Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concimare
Piatti preparati o da preparare
Preparare antipasti
Preparare bevande alcoliche
Preparare bevande calde
Preparare bibite alcoliche
Preparare bibite calde
Preparare canapè
Preparare cocktail
Preparare i canapè
Preparare il progetto
Preparare il rilascio
Preparare il terricciato
Preparare la composta
Preparare la difesa
Preparare la messa in esercizio
Preparare le bevande calde
Preparare tè
Preparare un canapè
Preparare una bevanda alcolica
Preparare una decisione

Traduction de «Preparare tè » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preparare la messa in esercizio | preparare il rilascio

préparer la mise en oeuvre


preparare cocktail | preparare una bevanda alcolica | preparare bevande alcoliche | preparare bibite alcoliche

élaborer des boissons alcoolisées | mettre au point des boissons alcoolisées | imaginer des boissons alcoolisées | préparer des boissons alcoolisées


preparare i canapè | preparare un canapè | preparare antipasti | preparare canapè

confectionner des canapés | mitonner des canapés | confectionner les canapés | préparer des canapés


preparare bibite calde | preparare le bevande calde | preparare bevande calde | preparare tè

confectionner les boissons chaudes | élaborer les boissons chaudes | préparer les boissons chaudes | proposer des boissons chaudes






concimare(con la composta) | preparare il terricciato | preparare la composta

composter | fabriquer du compost




piatti preparati o da preparare

plats préparés ou à préparer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prodotti alimentari, nutrizione e agricoltura || Preparare la comunicazione sull'alimentazione sostenibile Attuare la direttiva sui mercati degli strumenti finanziari (MiFID) e la direttiva sugli abusi di mercato (MAD) Riforma della politica agricola comune: proposte sulla promozione di una produzione agricola sostenibile, incentrate sulla capacità di produzione e sui cambiamenti climatici Partenariato europeo per l'innovazione: "Produttività e sostenibilità dell'agricoltura" Etichettatura dei prodotti alimentari biologici || Contributo al sistema di informazione sul mercato agricolo (AMIS) Attuare MARS (monitoraggio delle risorse agrico ...[+++]

Alimentation, nutrition, agriculture || Élaboration d’une communication sur l’alimentation durable Mise en œuvre des directives concernant les marchés d'instruments financiers (MIFID) et les abus de marché (DAM) Propositions de réforme de la politique agricole commune, notamment la promotion d'une production agricole durable, la question de la capacité de production et le changement climatique Partenariat européen d’innovation «productivité et développement durable de l’agriculture» Étiquetage des produits alimentaires biologiques || Contribution au système d'information sur les marchés agricoles (SIMA) Mise en œuvre de MARS (surveillanc ...[+++]


Tali vantaggi possono discendere dagli accordi in base ai quali una parte rinuncia parzialmente o totalmente, a favore di un’altra, a fabbricare determinati prodotti o a preparare determinati servizi («specializzazione unilaterale»), dagli accordi in base ai quali ciascuna parte rinuncia, parzialmente o totalmente, a favore di un’altra, a fabbricare determinati prodotti o a preparare determinati servizi («specializzazione reciproca») e dagli accordi in base ai quali le parti si impegnano a fabbricare determinati pro ...[+++]

De tels avantages peuvent découler des accords en vertu desquels une partie renonce, en tout ou partie, en faveur d'une autre partie, à fabriquer certains produits ou à préparer certains services («spécialisation unilatérale»), que des accords en vertu desquels chacune des parties renonce, en tout ou partie, en faveur d'une autre partie, à fabriquer certains produits ou à préparer certains services («spécialisation réciproque») ou encore des accords aux termes desquels les parties s'engagent à fabriquer conjointement certains produits ...[+++]


Si considera che un paese terzo stabilisce obblighi equivalenti a quelli di cui all’articolo 4, paragrafo 3, secondo comma, della direttiva 2004/109/CE in relazione ai conti individuali se, in base alla legge del paese terzo, un emittente la cui sede legale è situata in tale paese terzo non è tenuto a preparare conti consolidati, ma è tenuto a preparare i suoi conti individuali conformemente ai principi contabili internazionali riconosciuti, a norma dell’articolo 3 del regolamento (CE) n. 1606/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio (7), come applicabili all’interno della Comunità o conformemente ai principi contabili nazionali di un ...[+++]

