise en œuvre correspondants, en partenariat avec les États membres au sein du groupe de la politique douanière et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Codice di repertorio: Politica economica e monetaria e libera circolazione dei capitali / Libera circolazione dei capitali Spazio di libertà, sicurezza e giustizia / Cooperazione giudiziaria e di polizia in materia penale e doganale / Cooperazione doganale

Code répertoire: Politique économique et monétaire et libre circulation des capitaux / Libre circulation des capitaux Espace de liberté, de sécurité et de justice / Coopération policière et judiciaire en matière pénale et douanière / Coopération douanière


È quindi importante che il programma sia coerente e di ausilio alla politica doganale e che il gruppo Politica doganale, composto dalla Commissione e dai direttori delle amministrazioni doganali degli Stati membri o dai loro rappresentanti tragga sostegno dal programma.

Il est donc important que le programme soit cohérent et appuie la politique douanière générale et qu'il soutienne le groupe chargé de la politique douanière composé de la Commission et des chefs des administrations douanières des États membres ou de leurs représentants.


2. L’impostazione comune in materia di politica doganale viene continuamente adeguata ai nuovi sviluppi nell’ambito della collaborazione fra la Commissione e gli Stati membri in seno al gruppo Politica doganale, composto dalla Commissione e dai responsabili gerarchici delle amministrazioni doganali degli Stati membri o da loro rappresentanti.

2. L'approche commune en matière de politique douanière est constamment adaptée aux évolutions nouvelles, en partenariat entre la Commission et les États membres au sein du groupe chargé de la politique douanière composé de la Commission et des chefs des administrations douanières des États membres ou de leurs représentants.


L’attuazione del programma deve essere coordinata e organizzata dalla Commissione e dagli Stati membri nell’ambito della politica comune sviluppata dal gruppo Politica doganale.

La mise en œuvre du programme devrait être coordonnée et gérée par la Commission et les États membres dans le cadre de la politique commune élaborée par le groupe chargé de la politique douanière.


2. L'approccio comune in materia di politica doganale viene costantemente adattato ai nuovi sviluppi, dalla Commissione e dagli Stati membri operanti in partenariato in seno al gruppo della politica doganale, formato dai direttori generali delle amministrazioni doganali della Commissione e degli Stati membri, o da loro rappresentanti.

2. L'approche commune en matière de politique douanière est constamment adaptée aux évolutions nouvelles, en partenariat entre la Commission et les États membres au sein du groupe chargé de la politique douanière, composé des directeurs généraux des services douaniers de la Commission et des États membres, ou de leurs représentants.


In questo contesto la politica doganale dovrebbe essere costantemente adattata agli sviluppi da parte del gruppo della politica doganale, per consentire alle amministrazioni doganali nazionali di operare in modo così efficiente ed efficace come se si trattasse di un'unica amministrazione.

Dans ce contexte, la politique douanière devrait être constamment adaptée à l'évolution de la situation par le groupe chargé de la politique douanière, afin de veiller à ce que les administrations douanières nationales fonctionnent de manière aussi efficiente et efficace qu'une administration unique.


w