Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurazione della qualità del prodotto
Controllo della qualità
Criterio di qualità
Determinazione del livello di qualità
Dominio della qualità
Ispettrice qualità nel settore dell'abbigliamento
Materia prima
Metriche di qualità
Operatrice controllo qualità abbigliamento
Padronanza della qualità
Presidio della qualità
Prodotto biologico
Prodotto di base
Prodotto di partenza
Prodotto ecologico
Prodotto iniziale
Prodotto organico
Qualità del prodotto
V.q.p.r.d.
VQPRD
Verifica della qualita del prodotto
Vino a denominazione di origine controllata
Vino delimitato di qualità superiore
Vino di qualità prodotto in regioni determinate
Vino di qualità superiore

Traduction de «Qualità del prodotto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qualità del prodotto [ criterio di qualità ]

qualité du produit [ critère de qualité ]




assicurazione della qualità del prodotto

assurance de la qualité du produit | assurance produit | garantie du produit


verifica della qualita del prodotto

audit qualité du produit


vino di qualità superiore [ v.q.p.r.d. | vino a denominazione di origine controllata | vino delimitato di qualità superiore | vino di qualità prodotto in regioni determinate | VQPRD ]

vin de qualité supérieure [ v.q.p.r.d. | vin d'appellation d'origine contrôlée | vin délimité de qualité supérieure | vins de qualité produits dans des régions déterminées | VQPRD ]


determinazione del livello di qualità | determinazione del livello di qualità di un prodotto software | metriche di qualità

métrique de qualité


presidio della qualità (1) | dominio della qualità (2) | padronanza della qualità (3) | controllo della qualità (4)

maîtrise de la qualité


prodotto di base (1) | materia prima (2) | prodotto di partenza (3) | prodotto iniziale (4)

produit de base (1) | matière première (2)


addetto al controllo qualità di abbigliamento e tessili | ispettrice qualità nel settore dell'abbigliamento | ispettore qualità nel settore dell'abbigliamento/ispettrice qualità nel settore dell'abbigliamento | operatrice controllo qualità abbigliamento

contrôleur qualité en habillement | contrôleur qualité en habillement/contrôleuse qualité en habillement | contrôleuse qualité en habillement


prodotto biologico [ prodotto ecologico | prodotto organico ]

produit biologique [ produit écologique | produit organique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ii) buona qualità del prodotto, anche dal punto di vista della composizione nutrizionale che deve conferire un'ottima qualità al prodotto finale commestibile.

ii) une qualité optimale des produits (y compris en matière de composition nutritionnelle, qui conditionne le haut niveau de qualité du produit final comestible).


Descrittore EUROVOC: medicina qualità del prodotto sanità pubblica sicurezza del prodotto Stato membro UE trapianto di organi

Descripteur EUROVOC: médecine qualité du produit santé publique sécurité du produit État membre UE transplantation d'organes


1. La conformità al tipo basata sulla garanzia della qualità del prodotto è la parte di una procedura di valutazione della conformità con cui un organismo notificato valuta il sistema di qualità del prodotto di un installatore per garantire che gli ascensori siano conformi al tipo approvato nel certificato di esame UE del tipo o ad un ascensore progettato e fabbricato nel quadro di un sistema di qualità totale approvato conformemente all'allegato XI e soddisfino i requisiti essenziali di salute e di sicurezza applicabili di cui all'allegato I.

1. La conformité au type sur la base de l’assurance de la qualité du produit est la partie de la procédure d’évaluation de la conformité par laquelle un organisme notifié évalue le système de qualité du produit d’un installateur pour s’assurer que les ascenseurs sont conformes au type approuvé décrit dans l’attestation d’examen UE de type ou à un ascenseur conçu et fabriqué par un installateur selon un système de qualité complète approuvé conformément à l’annexe XI, et qu’ils satisfont aux exigences essentielles de sécurité et de sant ...[+++]


2. Sono escluse dal presente regime le indicazioni facoltative di qualità che descrivono qualità tecniche di un prodotto ai fini dell’applicazione di norme di commercializzazione obbligatorie e che non hanno lo scopo di informare i consumatori riguardo a tali qualità del prodotto.

