Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST 507
Esecuzione a tappe
Esecuzione per tappe
Maniscalchi
Maniscalco
PAR
Programma di azioni di riequilibrio
Realizzazione a tappe
Realizzazione di prodotti in filo elettrico
Realizzazione per tappe
Sblocco per la fase di realizzazione

Traduction de «Realizzazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
realizzazione a tappe | realizzazione per tappe | esecuzione a tappe | esecuzione per tappe

réalisation par étapes (1) | exécution par étapes (2)


realizzazione di prodotti in filo elettrico

fabrication de produits de câblage électrique


sblocco per la fase di realizzazione (1) | autorizzazione a procedere per la fase di realizzazione (2)

feu vert de la phase de réalisation (1) | libération de la phase de réalisation (2)


riduzione della prestazione a seguito di realizzazione di pegno | riduzione della prestazione a seguito della realizzazione del pegno | riduzione della prestazione in seguito alla riduzione del pegno

réduction des prestations consécutive à la réalisation du gage


artigiano specializzato nella realizzazione di ferri per cavalli e bovini | maniscalchi | artigiana specializzata nella realizzazione di ferri per cavalli e bovini | maniscalco

pédicure pour chevaux | personnel de maréchalerie | maréchal-férrant | pareur de sabots


Comitato di gestione COST 507 Definizione d'una metodologia e d'una banca dati termodinamica per la realizzazione di leghe leggere | COST 507 [Abbr.]

Comité de gestion Cost 507 Définition d'une méthodologie et d'une banque de données thermodynamique pour la mise au point d'alliages légers | COST 507 [Abbr.]


programma d'azioni per la realizzazione di un migliore equilibrio in seno al Parlamento europeo | programma di azioni di riequilibrio | PAR [Abbr.]

programme d'action de rééquilibrage du Parlement européen | PAR [Abbr.] | PAR-PE [Abbr.]


Comitato per la realizzazione di una rete europea di treni ad alta velocità

Comité de la mise en oeuvre d'un réseau européen de trains à grande vitesse


garantire una realizzazione di viaggi priva di incidenti

garantir le déroulement des voyages sans incident
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considerando che il progetto SESAR si divide in una "fase di definizione" (2004-2007) sotto la guida di Eurocontrol, una prima "fase di sviluppo" (2008-2016), finanziata a titolo del periodo di programmazione 2008-2013 e gestita dall'impresa comune, e una "fase di realizzazione" (2014-2020) che viene svolta in parallelo con la "fase di sviluppo"; che è previsto che la fase di realizzazione sia guidata dall'industria e dalle parti interessate per la produzione e realizzazione su vasta scala della nuova infrastruttura di gestione del traffico aereo;

B. considérant que le projet SESAR est divisé en une "phase de définition" (2004-2007), conduite par Eurocontrol, en une première "phase de développement" (2008-2016), financée sur la période de programmation 2008-2013, gérée par l'entreprise commune, et en une "phase de déploiement" (2014-2020), engagée en parallèle avec la "phase de développement"; considérant que la "phase de déploiement" devrait être conduite par les partenaires industriels et les parties prenantes pour la production et la mise en place sur une grande échelle de la nouvelle infrastructure de gestion du trafic aérien;


B. considerando che il progetto SESAR si divide in una "fase di definizione" (2004-2007) sotto la guida di Eurocontrol, una prima "fase di sviluppo" (2008-2016), finanziata a titolo del periodo di programmazione 2008-2013 e gestita dall'impresa comune, e una "fase di realizzazione" (2014-2020) che viene svolta in parallelo con la "fase di sviluppo"; che è previsto che la fase di realizzazione sia guidata dall'industria e dalle parti interessate per la produzione e realizzazione su vasta scala della nuova infrastruttura di gestione del traffico aereo;

B. considérant que le projet SESAR est divisé en une "phase de définition" (2004-2007), conduite par Eurocontrol, en une première "phase de développement" (2008-2016), financée sur la période de programmation 2008-2013, gérée par l'entreprise commune, et en une "phase de déploiement" (2014-2020), engagée en parallèle avec la "phase de développement"; considérant que la "phase de déploiement" devrait être conduite par les partenaires industriels et les parties prenantes pour la production et la mise en place sur une grande échelle de la nouvelle infrastructure de gestion du trafic aérien;


B. considerando che il progetto SESAR si divide in una «fase di definizione» (2004-2007) sotto la guida di Eurocontrol, una prima «fase di sviluppo» (2008-2016), finanziata a titolo del periodo di programmazione 2008-2013 e gestita dall'impresa comune, e una «fase di realizzazione» (2014-2020) che viene svolta in parallelo con la «fase di sviluppo»; considerando che è previsto che la fase di realizzazione sia guidata dall’industria e dalle parti interessate per la produzione e realizzazione su vasta scala della nuova infrastruttura di gestione del traffico aereo;

