Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDI
Electronic data interchange
Programma della radio e della televisione
Programma della radiotelevisione
Programma di radio e televisione
Programma di radiodiffusione
Programma di radiotelevisione
Programma di ritagliarte
Programma di scambio
Programma di scambio di insegnanti
Programma di scambio di siringhe
Programma di scrapbooking
Programma radiotelevisivo
Scambio di alunni
Scambio di insegnanti
Scambio di studenti
Scambio educativo e professionale
Scambio elettronico di dati
Scambio elettronico di documenti
Scambio interattivo di dati
Scambio interattivo di informazioni
Scambio scolastico
Software di scrapbooking
TES

Traduction de «Programma di scambio di insegnanti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma di scambio di insegnanti | TES [Abbr.]

programme d'échange d'enseignants


programma di scambio di siringhe (1) | programma di scambio e di distribuzione di siringhe (2)

programme d'échange de seringues | programme d'échange et de distribution de seringues




scambio scolastico [ scambio di alunni | scambio di insegnanti | scambio di studenti | scambio educativo e professionale ]

échange scolaire [ échange d'élèves | échange d'enseignants | échange d'étudiants ]


programma radiotelevisivo (1) | programma di radiodiffusione (2) | programma di radio e televisione (3) | programma della radio e della televisione (4) | programma di radiotelevisione (5) | programma della radiotelevisione (6)

programme de radiodiffusion (1) | programme de radio et de télévision (2) | programme de radio-télévision (3) | programme de radiotélévision (4) | programme radiophonique et télévisé (5) | programme radio-télévisé (6)


Programma di scambio di funzionari competenti nel settore veterinario

Programme d'échange de fonctionnaires compétents dans le domaine vétérinaire


programma di scambio di funzionari nel settore delle violenze urbane

programme d'échange de fonctionnaires dans le domaine des violences urbaines


software di scrapbooking | programma di scrapbooking | programma di ritagliarte

logiciel de collimage | logiciel de créacollage | logiciel de scrapbooking | logiciel de scrapbook | logiciel de scrap


scambio elettronico di dati | scambio elettronico di documenti | EDI | electronic data interchange

échange de documents informatisés | EDI | échange de documents informatisé | EDI | échange de données informatisées | EDI | échange de données informatisé | EDI | échange informatisé de documents | échange électronique de documents | EED | échange électronique de données | EED | échange de données informatiques | échange de données électroniques | transfert électronique de documents | TED


scambio interattivo di dati | scambio interattivo di informazioni

échange interactif d'informations | échange interactif d'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Premesso dunque che lo scambio dei diritti di emissione rappresenta un nuovo strumento di tutela ambientale all'interno dell'UE, è importante acquisire una maggiore esperienza al livello della sua attuazione pratica prima di dar vita al programma di scambio internazionale dei diritti di emissione previsto per il 2008.

Le système d'échange de droits d'émission étant un nouvel instrument de protection environnementale dans l'UE, il importe d'acquérir de l'expérience au niveau de sa mise en oeuvre avant le lancement en 2008 du système international d'échange de droits d'émission.


Qualora gli Stati membri decidano di applicare la presente direttiva agli alunni, essi sono incoraggiati a garantire che la procedura nazionale di ammissione per gli insegnanti che si limitano ad accompagnare gli alunni nel quadro di un programma di scambio o di un progetto educativo sia coerente con la procedura per gli alunni prevista dalla presente direttiva.

Si les États membres décident d'appliquer la présente directive aux élèves, ils sont encouragés à veiller à ce que la procédure en vigueur au niveau national pour l'admission des enseignants accompagnant exclusivement des élèves dans le cadre d'un programme d'échange d'élèves ou d'un projet éducatif soit cohérente avec la procédure prévue dans la présente directive pour les élèves.


ad avviare un nuovo programma di scambio per giudici e procuratori di nuova nomina in modo da far sì che si impegnino del tutto nella dimensione europea del loro ruolo sin dall'inizio e per consentire loro di fare esperienza diretta del concreto funzionamento del sistema giuridico di altri Stati membri; tale nuovo programma di scambio integrerà gli attuali regimi di scambio per giudici e procuratori con maggior esperienza,

à lancer un nouveau programme d'échange pour les juges et procureurs nouvellement nommés, afin qu'ils prennent pleinement conscience dès le départ de l'aspect européen de leur rôle et qu'ils acquièrent une expérience personnelle du fonctionnement pratique des systèmes juridiques d'autres États membres; ce nouveau programme d'échange complèterait les modalités d'échange existant pour les juges et procureurs expérimentés.


