Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adeguatezza della regolamentazione
Area di regolamentazione
Area soggetta a vincolo
Autorità di regolamentazione
Autorità di regolazione
Autorità nazionale di regolamentazione
Buone pratiche di regolamentazione
Buone pratiche in ambito normativo
Diritto interno
Diritto nazionale
Governance normativa
ICE
Iniziative di regolamentazione
Intervento normativo
Istituto nazionale per il commercio con l'estero
Legiferare meglio
Legislazione degli Stati membri
Legislazione nazionale
Miglioramento della regolamentazione
Migliore regolamentazione
NRA
Normativa nazionale
Ordinamento giuridico nazionale
Organo nazionale di regolamentazione
Politica commerciale
Qualità della regolamentazione
REFIT
Regime degli scambi
Regolamentazione basata sui risultati
Regolamentazione del commercio estero
Regolamentazione della sosta
Regolamentazione intelligente
Regolamentazione nazionale
Riforma della regolamentazione
Zona di regolamentazione

Traduction de «Regolamentazione nazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diritto nazionale [ diritto interno | legislazione degli Stati membri | legislazione nazionale | normativa nazionale | ordinamento giuridico nazionale | regolamentazione nazionale ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


autorità di regolamentazione | autorità di regolazione | autorità nazionale di regolamentazione | NRA [Abbr.]

autorité nationale de régulation | autorité réglementaire nationale | ANR [Abbr.] | ARN [Abbr.]


Iniziativa parlamentare (Ufficio del Consiglio nazionale). Regolamentazione in materia di previdenza per i deputati (Ufficio). Rapporto dell'Ufficio del Consiglio nazionale del 6 maggio 1994. Parere del Consiglio federale del 13 giugno 1994.

Initiative parlementaire (Bureau du Conseil national). Réglementation en matière de prévoyance applicable aux députés (Bureau). Rapport du Bureau du Conseil national du 6 mai 1994. Avis du Conseil fédéral du 13 juin 1994


iniziative di regolamentazione [ adeguatezza della regolamentazione | buone pratiche di regolamentazione | buone pratiche in ambito normativo | governance normativa | intervento normativo | legiferare meglio | miglioramento della regolamentazione | migliore regolamentazione | programma di controllo dell'adeguatezza e dell'efficacia della regolamentazione | qualità della regolamentazione | REFIT | regolamentazione basata sui risultati | regolamentazione intelligente | riforma della regolamentazione ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


Iniziativa parlamentare. Regolamentazione dei prezzi dei libri. Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio nazionale del 20 aprile 2009. Parere del Consiglio federale del 20 maggio 2009

Initiative parlementaire. Réglementation du prix du livre. Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national du 20 avril 2009. Avis du Conseil fédéral du 20 mai 2009


organo nazionale di regolamentazione

régulateur national


Convenzione sulla regolamentazione dei conflitti tra la legge nazionale e la legge del domicilio

Convention pour régler les conflits entre la loi nationale et la loi du domicile


politica commerciale [ ICE | Istituto nazionale per il commercio con l'estero | regime degli scambi | regolamentazione del commercio estero ]

politique commerciale [ régime des échanges ]


zona di regolamentazione | area di regolamentazione | area soggetta a vincolo

zone de réglementation | zone réglementée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La forza della capacità amministrativa nazionale e la qualità della regolamentazione nazionale hanno un’incidenza diretta sulla possibilità di realizzare, sul campo, gli obiettivi di politica pubblica dell’UE.

La capacité administrative nationale et la qualité de la réglementation nationale ont une incidence directe sur la question de savoir si les objectifs d'intérêt général de l’UE peuvent être atteints sur le terrain.


[18] Una definizione di autorità di regolamentazione specifica per settore è contenuta nella decisione n. 2002/627 della Commissione, del 29 luglio 2002, che istituisce il gruppo dei "Regolatori europei per le reti ed i servizi di comunicazione elettronica", GU L 200 del 30.7.2002, pag. 38: «Ai fini della presente decisione, per "autorità di regolamentazione nazionale pertinente" s'intende l'autorità pubblica istituita in ciascuno Stato membro per controllare l'interpretazione e l'applicazione correnti delle disposizioni delle direttive in materia di reti e servizi di comunicazione elettronica, come definita nella direttiva quadro»

[18] Une définition de l'autorité réglementaire sectorielle figure dans la décision 2002/627/CE de la Commission du 29 juillet 2002 instituant le groupe des régulateurs européens dans le domaine des réseaux et services de communications, JO L 200 du 30.7.2002, p. 38: «Aux fins de la présente décision, on entend par: "autorité réglementaire nationale concernée", l'autorité publique établie dans chaque État membre pour superviser l'interprétation et la mise en oeuvre journalières des dispositions des directives relatives aux réseaux et ...[+++]


L'indipendenza del BEREC viene considerata dal punto di vista a) delle istituzioni dell'UE, b) delle autorità di regolamentazione nazionale e c) degli Stati membri (mediante l'indipendenza nazionale delle autorità di regolamentazione nazionale).