B. Considérant que le projet SESAR est divisé en une «phase de définition» (2004-2007), conduite par Eurocontrol, en une première «phase de développement» (2008-2016), financée sur la période de programmation 2008-2013, gérée par l'entreprise commune, et en une «phase de déploiement» (2014-2020), engagée en parallèle avec la «phase de développement»; considérant que la «phase de déploiement» devrait être conduite par les partenaires industriels et les parties prenantes, pour la production et la mise en place sur une grande échelle de la nouvelle infrastructure de gestion du trafic aérien;


gestore della realizzazione e gestore della rete collaborano affinché i rispettivi compiti non si sovrappongono né entrino in concorrenza, in particolare per quanto attiene agli aspetti della realizzazione che interessano l’infrastruttura della rete, l’organizzazione dello spazio aereo e le prestazioni, così come la coerenza con il piano strategico della rete e il piano operativo della rete; inoltre il gestore della rete sostiene, nei limiti del proprio mandato, i membri del gestore della realizzazione a norma dell’articolo 4, paragrafo 1, lettera i), e paragrafo 3, lettera b), del regolamento (UE) n. 677/2011;

l’entité gestionnaire du déploiement et le gestionnaire de réseau coopèrent pour éviter tout double emploi ou concurrence dans l’exécution de leurs tâches, pour les aspects liés au déploiement qui ont une incidence sur l’infrastructure du réseau, l’organisation de l’espace aérien ainsi que la performance et la cohérence avec le plan de réseau stratégique et le plan de réseau opérationnel. Dans le cadre de son mandat, le gestionnaire de réseau assiste également les membres de l’entité gestionnaire du déploiement conformément à l’article 4, paragraphe 1, point i), et paragraphe 3, point b), du règlement (UE) no 677/2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
indicazione degli incentivi alla realizzazione di SESAR e applicazione della convenzione quadro di partenariato conclusa con il gestore della realizzazione a norma dell’articolo 9, paragrafo 5, e di qualsiasi accordo pertinente ai progetti di realizzazione;

du recensement des incitations au déploiement de SESAR et de l’application de la convention de partenariat-cadre conclue avec l’entité gestionnaire du déploiement conformément à l’article 9, paragraphe 5, et de tout accord pertinent pour les projets de mise en œuvre;


selezione del gestore della realizzazione, approvazione del programma di realizzazione e selezione dei progetti di realizzazione;

de la sélection de l’entité gestionnaire du déploiement, de l’approbation du programme de déploiement et de la sélection des projets de mise en œuvre;


47. sottolinea l'importante ruolo delle energie rinnovabili, nonché degli sviluppi innovativi in tale settore e l'urgenza di soluzioni più performanti per quanto riguarda lo stoccaggio, per accrescere l'efficienza energetica e per garantire una trasmissione efficace dell'energia, anche attraverso misure infrastrutturali adeguate; riconosce i progressi significativi compiuti dagli Stati membri nello sviluppo di fonti rinnovabili di energia dal momento in cui sono stati stabiliti obiettivi vincolanti per il 2020; richiama l'attenzione sull'importanza di continuare a seguire tale approccio e di fissare altri obiettivi vincolanti in materia di energie rinnovabili per il 2030, tenendo presente la loro fattibilità e il loro impatto macroeconomi ...[+++]

47. souligne le rôle important des énergies renouvelables, y compris des développements innovants dans ce domaine, et insiste sur l'urgence de trouver des solutions plus performantes pour le stockage de ces énergies, pour améliorer leur rendement et pour garantir un acheminement efficace de l'énergie, y compris au travers de mesures adéquates en matière d'infrastructures; reconnaît que, depuis la fixation des objectifs contraignants pour 2020, les États membres ont réalisé des progrès significatifs dans le développement des sources d'énergie renouvelables; attire l'attention sur l'importance de continuer dans cette voie et de fixer d'autres objectifs contraignants en matière d'énergies renouvelables à l'horizon 2030, en tenant compte de l ...[+++]


46. sottolinea l'importante ruolo delle energie rinnovabili, nonché degli sviluppi innovativi in tale settore e l'urgenza di soluzioni più performanti per quanto riguarda lo stoccaggio, per accrescere l'efficienza energetica e per garantire una trasmissione efficace dell'energia, anche attraverso misure infrastrutturali adeguate; riconosce i progressi significativi compiuti dagli Stati membri nello sviluppo di fonti rinnovabili di energia dal momento in cui sono stati stabiliti obiettivi vincolanti per il 2020; richiama l'attenzione sull'importanza di continuare a seguire tale approccio e di fissare altri obiettivi vincolanti in materia di energie rinnovabili per il 2030, tenendo presente la loro fattibilità e il loro impatto macroeconomi ...[+++]

46. souligne le rôle important des énergies renouvelables, y compris des développements innovants dans ce domaine, et insiste sur l'urgence de trouver des solutions plus performantes pour le stockage de ces énergies, pour améliorer leur rendement et pour garantir un acheminement efficace de l'énergie, y compris au travers de mesures adéquates en matière d'infrastructures; reconnaît que, depuis la fixation des objectifs contraignants pour 2020, les États membres ont réalisé des progrès significatifs dans le développement des sources d'énergie renouvelables; attire l'attention sur l'importance de continuer dans cette voie et de fixer d'autres objectifs contraignants en matière d'énergies renouvelables à l'horizon 2030, en tenant compte de l ...[+++]


La fase di sviluppo sfocerà nella fase di realizzazione (2014-2020), vale a dire la produzione e la realizzazione su vasta scala della nuova infrastruttura di gestione del traffico europeo.

La phase de développement se muera en phase de déploiement (2014-2020) qui consistera en la production et en la mise en œuvre, à grande échelle, de la nouvelle infrastructure de gestion du trafic aérien.


Nel corso della realizzazione dei progetti e quando questo sono stati ultimati la Commissione e gli Stati membri controllano la realizzazione dei progetti, il rispetto dei loro obiettivi e l’impatto della loro realizzazione.

Pendant le déroulement des projets et après leur achèvement, la Commission et les États membres surveillent la réalisation des projets, le respect de leurs objectifs et l’incidence de leur mise en œuvre.




D'autres ont cherché : cost     esecuzione a tappe     esecuzione per tappe     maniscalchi     maniscalco     programma di azioni di riequilibrio     realizzazione a tappe     realizzazione per tappe     Realizzazione     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Realizzazione' ->

Date index: 2021-07-27
w