Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annualità
Annualità
Annualità del bilancio
Annualità di ammortamento finanziario
Orientamento della politica di bilancio
Periodicità annuale
Politica di bilancio
Principio d'incertezza
Principio d'incertezza di Heisenberg
Principio d'indeterminazione
Principio d'indeterminazione di Heisenberg
Principio del territorio linguistico
Principio dell'annualità
Principio dell'annualità
Principio dell'annualità del bilancio
Principio della colpa
Principio della colpevolezza
Principio della colpevolezza penale
Principio della territorialità
Principio delle 4R
Principio di Heisenberg
Principio di colpevolezza
Principio di incertezza
Principio di incertezza di Heisenberg
Principio di indeterminazione
Principio di indeterminazione di Heisenberg
Principio di sovrapposizione
Principio di territorialità
Principio territoriale
Sovrapposizione di stati
Sovrapposizione quantica
Sovrapposizione quantistica

Traduction de «Principio dell'annualità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principio dell'annualità (1) | annualità (2)

principe de l'annualité (1) | annualité (2) | principe d'annualité (3)


principio dell'annualità del bilancio

principe budgétaire de l'annualité


principio dell'annualità

principe d'annualité | principe de l'annualité budgétaire | règle de l'annualité


annualità | annualità di ammortamento finanziario | periodicità annuale

annuité | annuité de remboursement | annuité d'une dette


principio di indeterminazione di Heisenberg | principio d'indeterminazione di Heisenberg | principio di incertezza di Heisenberg | principio d'incertezza di Heisenberg | principio di indeterminazione | principio d'indeterminazione | principio di Heisenberg | principio di incertezza | principio d'incertezza

principe d'indétermination de Heisenberg | principe d'incertitude de Heisenberg | principe d'indétermination | principe d'incertitude | principe de Heisenberg | flou quantique


principio territoriale (1) | principio della territorialità (2) | principio di territorialità (3) | principio del territorio linguistico (4)

principe de la territorialité (1) | principe de territorialité (2) | principe territorial (3) | principe du territoire linguistique (4) | principe de la territorialité des langues (5)


principio della colpevolezza | principio di colpevolezza | principio della colpevolezza penale | principio della colpa

principe de la culpabilité | principe nulla poena sine culpa


politica di bilancio [ annualità del bilancio | orientamento della politica di bilancio ]

politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]


principio di sovrapposizione | sovrapposizione quantistica | sovrapposizione quantica | sovrapposizione di stati

principe de superposition | superposition quantique | superposition d'états | superposition


principio delle 4R

principe des 3RV-E | principe des 3RV | principe des 4RV-E | principe des 4RV
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. ricorda che il principio dell'annualità è, insieme a quello dell'unità e a quello del pareggio, uno dei tre principi di bilancio fondamentali che sono indispensabili per garantire un'esecuzione efficace del bilancio dell'Unione; osserva che le agenzie decentrate non rispettano sempre appieno il principio dell'annualità; invita le agenzie a ridurre al minimo gli errori a tal riguardo;

16. rappelle que le principe d'annualité forme l'un des trois principes comptables fondamentaux, avec les principes d'unité et d'équilibre, qui sont indispensables pour assurer l'exécution efficace du budget de l'Union; constate que, parfois, les agences décentralisées ne satisfont pas entièrement à ce principe; demande aux agences de limiter les erreurs à cet égard;


41. ribadisce che il principio dell'annualità è uno dei principi contabili di base (unità e verità del bilancio, annualità, pareggio, unità di conto, universalità, specializzazione, buona gestione finanziaria e trasparenza) indispensabili per assicurare un'esecuzione efficace del bilancio dell'Unione; constata che le agenzie decentrate non rispettano sempre appieno il principio dell'annualità;

41. rappelle que le principe d'annualité est l'un des principes comptables fondamentaux (unité et vérité budgétaire, annualité, équilibre, unité de compte, universalité, spécialité, bonne gestion financière et transparence) indispensables pour assurer la bonne exécution du budget de l'Union; constate que les agences décentralisées ne satisfont pas toujours entièrement au principe d'annualité;


15. ribadisce che il principio di annualità è uno dei tre principi contabili di base (unità, annualità e pareggio) indispensabili per assicurare un'esecuzione efficiente del bilancio dell'Unione; constata che le agenzie decentrate non sempre rispettano pienamente tale principio;

