Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attività bancaria al dettaglio
Commercio al dettaglio
Commercio al minuto
Commessa in commercio di dettaglio
Commesso in commercio di dettaglio
Distribuzione al dettaglio
Distribuzione al minuto
Esercente della vendita al minuto
Esercente di negozio
PC
Punto di chiusura
Punto di collegamento
Punto di dettaglio
Punto di raccordo
Punto di situazione
Punto di stazione
Responsabile di boutique
Responsabile di punto vendita al dettaglio
Servizi bancari al dettaglio
Trasporto al dettaglio
Vendita al dettaglio
Vendita al minuto

Traduction de «Punto di dettaglio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
punto di dettaglio (1) | punto di situazione (2)

point de détail (1) | point de situation (2)


commesso in commercio di dettaglio | commessa in commercio di dettaglio

employé de commerce de détail | employée de commerce de détail


punto di collegamento (1) | punto di chiusura (2) | punto di raccordo (3) [ PC ]

point de rattachement [ PR ]




esercente della vendita al minuto | responsabile di boutique | esercente di negozio | responsabile di punto vendita al dettaglio

directeur de magasin | responsable de boutique | directeur de magasin/directrice de magasin | directrice de magasin


commercio al dettaglio | commercio al minuto | distribuzione al minuto | vendita al dettaglio | vendita al minuto

commerce de détail | distribution de détail | vente au détail


attività bancaria al dettaglio | servizi bancari al dettaglio

banque de détail | services bancaires pour les particuliers


distribuzione al dettaglio | trasporto al dettaglio

transit au tail | transport au détail


negoziare con le principali parti interessate nel settore della vendita al dettaglio automobilistica

négocier avec les principaux intervenants du secteur de la vente au détail d'automobiles


organizzare gli eventi di campionamento per la vendita al dettaglio

organiser des événements d'échantillonnage sur des points de vente au détail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«punto vendita», qualsiasi locale, mobile o immobile, adibito alla vendita al dettaglio o sito web di vendita al dettaglio o analogo strumento di vendita online, anche nel caso in cui siti web di vendita al dettaglio o strumenti di vendita online sono presentati ai viaggiatori come un unico strumento, comprensivo di servizio telefonico.

«point de vente», tout site commercial, qu'il soit meuble ou immeuble, ou un site internet commercial ou une structure de vente en ligne similaire, y compris lorsque des sites internet commerciaux ou des structures de vente en ligne sont présentés aux voyageurs comme une structure unique, y compris un service téléphonique.


1) «prodotto d’investimento al dettaglio preassemblato» o «PRIP»: un investimento, compresi strumenti emessi da società veicolo quali definite all'articolo 13, punto 26, della direttiva 2009/138/CE o società veicolo di cartolarizzazione quali definite all'articolo 4, paragrafo 1, lettera an), della direttiva 2011/61/UE del Parlamento europeo e del Consiglio (19), nel quale, indipendentemente dalla forma giuridica dell’investimento stesso, l'importo dovuto all'investitore al dettaglio è soggetto a fluttuazioni a causa dell'esposizione ...[+++]

«produit d’investissement packagé de détail», un investissement, y compris les instruments émis par les véhicules de titrisation définis à l’article 13, point 26), de la directive 2009/138/CE et les structures de titrisation ad hoc définies à l’article 4, paragraphe 1, point an), de la directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil (19), quelle que soit sa forme juridique, pour lequel le montant remboursable à l’investisseur de détail est soumis à des fluctuations parce qu’il dépend de valeurs de référence ou des performances d’un ou de plusieurs actifs que l’investisseur de détail n’achète pas directement;


Quando gli obblighi di EoI sono già applicati o in fase di applicazione in conformità al punto 51 e la replicabilità tecnica è garantita, il test di replicabilità economica ex ante di cui al punto 56 valuta se il margine tra il prezzo al dettaglio dei prodotti al dettaglio considerati e il prezzo degli input per l’accesso all’ingrosso regolamentati basati su NGA copra i costi incrementali a valle e una percentuale congrua dei costi comuni.

Lorsque les obligations EoI sont déjà mises en œuvre, ou en voie de l’être, conformément au point 51 et que la reproductibilité technique est assurée, l’essai de reproductibilité économique ex ante visé au point 56 permet de déterminer si la marge entre le prix des produits de détail pertinents et le prix des intrants d’accès de gros NGA réglementés pertinents couvre les coûts différentiels en aval et une proportion raisonnable des coûts communs.


Qualora l’ANR ritenga che un’offerta al dettaglio non replicabile dal punto di vista economico comporti una significativa distorsione della concorrenza, essa dovrebbe avvalersi dei poteri conferitile dall’articolo 10 della direttiva 2002/20/CE e chiedere all’operatore SMP di sospendere o posticipare la fornitura dell’offerta al dettaglio in questione fino a quando non sia soddisfatto l’obbligo di replicabilità economica.

Lorsque l’ARN estime qu’une offre de détail qui n’est pas économiquement reproductible ne nuirait pas de manière significative à la concurrence, elle devrait faire usage des pouvoirs qui lui sont conférés en vertu de l’article 10 de la directive 2002/20/CE pour demander à l’opérateur PSM de cesser ou de retarder la fourniture de l’offre de détail en question tant que l’obligation de reproductibilité économique n’aura pas été satisfaite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inoltre, quando ciò sia giustificato, in particolare quando viene lanciato un prodotto al dettaglio di cui al punto iv) basato su un input diverso da quello individuato in precedenza, o quando vi è una domanda consistente di accesso a un nuovo livello all’ingrosso basato su NGA, le ANR dovrebbero anche valutare il margine realizzato tra il prodotto al dettaglio e il nuovo input all’ingrosso regolamentato basato su NGA.