2. Les mentions de qualité facultatives qui décrivent les qualités techniques d’un produit aux fins de l’application de normes de commercialisation obligatoires et ne sont pas destinées à informer les consommateurs de ces qualités sont exclues de ce système.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. ritiene che i prodotti agricoli dell'Unione europea soddisfino di per sé uno standard di qualità, essendo prodotti in conformità delle disposizioni legislative UE in materia di qualità dei prodotti, produzione sostenibile e criteri ambientali e sanitari (condizionalità); aggiunge che i paesaggi culturali d'Europa vengono preservati attraverso la coltivazione di prodotti agricoli; sostiene che, date queste premesse, dovrebbe essere possibile ipotizzare un'etichetta di qualità «coltivato [prodotto ...[+++]

17. estime que les produits agricoles de l'Union européenne respectent per se une norme de qualité puisqu'ils sont produits conformément aux réglementations de l'Union européenne relatives à la qualité des produits, à la production durable, aux exigences environnementales et sanitaires (conditionnalité). En outre, la culture de produits agricoles préserve l'espace culturel européen. Dans ces conditions, une dénomination qualitative «cultivé (produit ou fabriqué) en Europe» devrait être possible.


13. ritiene che i prodotti agricoli dell'Unione europea soddisfino di per sé uno standard di qualità, dal momento che sono prodotti in conformità delle disposizioni legislative comunitarie in materia di qualità dei prodotti, produzione sostenibile e criteri ambientali e sanitari (condizionalità); inoltre, i paesaggi culturali d'Europa vengono preservati attraverso la coltivazione di prodotti agricoli; in considerazione di queste esigenze, dovrebbe essere possibile ipotizzare un'etichetta di qualità "coltivato ...[+++]

13. estime que les produits agricoles de l'Union européenne respectent per se une norme de qualité puisqu'ils sont produits conformément aux réglementations de l'Union européenne relatives à la qualité des produits, à la production durable, aux exigences environnementales et sanitaires (conditionnalité); en outre, la culture de produits agricoles préserve l'espace culturel européen; dans ces conditions, une dénomination qualitative "cultivé (produit, fabriqué) en Europe" devrait être possible;


17. ritiene che i prodotti agricoli dell'Unione europea soddisfino di per sé uno standard di qualità, essendo prodotti in conformità delle disposizioni legislative UE in materia di qualità dei prodotti, produzione sostenibile e criteri ambientali e sanitari (condizionalità); aggiunge che i paesaggi culturali d'Europa vengono preservati attraverso la coltivazione di prodotti agricoli; sostiene che, date queste premesse, dovrebbe essere possibile ipotizzare un'etichetta di qualità "coltivato [prodotto ...[+++]

17. estime que les produits agricoles de l'Union européenne respectent per se une norme de qualité puisqu'ils sont produits conformément aux réglementations de l'Union européenne relatives à la qualité des produits, à la production durable, aux exigences environnementales et sanitaires (conditionnalité). En outre, la culture de produits agricoles préserve l'espace culturel européen. Dans ces conditions, une dénomination qualitative "cultivé (produit ou fabriqué) en Europe" devrait être possible.


Pertanto il relatore considera che solo l'indicazione obbligatoria del luogo di produzione dei prodotti primari possa fornire al consumatore la reale conoscenza circa la qualità del prodotto che sta acquistando, poiché esso è soggetto a un ciclo di produzione che può condizionare fortemente le sue caratteristiche, in relazione alla qualità e alla sicurezza alimentare.

Le rapporteur estime donc que seule l'obligation d'indiquer le lieu de production des matières premières peut donner au consommateur la véritable connaissance de la qualité du produit qu'il achète, étant donné que celui-ci est soumis à un cycle de production qui peut influer fortement sur ses caractéristiques, en ce qui concerne sa qualité et la sécurité alimentaire.


dei mezzi di controllo delle modalità per ottenere la qualità di progettazione e la qualità del prodotto richieste e dell’efficace funzionamento del sistema qualità.

des moyens de surveillance permettant de contrôler l'obtention de la qualité requise en matière de conception et de produit et le bon fonctionnement du système de qualité.


La misura di sostegno volta a promuovere la partecipazione degli agricoltori ai sistemi comunitari o nazionali di qualità dei prodotti alimentari è intesa a rassicurare i consumatori circa la qualità del prodotto o del metodo di produzione impiegato in conseguenza dell'adesione a tali sistemi di qualità, nonché ad accrescere il valore aggiunto dei prodotti agricoli primari e ad espandere gli sbocchi di mercato.

La mesure d'aide aux agriculteurs participant aux régimes de qualité alimentaire communautaires ou nationaux a pour objectif de fournir au consommateur des garanties quant à la qualité du produit ou du processus de production utilisé dans le cadre de ces régimes, d'accroître la valeur ajoutée des produits agricoles primaires et de renforcer les débouchés commerciaux.


w