Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calo delle nascite
Campagna demografica
Censimento della popolazione
Concentrazione delle nascite
Controllo delle nascite
Deficit delle nascite
Deficit di nascite
Disincentivazione delle nascite
Eccedenza delle nascite sui decessi
FABER
Incentivazione delle nascite
Limitazione delle nascite
Mantenere un registro dei passaporti
Pianificazione delle nascite
Politica del terzo figlio
Politica demografica
Prevalenza delle nascite sui decessi
Raggruppamento delle nascite
Registro centrale delle autorizzazioni a condurre
Registro dell'anagrafe civile
Registro delle autorizzazioni a condurre
Registro delle nascite
Registro delle nascite di trovatelli

Traduction de «Registro delle nascite » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


registro delle nascite di trovatelli

registre des naissances d'enfants trouvés


registro delle autorizzazioni a condurre (1) | registro automatizzato delle autorizzazioni a condurre (2) | registro centrale delle autorizzazioni a condurre (3) [ FABER ]

registre des autorisations de conduire (1) | registre automatisé des autorisations de conduire (2) | registre central des autorisations de conduire (3) [ FABER ]


controllo delle nascite [ calo delle nascite | limitazione delle nascite | pianificazione delle nascite ]

régulation des naissances [ espacement des naissances ]


concentrazione delle nascite | raggruppamento delle nascite

groupage des mise bas | naissances groupées


deficit delle nascite | deficit di nascite

déficit des naissances


eccedenza delle nascite sui decessi | prevalenza delle nascite sui decessi

excédent des naissances sur les décès


politica demografica [ campagna demografica | disincentivazione delle nascite | incentivazione delle nascite | politica del terzo figlio ]

politique démographique


censimento della popolazione [ registro dell'anagrafe civile ]

recensement de population [ registre municipal de la population ]


mantenere un registro dei passaporti

tenir des registres de passeports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tutti gli allevatori devono tenere un registro aggiornato indicando tutte le nascite, i decessi e gli spostamenti dei bovini per le autorità competenti, entro un intervallo di tempo compreso tra tre e sette giorni dall’evento.

Chaque agriculteur est responsable de tenir à jour un registre et de signaler chaque naissance, décès et déplacement de bovins aux autorités compétentes, dans les trois à sept jours suivant l’événement.


Con la denominazione «Cabrito do Alentejo» si designano le carcasse e le carni provenienti dalla macellazione di caprini iscritti nel libro delle nascite, figli di padri e di madri iscritti nel registro zootecnico e/o nel libro genealogico della razza «Caprina Serpentina» oppure derivanti da un accoppiamento terminale in cui la linea paterna è iscritta nel registro zootecnico e/o nel libro genealogico della razza «Caprina Serpentina», nati, allevati e macellati conformemente alle norme stabili ...[+++]

On désigne par «Cabrito do Alentejo» (chevreau de l’Alentejo) les carcasses et la viande provenant de l’abattage de caprins inscrits au livre des naissances, issus de parents inscrits au registre zootechnique et/ou au livre généalogique de la race «Caprina Serpentina», ou encore issus d’un appariement terminal mettant en jeu une ligne paternelle inscrite au registre zootechnique et/ou au livre généalogique de la race «Caprina Serpentina», et nés, élevés et abattus conformément aux règles établies.


garanzia del diritto a un indirizzo registrato, compresa la possibilità di registrarsi attraverso un'organizzazione della società civile, e di un registro completo e aggiornato delle nascite, dei matrimoni e dei decessi per tutti i cittadini rom, nonché lotta contro le discriminazioni nel rilascio dei documenti amministrativi,

l'assurance d'avoir droit à un domicile légal, notamment la possibilité d'être enregistré via une organisation de la société civile, la garantie d'un état civil complet et à jour pour tous les citoyens roms, ainsi que la lutte contre les discriminations dans la délivrance de documents administratifs,


garanzia del diritto a un indirizzo registrato, compresa la possibilità di registrarsi attraverso un'organizzazione della società civile, e di un registro completo e aggiornato delle nascite, dei matrimoni e dei decessi per tutti i cittadini rom, nonché lotta contro le discriminazioni nel rilascio dei documenti amministrativi,

l'assurance d'avoir droit à un domicile légal, notamment la possibilité d'être enregistré via une organisation de la société civile, la garantie d'un état civil complet et à jour pour tous les citoyens roms, ainsi que la lutte contre les discriminations dans la délivrance de documents administratifs,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– garanzia del diritto a un indirizzo registrato, compresa la possibilità di registrarsi attraverso un'organizzazione della società civile, e di un registro completo e aggiornato delle nascite, dei matrimoni e dei decessi per tutti i cittadini rom, nonché lotta contro le discriminazioni nel rilascio dei documenti amministrativi,

- l'assurance d'avoir droit à un domicile légal, notamment la possibilité d'être enregistré via une organisation de la société civile, la garantie d'un état civil complet et à jour pour tous les citoyens roms, ainsi que la lutte contre les discriminations dans la délivrance de documents administratifs,


Grazie al piccolo comune italiano di Santa Croce sull'Arno (13.000 abitanti), cinque comuni del Burkina Faso hanno potuto costituire un registro delle nascite prima assente.

Une petite municipalité italienne – Santa Croce Sull'Arno (13 000 habitants) – a joué un rôle essentiel en aidant cinq municipalités du Burkina Faso à mettre en place un système de registre des naissances auparavant inexistant.


Il registro delle nascite riveste un importante ruolo nella lotta contro il lavoro minorile.

L’enregistrement des naissances joue un rôle important dans la lutte contre le travail des enfants.


Johan Van Hecke Oggetto: Registro universale delle nascite

Johan Van Hecke Objet: Enregistrement universel des naissances


Tutti gli allevatori devono tenere un registro aggiornato indicando tutte le nascite, i decessi e gli spostamenti dei bovini per le autorità competenti, entro un intervallo di tempo compreso tra tre e sette giorni dall’evento.

Chaque agriculteur est responsable de tenir à jour un registre et de signaler chaque naissance, décès et déplacement de bovins aux autorités compétentes, dans les trois à sept jours suivant l’événement.


Questo registro comprende la registrazione aggiornata di tutte le nascite e di tutti i decessi e movimenti (numero di animali interessati ad ogni operazione di entrata e di uscita) sulla base minima dei flussi, con menzione della loro origine o della loro destinazione, nonché della data di tali flussi.

Ce registre doit contenir un relevé actualisé de toutes les naissances et de tous les décès et mouvements (nombre d'animaux concernés par chaque opération d'entrée et de sortie) sur la base minimale des flux et préciser, selon le cas, l'origine ou la destination des animaux et la date des flux.


w