En outre, lorsque c’est justifié et, en particulier, lorsqu’un produit de détail visé au point iv) ci-dessous est lancé sur la base d’un intrant différent de celui préalablement défini ou qu’il y a une demande importante d’accès à un nouveau niveau de gros NGA, les ARN devraient aussi évaluer la marge réalisée entre le produit de détail et le nouvel intrant de gros NGA réglementé.


Quando gli obblighi di EoI sono già applicati o in fase di applicazione in conformità al punto 51 e la replicabilità tecnica è garantita, il test di replicabilità economica ex ante di cui al punto 56 valuta se il margine tra il prezzo al dettaglio dei prodotti al dettaglio considerati e il prezzo degli input per l’accesso all’ingrosso regolamentati basati su NGA copra i costi incrementali a valle e una percentuale congrua dei costi comuni.

Lorsque les obligations EoI sont déjà mises en œuvre, ou en voie de l’être, conformément au point 51 et que la reproductibilité technique est assurée, l’essai de reproductibilité économique ex ante visé au point 56 permet de déterminer si la marge entre le prix des produits de détail pertinents et le prix des intrants d’accès de gros NGA réglementés pertinents couvre les coûts différentiels en aval et une proportion raisonnable des coûts communs.


Inoltre, quando ciò sia giustificato, in particolare quando viene lanciato un prodotto al dettaglio di cui al punto iv) basato su un input diverso da quello individuato in precedenza, o quando vi è una domanda consistente di accesso a un nuovo livello all’ingrosso basato su NGA, le ANR dovrebbero anche valutare il margine realizzato tra il prodotto al dettaglio e il nuovo input all’ingrosso regolamentato basato su NGA.

En outre, lorsque c’est justifié et, en particulier, lorsqu’un produit de détail visé au point iv) ci-dessous est lancé sur la base d’un intrant différent de celui préalablement défini ou qu’il y a une demande importante d’accès à un nouveau niveau de gros NGA, les ARN devraient aussi évaluer la marge réalisée entre le produit de détail et le nouvel intrant de gros NGA réglementé.


Qualora l’ANR ritenga che un’offerta al dettaglio non replicabile dal punto di vista economico comporti una significativa distorsione della concorrenza, essa dovrebbe avvalersi dei poteri conferitile dall’articolo 10 della direttiva 2002/20/CE e chiedere all’operatore SMP di sospendere o posticipare la fornitura dell’offerta al dettaglio in questione fino a quando non sia soddisfatto l’obbligo di replicabilità economica.

Lorsque l’ARN estime qu’une offre de détail qui n’est pas économiquement reproductible ne nuirait pas de manière significative à la concurrence, elle devrait faire usage des pouvoirs qui lui sont conférés en vertu de l’article 10 de la directive 2002/20/CE pour demander à l’opérateur PSM de cesser ou de retarder la fourniture de l’offre de détail en question tant que l’obligation de reproductibilité économique n’aura pas été satisfaite.


1. Qualora i clienti finali non dispongano dei contatori intelligenti di cui alle direttive 2009/72/CE e 2009/73/CE, gli Stati membri provvedono affinché, entro il 31 dicembre 2014, le informazioni sulla fatturazione siano precise e fondate sul consumo reale, conformemente all'allegato VII, punto 1.1, per tutti i settori che rientrano nell'ambito di applicazione della presente direttiva, compresi i distributori di energia, i gestori dei sistemi di distribuzione e le società di vendita di energia al dettaglio, qualora ciò sia possibile ...[+++]

1. Lorsque les clients finals ne disposent pas des compteurs intelligents visés dans les directives 2009/72/CE et 2009/73/CE, les États membres veillent à ce que, au plus tard le 31 décembre 2014, les informations relatives à la facturation soient précises et fondées sur la consommation réelle, conformément à l'annexe VII, point 1.1, pour tous les secteurs relevant de la présente directive, y compris les distributeurs d'énergie, les gestionnaires de réseaux de distribution et les entreprises de vente d'énergie au détail, lorsque cela est techniquement possible et économiquement justifié.


le infrastrutture che consentono di creare profili di accesso dell’utente per il punto di accesso Internet UE nella rete d’origine e un meccanismo nella rete d’origine che permette il trattamento del traffico di dati in roaming nella rete ospitante, l’inoltro del traffico di dati in roaming al fornitore alternativo di roaming selezionato e la fornitura al dettaglio del servizio di dati in roaming da parte dell’operatore della rete ...[+++]

les ressources permettant d’établir des profils d’accès utilisateur pour l’APN internet UE sur le réseau d’origine ainsi qu’un mécanisme sur le réseau d’origine qui permet le traitement du trafic de données en itinérance sur le réseau visité, l’acheminement du trafic de données en itinérance vers le fournisseur de services en itinérance alternatif et la fourniture au détail du service de données en itinérance par l’opérateur du réseau visité pour ces profils d’accès utilisateur;


w