Se previdibilmente i termini stabiliti per dare esecuzione alla richiesta non possono essere rispettati e se le ragioni di cui al paragrafo 1, terza frase, indicano concretamente che cio" costituirà un sostanziale ostaggio al procedimento in corso nello Stato membro richiedente, le autorità dello Stato membro richiesto indicano prontamente una stima dei tempi necessari per dare esecuzione alla richiesta.
3. S'il est prévisible que le délai fixé pour l'exécution de la demande ne pourra pas être respecté et si les raisons visées au paragraphe 1, troisième phrase, indiquent concrètement que cela gênera considérablement la procédure menée dans l'État membre requérant, les autorités de l'État membre requis indiquent sans délai le temps estimé nécessaire à l'exécution de la demande.