I programmi di scambio per insegnanti di ogni ordine e grado, volti a perfezionare l’insegnamento di diverse materie nella lingua straniera, contribuiscono a preparare gli insegnanti, che possono quindi trasmettere tali competenze linguistiche ai loro alunni e studenti nel paese di origine.

Les programmes d’échange pour enseignants aux différents niveaux de l’enseignement visant à leur apprendre à enseigner des sujets divers dans une langue étrangère contribuent à préparer les enseignants, qui peuvent ensuite transmettre leur savoir-faire linguistique aux élèves et aux étudiants dans leur pays natal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. constata il successo sempre più grande del programma di scambio destinato ai giudici; sostiene la REFG affinché sia accessibile al maggior numero di giudici possibile ed assicuri un'adeguata integrazione dei giudici provenienti da un contesto civile, commerciale e amministrativo; si compiace delle attività della REFG nel campo della formazione linguistica e dell'estensione del programma di scambio alla Corte di giustizia, a Eurojust e alla Corte europea dei diritti dell'uomo;

16. prend note du succès croissant du programme d'échanges à l'intention des juges; encourage le réseau européen de formation judiciaire à le rendre accessible au plus grand nombre de juges possible et à veiller à une intégration appropriée des juges ayant une formation en matière civile, commerciale et administrative; se félicite des activités du réseau dans le domaine de la formation linguistique et de l'extension du programme d'échanges à la Cour de justice, à Eurojust et à la Cour européenne des droits de l'homme;


h ter) insegnante e formatore, l'insegnante o formatore di un istituto di insegnamento superiore o di un istituto professionale riconosciuto che partecipi ad un programma di scambio di insegnanti.

h ter) "enseignant et formateur", un enseignant ou un formateur d'un établissement d'enseignement supérieur ou d'enseignement professionnel reconnu, qui participe à un programme d'échange d'enseignants.


In quarto luogo, la formazione e l’istruzione: migliorare l’istruzione ad ogni livello e sostenere la formazione professionale, che deve smettere di essere la sorella povera della formazione universitaria, nonché l’apprendimento permanente, le nuove tecnologie e la promozione dell’imprenditorialità, le lingue e i programmi di scambio per insegnanti e studenti.

Quatrièmement, la formation et l’enseignement, via l’amélioration de tous les types d’enseignement et le soutien à la formation professionnelle - qui doit cesser d’être considérée comme un enseignement universitaire au rabais -, à l’apprentissage tout au long de la vie et aux nouvelles technologies, ainsi que la promotion de l’esprit d’entreprise, des langues et des programmes d’échanges entre professeurs et entre étudiants.


«alunno», il cittadino di un paese terzo che sia stato ammesso nel territorio di uno Stato membro per frequentare un programma riconosciuto di istruzione secondaria, nell’ambito di un programma di scambio fra scuole messo in atto da un'organizzazione a tal fine riconosciuta dallo Stato membro secondo la sua legislazione o prassi amministrativa.

«élève», un ressortissant de pays tiers admis sur le territoire d’un État membre pour suivre des cours d’enseignement secondaire reconnus, dans le cadre d’un programme d’échange mis en œuvre par une organisation reconnue à cet effet par l’État membre, conformément à sa législation nationale ou à sa pratique administrative.


– Avvicinare i bambini al mondo dell’arte: programmi di formazione per insegnanti delle scuole materne ed elementari, volti a promuovere la dimensione europea nelle scuole materne ed elementari attraverso una più vasta conoscenza dell’Europa e la creazione di progetti di scambio per insegnanti.

- Familiariser les enfants avec le monde artistique - programme de formation pour les enseignants des écoles maternelles et élémentaires en promouvant la dimension européenne au sein de ces établissements par une meilleure connaissance de l'Europe, et établissement de projets d'échange d'enseignants.


scambio di insegnanti, formatori, amministratori ed altri specialisti interessati.

l’échange d’enseignants, de formateurs, d’administrateurs et autres spécialistes concernés.


w