L'indépendance de l'ORECE devrait être considérée du point de vue: a) des institutions de l'Union, b) des ARN, et c) des États membres (en se basant sur l'indépendance nationale des ARN).


8. raccomanda che il ruolo del BEREC, in particolare per quanto riguarda le relazioni con le autorità di regolamentazione nazionale sia definito meglio e rafforzato estendendone le competenze, onde facilitare l'elaborazione di posizioni comuni intese a perfezionare l'approccio del mercato interno, compresa la valutazione dell'efficienza dell'attuale cooperazione con le autorità di regolamentazione nazionale e la Commissione nel contesto delle procedure di cui agli articoli 7 e 7 bis;

8. recommande de mieux définir le rôle de l'ORECE, en particulier sa relation avec les ARN, et de le renforcer en élargissant son champ de compétences afin de faciliter la définition de positions communes en vue d'améliorer l'approche du marché intérieur, notamment en évaluant l'efficacité de la coopération avec les ARN et la Commission dans le cadre des procédures établies à l'article 7/7bis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, la motivazione di questa indipendenza sembra essere la stessa che mette in dubbio l'indipendenza dalle autorità di regolamentazione nazionale (e, tramite esse, dagli Stati membri), ossia il fatto che il BEREC è composto dalle stesse autorità di regolamentazione nazionale.

Mais il semble que le facteur qui garantit cette indépendance soit en même temps celui qui remet en question l'indépendance vis-à-vis des ARN (et donc, à travers elles, vis-à-vis des États membres), à savoir le fait que l'ORECE soit lui-même composé d'ARN.


3. Se l'autorità competente non è un'autorità di regolamentazione nazionale, gli Stati membri provvedono affinché sia assicurato uno scambio di informazioni sufficiente tra l'autorità competente e l'autorità di regolamentazione nazionale per quanto riguarda le attività del gruppo.

3. Si l’autorité compétente n’est pas une autorité de régulation nationale, les États membres veillent à ce qu’il y ait un échange d’informations suffisant entre l’autorité compétente et l’autorité de régulation nationale en ce qui concerne les activités du Groupe.


La presente direttiva dovrebbe rafforzare il detto principio della responsabilità nazionale e quello della responsabilità primaria per la sicurezza nucleare di un impianto nucleare, che spetta al titolare della licenza sotto il controllo della sua autorità di regolamentazione nazionale competente, e dovrebbe potenziare il ruolo e l’indipendenza delle autorità di regolamentazione competenti.

Ce principe de la responsabilité nationale, de même que celui de la responsabilité première de la sûreté nucléaire d’une installation nucléaire, qui incombe au titulaire de l’autorisation sous le contrôle de son autorité de réglementation nationale compétente, devraient être confortés et le rôle et l’indépendance des autorités de réglementation compétentes devraient être renforcés par la présente directive.


La presente direttiva dovrebbe rafforzare il detto principio della responsabilità nazionale e quello della responsabilità primaria per la sicurezza nucleare di un impianto nucleare, che spetta al titolare della licenza sotto il controllo della sua autorità di regolamentazione nazionale competente, e dovrebbe potenziare il ruolo e l’indipendenza delle autorità di regolamentazione competenti.

Ce principe de la responsabilité nationale, de même que celui de la responsabilité première de la sûreté nucléaire d’une installation nucléaire, qui incombe au titulaire de l’autorisation sous le contrôle de son autorité de réglementation nationale compétente, devraient être confortés et le rôle et l’indépendance des autorités de réglementation compétentes devraient être renforcés par la présente directive.


Ciascuna autorità di regolamentazione nazionale è responsabile della nomina del sostituto scelto tra gli attuali dipendenti dell'autorità di regolamentazione nazionale .

Chaque autorité nationale de régulation est responsable de la nomination du suppléant parmi son personnel en poste.


4. L'Agenzia può emettere un parere, su richiesta di una autorità di regolamentazione nazionale concernente la conformità di una decisione presa da una autorità di regolamentazione nazionale , agli orientamenti di cui alla direttiva 2003/54/CE, alla direttiva 2003/55/CE, al regolamento (CE) n. 1228/2003 o al regolamento (CE) n. 1775/2005 e la legislazione comunitaria in materia di politica energetica .

4. L'Agence émet un avis, à la demande de toute autorité nationale de régulation , concernant la conformité d'une décision, prise par une autorité de régulation, sur les orientations mentionnées dans la directive 2003/54/CE, la directive 2003/55/CE, le règlement (CE) n° 1228/2003 ou le règlement (CE) n° 1775/2005, ainsi que sur toute autre législation communautaire en matière de politique énergétique .


w