Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbandono della procedura
Addetta alla negoziazione di titoli
Addetto alla negoziazione di titoli
Avvio del negoziato
Elaborazione del diritto comunitario
Elaborazione del diritto dell'UE
Elaborazione del diritto dell'Unione europea
Intermediario di borsa
Negoziato d'accordo
Negoziato internazionale
Procedura competitiva con negoziazione
Procedura di diritto in materia di stranieri
Procedura di negoziazione
Procedura generale
Procedura giudiziaria
Procedura in materia di diritto degli stranieri
Procedura legislativa comunitaria
Procedura legislativa dell'UE
Procedura legislativa dell'Unione europea
Procedura prevista dalla legislazione sugli stranieri
Rinegoziazione
Situazione negoziale
Termine della procedura
Trattativa internazionale

Traduction de «Procedura di negoziazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
negoziato internazionale [ avvio del negoziato | negoziato d'accordo | procedura di negoziazione | rinegoziazione | situazione negoziale | trattativa internazionale ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


Rapporto del 21 settembre 1998 concernente le Convenzioni e le Raccomandazioni adottate nel 1995 e nel 1996 dalla Conferenza internazionale del lavoro in occasione delle sue 82e e 83e sessioni e Messaggio concernente la Convenzione (n.98) sul diritto sindacale e sul diritto di negoziazione collettiva, 1949, e la Convenzione (n.138) sull'età minima di ammissione all'impiego, 1973

Rapport du 21 septembre 1998 sur les conventions et recommandations adoptées en 1995 et 1996 par la Conférence internationale du Travail lors de ses 82e sessions et Message relatif à la convention (no 98) sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949 et à la convention (no 138) sur l'âge minimum d'admission à l'emploi 1973


Ordinanza del 15 marzo 1993 concernente la soppressione della tassa di negoziazione sull'emissione di prestiti in franchi svizzeri di debitori esteri

Ordonnance du 15 mars 1993 concernant la suppression du droit de timbre de négociation sur l'émission d'emprunts libellés en francs suisses de débiteurs étrangers


procedura di diritto in materia di stranieri | procedura in materia di diritto degli stranieri | procedura prevista dalla legislazione sugli stranieri

procédure relevant du droit des étrangers


Codice di condotta per la negoziazione nel contesto della procedura legislativa ordinaria

Code de conduite du PE pour la négociation de dossiers de codécision | Code de conduite pour la négociation dans le cadre de la procédure législative ordinaire


procedura competitiva con negoziazione

procédure concurentielle avec négociation


elaborazione del diritto dell'UE [ elaborazione del diritto comunitario | elaborazione del diritto dell'Unione europea | procedura legislativa comunitaria | procedura legislativa dell'UE | procedura legislativa dell'Unione europea ]

élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]


procedura giudiziaria [ abbandono della procedura | procedura generale | termine della procedura ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


Convenzione concernente l'applicazione dei principi del diritto di organizzazione e di negoziazione collettiva | Convenzione sul diritto di organizzazione e di negoziazione collettiva

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


addetto alla negoziazione di titoli | intermediario di borsa | addetta alla negoziazione di titoli | intermediario di borsa/intermediaria di borsa

négociateur en actions | négociateur en actions/négociatrice en actions | négociatrice en actions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vista la procedura di negoziazione a tre prevista al punto 28 dell'AII del 17 maggio 2006,

– vu la procédure de trilogue prévue au point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006,


13. plaude alla proposta del Gruppo dei 77 e della Cina di contenere in maniera efficace e ridurre al minimo l'uso delle eccedenze; osserva che ad oggi l'UE non ha ancora avanzato una proposta per affrontare il tema delle AAU in eccesso; ricorda che il trattato di Lisbona stabilisce che il Consiglio dell'Unione europea delibera a maggioranza qualificata sia per le misure generali (articolo 16 del TUE) sia nel corso dell'intera procedura di negoziazione e conclusione di nuovi accordi internazionali (articolo 218 del TFUE);

13. accueille favorablement la proposition du Groupe des 77 et de la Chine de contenir et de réduire à un minimum l'utilisation des excédents; relève que, jusqu'à présent, l'Union européenne n'a présenté aucune proposition visant à régler le problème des unités de quantité attribuée excédentaires; rappelle qu'en vertu du traité de Lisbonne, le Conseil de l'Union européenne statue à la majorité qualifiée pour les mesures générales (article 16 du TUE) et tout au long de la procédure de négociation et de conclusion de nouveaux accords internationaux (article 218 du traité FUE);


13. plaude alla proposta del Gruppo dei 77 e della Cina di contenere in maniera efficace e ridurre al minimo l'uso delle eccedenze; osserva che ad oggi l'UE non ha ancora avanzato una proposta per affrontare il tema delle AAU in eccesso; ricorda che il trattato di Lisbona stabilisce che il Consiglio dell'Unione europea delibera a maggioranza qualificata sia per le misure generali (articolo 16 del TUE) sia nel corso dell'intera procedura di negoziazione e conclusione di nuovi accordi internazionali (articolo 218 del TFUE);