15. rappelle que le principe d'annualité est l'un des trois principes comptables fondamentaux (unité, annualité et équilibre) indispensables pour assurer une mise en œuvre efficace du budget de l'Union européenne; constate que les agences décentralisées ne satisfont pas toujours entièrement à ce principe;


11. prende atto delle osservazioni della Corte dei conti sull'Agenzia esecutiva per la salute e i consumatori, organo amministrativo della Commissione; condivide il principio dell'annualità ma ritiene che, nella realtà e nella pratica, esso non possa essere sempre pienamente rispettato; chiede, ai fini di chiarezza, che la ragione per la quale il principio dell'annualità non è stato seguito sia menzionata nella relazione sui cont ...[+++]

11. prend acte des observations de la Cour des comptes concernant l'Agence exécutive pour la santé et les consommateurs, entité administrative de la Commission; est attaché au principe d'annualité; est cependant d'avis que, dans la réalité et la pratique, le principe d'annualité ne peut pas toujours être entièrement respecté; demande, à des fins de clarté, que la raison expliquant que le principe d'annualité n'a pas été appliqué, soit mentionnée dans le rapport sur les comptes annuels de l'Agence exécutive pour la santé et les cons ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. apprende dalla relazione annuale di attività che l'esecuzione complessiva degli stanziamenti d'impegno ha raggiunto 148 450 344,53 EUR, dei quali 121 966 394,59 EUR sono stati impegnati e 26 483 949,94 EUR degli stanziamenti resi disponibili dalle entrate con destinazione specifica sono stati riportati automaticamente, a norma dell'articolo 10 del regolamento finanziario dell'Agenzia; osserva che tale riporto rappresenta il 17,8% del totale; invita l'Agenzia a informare l'autorità di discarico in merito alle iniziative prese per ridurre l'elevato livello di riporti, in quanto in contrasto con il ...[+++]

8. observe que, selon le RAA, l'ensemble des crédit d'engagement s'élevaient à 148 450 344,53 EUR, dont 121 966 394,59 EUR ont été engagés et 26 483 949,94 EUR des crédits disponibles de recettes affectées ont automatiquement été reportés, conformément à l'article 10 du règlement financier de l'Agence; observe que ce report représente 17,8 % de l'ensemble des crédits; demande à l'Agence de notifier à l'autorité de décharge les actions qu'elle entend prendre pour réduire le niveau élevé des reports, étant donné que cela va à l'encontre du principe budgétair ...[+++]


Con riferimento al principio dell’annualità, è importante chiarire il concetto di stanziamenti dell’esercizio e di fasi preparatorie all’atto d’impegno le quali, quando sono completate al 31 dicembre, possono dare diritto a un riporto degli stanziamenti di impegno.

S’agissant du principe d’annualité, il convient de clarifier la notion de crédits de l’exercice ainsi que la notion d’étapes préparatoires à l’acte d’engagement qui, lorsqu’elles sont achevées au 31 décembre, peuvent ouvrir le droit à un report de crédits d’engagement.


Riguardo al principio dell'annualità, per rispondere alle esigenze funzionali occorrerebbe introdurre maggiori flessibilità e trasparenza.

En ce qui concerne le principe d'annualité, une flexibilité et une transparence accrues s'imposent pour mieux répondre aux exigences fonctionnelles.


La mancata osservanza, da parte degli Stati membri, dei termini di pagamento previsti dalla normativa comunitaria rischia di creare gravi problemi ai beneficiari e di mettere a repentaglio il principio dell'annualità del bilancio comunitario.

Le non-respect par les États membres des délais de paiement établis dans la législation communautaire risque de créer de sérieux problèmes aux bénéficiaires et de mettre en péril l'annualité du budget communautaire.


(8) Riguardo al principio dell'annualità, deve essere mantenuta la distinzione tra stanziamenti dissociati e non dissociati.

(8) S'agissant du principe d'annualité, il convient de maintenir la distinction entre les crédits dissociés et non dissociés.


· l'attendibilità delle dichiarazioni di spesa (in particolare la non corretta applicazione delle norme di ammissibilità e del principio di annualità, l'assenza di documenti giustificativi e un'eccessiva richiesta di spesa);

* la fiabilité des déclarations de dépenses (en particulier l'application incorrecte des règles d'éligibilité et du principe d'annualité, l'absence de pièces justificatives et les gonflements de dépenses) ;


w