Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composizione della popolazione
Dinamica della popolazione
Dinamica demografica
Distribuzione geografica della popolazione
Fasce di popolazione
Frequenza di una malattia nella popolazione
Morbilità
Movimento della popolazione
Popolazione de facto
Popolazione di fatto
Popolazione presente
Popolazione presente
Popolazione residente
Popolazione residente di nazionalità straniera
Popolazione residente non permanente straniera
Popolazione residente permanente straniera
Popolazione residente straniera
Ripartizione della popolazione
Spostamento demografico
Struttura della popolazione

Traduction de «Popolazione presente » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


composizione della popolazione [ fasce di popolazione | popolazione presente | popolazione residente | struttura della popolazione ]

composition de la population [ structure de la population ]


popolazione de facto | popolazione di fatto | popolazione presente

population de facto | population de fait | population présente


popolazione di fatto | popolazione presente

population effective


distribuzione geografica della popolazione [ ripartizione della popolazione ]

répartition géographique de la population


dinamica della popolazione [ dinamica demografica | movimento della popolazione | spostamento demografico ]

dynamique de la population [ mouvement de la population ]


popolazione residente straniera | popolazione residente di nazionalità straniera

population résidante étrangère


popolazione residente permanente straniera | popolazione residente permanente di nazionalità straniera

population résidante permanente étrangère | population résidante permanente de nationalité étrangère


popolazione residente non permanente straniera | popolazione residente non permanente di nazionalità straniera

population résidante non permanente étrangère | population résidante non permanente de nationalité étrangère


morbilità | frequenza di una malattia nella popolazione

1) morbidité - 2) morbidité (taux de -) | 1) état de maladie - 2) nombre de maladies (période donée)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il presente regolamento dovrebbe includere misure che massimizzino l'accesso da parte della popolazione comunitaria ai nuovi medicinali sperimentati e adattati per uso pediatrico e che minimizzino la possibilità di concedere premi e incentivi comunitari senza che parte della popolazione pediatrica comunitaria possa beneficiare della disponibilità di un nuovo medicinale autorizzato.

Le présent règlement devrait prévoir des mesures visant à garantir un accès aussi large que possible de la population communautaire aux nouveaux médicaments testés et adaptés à un usage pédiatrique, et à réduire au minimum le risque que des récompenses et incitations communautaires soient accordées en excluant certaines parties de la population pédiatrique communautaire de l'accès à un médicament nouvellement autorisé.


Il presente regolamento istituisce le norme che disciplinano lo sviluppo di medicinali per uso umano al fine di rispondere alle esigenze terapeutiche specifiche della popolazione pediatrica, senza sottoporre la popolazione pediatrica a sperimentazioni cliniche o d'altro tipo non necessarie e conformemente alla direttiva 2001/20/CE.

Le présent règlement établit des règles relatives au développement de médicaments à usage humain en vue de répondre aux besoins thérapeutiques spécifiques de la population pédiatrique, sans soumettre des enfants à des essais cliniques ou autres inutiles et en conformité avec la directive 2001/20/CE.


Tali iniziative vengono ad aggiungersi alle misure urgenti a breve termine già adottate dalla Commissione e sostenute dagli Stati membri dell'UE per affrontare la situazione della migrazione nell'Africa settentrionale (sostegno tecnico e finanziario soprattutto a favore della Tunisia e dell'Egitto, per aiutare la popolazione presente in Libia e alle sue frontiere, in stretta cooperazione con l'Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati (UNHCR) e altre organizzazioni internazionali e non governative) nonché le pressioni migratorie sugli Stati membri meridionali dell’UE, soprattutto Italia e Malta (operazione congiunta Frontex ...[+++]

Ces initiatives viennent s'ajouter aux mesures d'urgence à court terme déjà prises par la Commission et appuyées par les États membres de l'UE pour faire face à la situation migratoire en Afrique du Nord (assistance technique et financière, principalement pour la Tunisie et l'Égypte, afin de venir en aide aux personnes en Libye et à ses frontières, en étroite coopération avec le Haut‑Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR) et d'autres organisations internationales et non‑gouvernementales) ainsi qu'aux pressions migratoires qui s'exercent sur les États membres au Sud de l'UE, principalement l'Italie et Malte (opération co ...[+++]


Inoltre, il documento di lavoro dei servizi della Commissione che accompagna la presente comunicazione contiene una sintesi dei punti strategici destinata ad aiutare gli Stati membri a colmare i divari tra la popolazione Rom e la popolazione maggioritaria.