13. accueille favorablement la proposition du Groupe des 77 et de la Chine de contenir et de réduire à un minimum l'utilisation des excédents; relève que, jusqu'à présent, l'Union européenne n'a présenté aucune proposition visant à régler le problème des unités de quantité attribuée excédentaires; rappelle qu'en vertu du traité de Lisbonne, le Conseil de l'Union européenne statue à la majorité qualifiée pour les mesures générales (article 16 du TUE) et tout au long de la procédure de négociation et de conclusion de nouveaux accords internationaux (article 218 du traité FUE);


3.8 Sebbene il regolamento attribuisca alla piattaforma ODR la possibilità di «condurre online la procedura di risoluzione della controversia» (articolo 5, paragrafo 3, lettera d)), il CESE sperava che venissero gettate le basi di un sistema di ODR quale elemento di legittimazione della giustizia online, o giustizia elettronica; sperava che l'architettura fornita riutilizzasse e riproducesse le infrastrutture e risorse tecnologiche esistenti, sincrone o asincrone (ad esempio, chat, forum elettronici, mailing list, posta elettronica, tele-, audio- e video-conferenza, sale virtuali di mediazione), potenziasse le applicazioni della giustizia e dotasse la proc ...[+++]

3.8 Bien que le règlement attribue à la plate-forme de RLL la fonction «de permettre aux parties et à l’organe de REL de suivre la procédure de règlement en ligne des litiges» (article 5, paragraphe 3, alinéa d), le CESE aurait espéré que l'on pose les bases d'un système de RLL qui contribue à la légitimité de la justice en ligne ou de la justice électronique; le CESE espérait également que le système soit construit pour être en mesure de réutiliser et de copier des infrastructures et des ressources technologiques existantes, synchrones ou asynchrones, telles que les «chats», les forums électroniques, les listes de distribution, le cour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infine il relatore ribadisce nuovamente la necessità che il Parlamento sia informato in modo pieno e tempestivo, in tutte le fasi della procedura di negoziazione, in merito alle decisioni prese nel cotesto di organizzazioni regionali di pesca (compresa la definizione del mandato negoziale) e quanto sia importante la partecipazione ai negoziati di rappresentanti del Parlamento in veste di osservatori.

D'autre part, la rapporteure confirme une nouvelle fois la nécessité pour le Parlement d'être informé exhaustivement et en temps voulu à tous les stades du processus de négociation relatif aux décisions prises dans le cadre des organisations régionales de gestion des pêches (y compris la définition des mandats de négociation) ainsi que l'importance d'assurer la participation de représentants du Parlement en qualité d'observateurs à ces négociations.


In seguito all´adozione della posizione del Parlamento in prima lettura e in vista dell´entrata in vigore del nuovo Trattato sul funzionamento dell´Unione europea, é stato concordato un approccio a due fasi, al fine di agevolare la procedura di negoziazione:

À la suite de l'adoption de la position du Parlement en première lecture et en vue de l’entrée en vigueur du nouveau traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE), il a été convenu de suivre une approche en deux étapes visant à faciliter la procédure de négociation:


Alcune parti interessate (società, incluse le SE, consulenti giuridici e associazioni di imprese) ritengono inoltre che le norme applicabili alle SE in materia di coinvolgimento dei lavoratori , in particolare la procedura di negoziazione relativa alla costituzione di una SE, siano lunghe e complesse.

Certaines parties concernées (les sociétés, parmi lesquelles des SE, les conseillers juridiques et les associations d'entreprises) considèrent également que les règles applicables aux SE en matière d'implication des travailleurs , notamment la procédure de négociation liée à la création d'une SE, sont trop longues et trop complexes.


2. A tal fine sono stabilite modalità relative al coinvolgimento dei lavoratori in ciascuna SE, conformemente alla procedura di negoziazione di cui agli articoli da 3 a 6 o, nelle circostanze di cui all'articolo 7, a quella prevista nell'allegato.

2. À cet effet, des modalités relatives à l'implication des travailleurs sont arrêtées dans chaque SE conformément à la procédure de négociation visée aux articles 3 à 6 ou, dans les circonstances prévues à l'article 7, conformément à l'annexe.


Salvo diversa disposizione della presente direttiva, la legge applicabile alla procedura di negoziazione di cui agli articoli 3, 4 e 5 è la legge dello Stato membro in cui deve situarsi la sede sociale della SE.

Sauf dispositions contraires de la présente directive, la législation applicable à la procédure de négociation prévue aux articles 3 à 5 est celle de l'État membre dans lequel sera situé le siège statutaire de la SE.


Legge applicabile alla procedura di negoziazione

Législation applicable à la procédure de négociation


w