Un pays tiers est réputé appliquer des exigences équivalentes à celles énoncées à l'article 4, paragraphe 3, second alinéa, de la directive 2004/109/CE en ce qui concerne les comptes individuels si, en vertu de la législation de ce pays, un émetteur dont le siège social est établi sur son territoire n'est pas tenu d'établir des comptes consolidés, mais doit établir ses comptes individuels en application des normes comptables internationales reconnues comme applicables dans la Communauté en vertu de l'article 3 du règlement (CE) no 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil (7) ou des normes comptables nationales du pays tiers équivale ...[+++]


Sulla base degli orientamenti strategici adottati dalla Commissione, ogni Stato membro dovrebbe preparare un documento di programmazione pluriennale che tenga conto della situazione specifica e delle necessità del paese e ne esponga la strategia di sviluppo che dovrebbe costituire il quadro di riferimento per preparare l’attuazione delle azioni da elencare nei programmi annuali.

Sur la base des orientations stratégiques adoptées par la Commission, chaque État membre devrait établir un document de programmation pluriannuelle tenant compte de sa situation et de ses besoins spécifiques et exposant sa stratégie de développement, qui devrait servir de cadre pour préparer la mise en œuvre des actions qui seront énumérées dans les programmes annuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0199 - EN - Comunicazione della Commissione al Parlamento Europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni - Preparare il futuro digitale dell’Europa - Riesame intermedio dell’iniziativa i2010 {SEC(2008) 470}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0199 - EN - Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, Comité économique et social européen et au Comité des régions - Préparer l’avenir numérique de l’Europe - Examen à mi-parcours de l’initiative i2010 {SEC(2008) 470}


Inoltre, al fine di riunire le diverse azioni orientate al futuro e rendere possibile una politica coerente per preparare la società dell’informazione al futuro di Internet, nel 2008 la Commissione pubblicherà una comunicazione sul futuro delle reti e di Internet.

En outre, en vue de regrouper les différentes actions axées sur l’avenir et d’harmoniser les stratégies visant à préparer la société de l’information à l’avenir de l’internet, la Commission publiera en 2008 une communication sur l’avenir des réseaux et de l’internet.


Comunicazione della Commissione al Parlamento Europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni - Preparare il futuro digitale dell’Europa - Riesame intermedio dell’iniziativa i2010 {SEC(2008) 470}

Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, Comité économique et social européen et au Comité des régions - Préparer l’avenir numérique de l’Europe - Examen à mi-parcours de l’initiative i2010 {SEC(2008) 470}


Preparare il futuro digitale dell ’Europa Riesame intermedio dell’iniziativa i2010 {SEC(2008) 470}

Préparer l’avenir numérique de l’Europe Examen à mi-parcours de l’initiative i2010 {SEC(2008) 470}


Tra gli obiettivi specifici del programma vi è l'intenzione di preparare almeno 35-60 istruttori locali autorizzati nei primi due cicli del programma e di preparare da 200 a 750 consulenti autorizzati nei 2-5 anni successivi (questo esercizio dovrebbe essere condotto dai consulenti locali autorizzati).

L'objectif consiste à former au moins 35 à 60 instructeurs locaux agréés au cours du premier ou du deuxième cycle du programme et 200 à 750 conseillers agréés au cours des deux à cinq ans suivants.


- Preparare soluzioni di base fresche dell'analita/degli analiti e diluire secondo quando specificato nelle istruzioni del test per ottenere un numero di aliquote sufficiente (ad esempio, 40) di ciascuna concentrazione selezionata (a circa il limite minimo di rendimento richiesto per le sostanze per le quali non è stato stabilito un limite consentito o a circa il limite consentito per le altre sostanze). Preparare entrambe le soluzioni dell'analita impiegate per la fortificazione e utilizzate nella soluzione finale da analizzare e qualsiasi altra soluzione che possa interessare (ad esempio, standard derivati).

- Préparer des solutions de base fraîches de l'analyte ou des analytes et diluer conformément aux instructions d'essai pour obtenir des aliquotes en nombre suffisant (par exemple: quarante) de chaque concentration sélectionnée (proche de la limite de performances minimale requise pour les substances pour lesquelles aucune limite autorisée n'est fixée ou proche de la limite autorisée pour les autres substances). Préparer des solutions de l'analyte utilisées pour le renforcement et dans la solution d'analyse finale ainsi que toute autre solution intéressante (par exemple: étalons dérivatisés).


w