De plus, dans le document de travail des services de la Commission accompagnant la présente communication figure une synthèse des principales actions qui aideront les États membres à combler les écarts entre les Roms et la population majoritaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. I campioni di beneficiari da controllare conformemente al paragrafo 1 possono essere selezionati a partire dalla popolazione di beneficiari già selezionati ai sensi dell'articolo 12 del presente regolamento, e ai quali si applicano i requisiti o le norme pertinenti, oppure a partire dalla popolazione di beneficiari che presentano domande di pagamento ai sensi dell'articolo 36, lettera a), punti da i) a v), e dell'articolo 36, lettera b), punti i), iv) e v), del regolamento (CE) n. 1698/2005, ai quali incombe l'obbligo di rispettare ...[+++]

2. Les échantillons de bénéficiaires à contrôler en application du paragraphe 1 peuvent être choisis, soit dans l’échantillon de bénéficiaires déjà retenus en application de l’article 12 du présent règlement et auxquels s’appliquent les exigences ou normes appropriées, soit parmi l'ensemble de la population de bénéficiaires qui présentent des demandes de paiement au titre de l’article 36, points a) i) à v) et b) i), iv) et v), du règlement (CE) no 1698/2005 et qui sont tenus de respecter les exigences ou normes correspondantes.


Il presente regolamento dovrebbe includere misure che massimizzino l'accesso da parte della popolazione comunitaria ai nuovi medicinali sperimentati e adattati per uso pediatrico e che minimizzino la possibilità di concedere premi e incentivi comunitari senza che parte della popolazione pediatrica comunitaria possa beneficiare della disponibilità di un nuovo medicinale autorizzato.

Le présent règlement devrait prévoir des mesures visant à garantir un accès aussi large que possible de la population communautaire aux nouveaux médicaments testés et adaptés à un usage pédiatrique, et à réduire au minimum le risque que des récompenses et incitations communautaires soient accordées en excluant certaines parties de la population pédiatrique communautaire de l'accès à un médicament nouvellement autorisé.


Tenuto conto del presente intervento, l'aiuto umanitario di ECHO assegnato fino ad oggi alla popolazione albanese ammonterà a 675 000 ECU.

Tenant compte de la présente aide, ECHO aura alloué 675.000 ECU d'aide humanitaire en faveur de la population albanaise.


Il presente aiuto eccezionale si prefigge di: - far fronte alle necessità più urgenti nel corso dell'attuale periodo critico, ed - evitare l'ulteriore deterioramento della salute generale della popolazione palestinese.

Les objectifs de cette aide exceptionnelle sont de: - parer aux besoins les plus urgents pendant cette période critique et - éviter toute nouvelle aggravation de l'état de santé général de la population palestinienne.


La presente decisione porta a 13 504 500 ECU (15 580 000 USD) l'aiuto umanitario assegnato alla popolazione cubana dall'inizio dell'anno.

La présente décision porte à 13.504.500 ECU (15.580.000 USD) l'aide humanitaire donnée par la Commission à la population cubaine depuis le début de l'année.


Una relazione dei capi missione dell'Unione europea a Cuba, del marzo 1994, raccomanda anche che l'Unione europea sia pronta a fornire un aiuto umanitario alla popolazione cubana. Il presente aiuto di ECHO, l'Ufficio umanitario della Comunità europea, comporta quindi i seguenti aspetti: 1 - 1 939 000 ECU destinati all'acquisto e alla distribuzione di medicinali e di materie prime per la fabbricazione di neovitamine per combattere la nevrite ottica.

Un rapport des Chefs de mission de l'Union Européenne à Cuba de mars 1994 recommande également que l'Union Européenne se montre prête à apporter une aide humanitaire à la population cubaine. La présente aide d'ECHO, l'Office Humanitaire de la Communauté Européenne comporte par conséquent les volets suivants: 1 - 1.939.000 ECU serviront à l'achat et à la distribution de médicaments et de matières premières pour la fabrication de néovitamines en vue de combattre la neurite optique.


w